暗視力 的英文怎麼說

中文拼音 [ànshì]
暗視力 英文
scotopia
  • : Ⅰ形容詞1 (光線不足; 黑暗; 暗淡) dark; dim; dull 2 (不顯露的; 秘密的) hidden; secret 3 [書面語...
  • : Ⅰ動詞1. (看) look at 2. (看待) regard; look upon 3. (考察) inspect; watch Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名1 (力量; 能力) power; strength; ability; capacity 2 [物理學] (改變物體運動狀態的作用) forc...
  • 視力 : vision; sight; visus; seeing; opto-
  1. High - powered technology of tricolor fluorescent powder and trioxide aluminum envelope mix powder make the products effective, durable, high luminosity, long life, unshadowed, no black head phenomena, good color rendering and less eyestrain

    燈管採用高性能的三基色熒光粉及三氧化鋁包膜配粉技術,光效高,壽命長,無區,無黑頭現象,顯色性好,保護
  2. Antocyanins regenerate rhodopsin, which is related to the treatment of poor night vision, macular degeneration, glaucoma, and cataracts

    花青素亦能再造紫紅,它跟治療黑暗視力差、眼斑點、青光眼、白內障等都很重要。
  3. Turtles are thought to have exceptional night vision due to the unusually large number of rod cells in their retinas

    大意是說烏龜有很出色的夜,因為它們的網膜含有大量柱形細胞(柱形細胞專門幫助動物在黑和弱光環境內辨認物體) 。
  4. " we hoped they might get some sense of light and dark, but it ' s really amazing how much they can see - how the brain is able to fill in the gaps, " says mark humayun, who carried out the implant surgery and developed the device with colleagues at doheny eye institute at the university of southern california in the us

    「我們本希望讓病人可以感知光明與黑,但他們恢復得如此好,真令人驚奇他們的大腦是怎麼與儀器完全聯接融合的呢? 」美國南加利福尼亞大學doheny眼科學院的mark humayun說。他與他的同事們研發了人造網膜並主刀植入手術。
  5. The macula gradually degenerates with age. some elders would experience distorted vision, e. g. straight lines become crooked or are seen to be magnified or diminished, or sometimes dim spots appear in the center of the visual field

    黃斑點隨著年增長會逐漸出現萎縮及退化的現象,患者所看的東西會出現變形,如直線變曲線,有時放大或縮小,或間中有點,以致模糊。
  6. During the events opening ceremony, one of the distinguished speakers was amre moussa, secretary - general of the arab league, who expressed his hope that the 2004 frankfurt book fair would be an important milestone in relations between east and west and that despite its cultural diversity and differences, human civilization was one single entity. mr. moussa went on to say, both the islamic orient and the christian occident believe in one and the same god, expressed hope that through this meeting it would be possible to reduce violence and racism, and called on everyone to act together against the dark forces to create a brighter future

    開幕典禮時,阿拉伯國家聯盟秘書長阿姆穆薩amre moussa致詞表示,他希望第56屆法蘭克福書展能夠成為東西方交流的重要里程碑盡管世界各地的文化存在許多差異,但人類文明始終都是單一的整體東方的伊斯蘭教與西方的基督教其實都是相信同一位上帝。他也希望透過這場書展活動,減少暴和種族歧,他呼籲大家一起來對抗黑,創造更光明的未來。
  7. Call upon us as such and we will lead the way and lift the veils that the forces of the dark run so that one may see more clearly down to the truth of one ' s own internal process

    就象這樣召喚我們,我們將為他領路並且提起黑運轉的面紗,讓他可以更明朗地審自己內在進程的真相。
  8. On the contrary, his eyes wet with tears, pierre looked joyously at this bright comet, which seemed as though after flying with inconceivable swiftness through infinite space in a parabola, it had suddenly, like an arrow piercing the earth, stuck fast at one chosen spot in the black sky, and stayed there, vigorously tossing up its tail, shining and playing with its white light among the countless other twinkling stars

    與之相反,皮埃爾興高采烈地睜開他那雙被淚水沾濕的眼睛,凝著這顆明亮的彗星,它彷彿正以非言語所能形容的速度沿著一條拋物線飛過這遼闊的空間,忽然它像一枝射進土中的利箭,在黑的天空楔入它所選定的地方,停止不動,它使盡全地翹起尾巴,在無數閃爍的星星之間炫耀自己的白光。
  9. When dusk had fallen, i should experience the double delight of being able to see by artificial light which the genius of man has created to extend the power of his sight when nature decrees darkness

