曖昧地 的英文怎麼說

中文拼音 [àimèide]
曖昧地 英文
ambiguously
  • : 形容詞[書面語] (日光昏暗) dim
  • : Ⅰ動詞(隱藏) hide away; chide; conceal Ⅱ形容詞(糊塗; 不明白) ignorant; stupid; foolish
  • 曖昧 : 1. (態度、用意含糊; 不明白) ambiguous; equivocal 2. (行為不光明; 不可告人) dubious; shady; secret
  1. She is in a dubious position.

    她現在處於一種非常位。
  2. Linton shivered, and glanced at her, half supplicating, half ashamed ; but his cousin s patience was not sufficient to endure this enigmatical behaviour

    林敦顫栗著,半是乞求,半是羞愧瞅她一眼但是他的表姐沒有這份耐心忍受這種的態度。
  3. This morning, in customs entrance, when vehicles peace the same platoon got up the long team, spot place wriggles to fronti sit in the window position, extremely comfortable, in the vehicle is full is pushing completely the human which goes to work, compares them, i am happyleft the customs, the vehicle stagnated motionless, sunlight from my left front glass injection, in package, i found the small nail clippers, leisurely and carefree prunes my long nail, has that a quarter absent minded, thought is in the peaceful yard, in the courtyard has the dark green flowers and plants, also has the autumn to be slight but the ambiguous wind, the clear clatter tower sound which is listening to the nail pruneswhen sends out, all not likely is places oneself in the environment which this anxiously waited for

    今天早上,在關口,車輛和平時一樣排起了長龍,一點點向前蠕動.我坐在窗口的位置,非常舒適,車里滿滿擠著上班的人,比起他們,我是幸福的.出了關,車停滯不動了,陽光從我左前方的車窗射入,在包里,我找到小指甲刀,悠閑一下一下修剪起我長長的指甲,有那麼一刻的恍惚,覺得是在安靜祥和的小院里,院里有青綠的花草,還有秋天輕微而的風,聽著指甲被修剪時發出的清脆的嗒塔聲,呀,一點都不象是置身在這焦急等待的環境里呢
  4. A fortnight after receiving the letter, prince vassilys servants arrived one evening in advance of him, and the following day he came himself with his son. old bolkonsky had always had a poor opinion of prince vassilys character, and this opinion had grown stronger of late since prince vassily had, under the new reigns of paul and alexander, advanced to high rank and honours. now from the letter and the little princesss hints, he saw what the object of the visit was, and his poor opinion of prince vassily passed into a feeling of ill - will and contempt in the old princes heart

    安娜帕夫洛夫娜舉辦晚會之後,皮埃爾熬過了一個心情激動的不眠之夜,夜裡他斷定,娶海倫為妻是一件不幸的事,他要避開海倫,遠走高飛,皮埃爾作出這一決定后度過了一個半月,他沒有從瓦西里公爵家裡遷走,他很恐懼感到在人們的眼睛里,他和海倫的關系日甚一日,他無論怎樣都不能恢復他以前對她的看法,他也不能離開她,他覺得多麼可怕,可是他應當把自己的命運和她聯系起來。
  5. Since no man would ever consent to flaunt by day the predilection he has for them by night, and because they abhor solitude, they are usually attended either by less fortunate associates who have no carriages of their own, or else by elderly ladies of refinement who are not the least refined and to whom an interested party may apply without fear, should any information be required concerning the woman they are escorting

    因為沒有一個男人願意把他們和這種女人的關系公開化,而她們又不堪寂寞,因此總是隨身帶著女伴。這些陪客有些是因為境況不如她們,自己沒有車子有些是怎麼打扮也好看不了的老婦人。如果有人要想知道她們陪同的那位馬車女主人的任何私情秘事,那麼盡可以放心大膽向她們去請教。
  6. However jehovah ' s witnesses maintain that there are passages in the new testament that clearly have jesus stating that he was not equal with god, and that other passages are ambiguous about such claims

    然而,耶和華見證人(基督教的一派)卻主張新約里有些段落明顯是聲稱他並不等同於神,其他段落對此也不清的。
  7. Libya has the largest oil reserves in africa, safely distant from the persian gulf, and has historically cosy relations with american oil firms

    利比亞是非洲最大的石油儲備國,因遠離海灣區而又十分安全,並且歷史上與美國諸多石油公司關系
  8. When time goes by, chun wing starts feeling that this relationship is weird

    漸漸,俊榮對這段關系感到迷茫。
分享友人