    黃昏降臨時,我該感受到雙倍的愉快,因為能看到人造的光芒,這是人類的天才創造出來的,當大自然黑降臨之時,以延展他的
  10. Three days to see [ helen keller ] ( 14 ) when dusk had fallen, i should experience the double delight of being able to see by artificial light which the genius of man has created to extend the power of his sight when nature decrees darkness

    黃昏降臨時,我該感受到雙倍的愉快,因為能看到人造的光芒,這是人類的天才創造出來的,當大自然黑降臨之時,以延展他的
  11. This confusion has exasperated both the utopians who saw the street dramas as a contest between western light and soviet dark, and also cynics who insisted that wherever abuse of power is an ingrained habit, nothing can ever change

    這種困惑既令那些街道戲劇為西方光明與蘇維埃黑的爭奪戰的空想主義者惱火,也讓那些堅持認為無論怎樣濫用權是一種根深蒂固的習慣,因此沒有什麼事情能有改變的憤世嫉俗者惱火。
  12. To appreciate the power of suggestion

  13. Darkvision : whisper gnomes can see in the dark out to 60 feet

    覺:密語侏儒在黑中的范圍是60英尺。
  14. Special abilities : darkvision, magical poison, damage reduction 10 / bludgeoning, spell resistance, construct traits, does not mix well at parties

    特殊能:黑覺,魔法毒素,傷害減免10 /鈍擊,法術抗,構裝生物特性,不善於團隊行動。
  15. Darkvision is black and white only, but it is otherwise like normal sight, and whisper gnomes can function just fine with no light at all

    覺只能分辨黑白兩種顏色,其他則和正常一樣,當完全沒有光線的時候,密語侏儒仍能使用黑覺。
  16. Anybody may blame me who likes, when i add further, that, now and then, when i took a walk by myself in the grounds ; when i went down to the gates and looked through them along the road ; or when, while adele played with her nurse, and mrs. fairfax made jellies in the storeroom, i climbed the three staircases, raised the trap - door of the attic, and having reached the leads, looked out afar over sequestered field and hill, and along dim sky - line - that then i longed for a power of vision which might overpass that limit ; which might reach the busy world, towns, regions full of life i had heard of but never seen - that then i desired more of practical experience than i possessed ; more of intercourse with my kind, of acquaintance with variety of character, than was here within my reach

    我想再說幾句,誰要是高興都可以責備我,因為當我獨個兒在庭園里散步時,當我走到大門口並透過它往大路望去時,或者當阿黛勒同保姆做著游戲,費爾法克斯太太在儲藏室製作果子凍時,我爬上三道樓梯,推開頂樓的活動天窗,來到鉛皮屋頂,極目遠望與世隔絕的田野和小山,以及淡的地平線。隨后,我渴望自己具有超越那極限的,以便使我的目光抵達繁華的世界,抵達那些我曾有所聞,卻從未目睹過的生氣勃勃的城鎮和地區。隨后我渴望掌握比現在更多的實際經驗,接觸比現在范圍內更多與我意氣相投的人,熟悉更多類型的個性。
  17. This unsettled question that worried him was due to the hints dropped by the princess, his cousin, at moscow in regard to dolohovs close intimacy with his wife, and to an anonymous letter he had received that morning, which, with the vile jocoseness peculiar to all anonymous letters, had said that he didnt seem to see clearly through his spectacles, and that his wifes connection with dolohov was a secret from no one but himself

    這個懸而未決的,使他受到折磨的問題,就是那個住在莫斯科的公爵小姐向他示,說多洛霍夫和他妻子的關系密切,他今天早上收到一封匿名信,這封信含有十分可鄙的戲謔的意味,這正是所有匿名信固有的特點,信中說他戴著眼鏡,很差他妻子和多洛霍夫的關系,對他一個人來說,才是秘密。
  18. Increased sensitivity to light : halo effect from bright lights at night and decreased visual clarity in dim light. however, even before lasik, many people experience poor night vision or night glare

    對強烈燈光敏感或在昏環境下減低,但有部份人在未做矯前亦有此現象
  19. Besides, the dim and noisy halls tend to be very harmful to children ' s eyes and ears

    此外,昏嘈雜的游戲廳對孩子們的和聽很有害處。
  20. She was so lucky for he had given her a gift more powerful than sight, a gift she didn ' t need to see to believe ? the gift of love that can bring light where there is darkness

    她是幸運的,因為馬克給了她比更珍貴的禮物,一份她不需要看就能體會到的禮物? ?這就是愛的禮物,它能給黑帶來光明。
分享友人