更原 的英文怎麼說

中文拼音 [gēngyuán]
更原 英文
sarahara
  • : 更副詞1. (更加) more; still more; even more 2. (再,又) further; still further; furthermore
  • : Ⅰ形容詞1 (最初的; 原來的) primary; original; former 2 (沒有加工的) unprocessed; raw Ⅱ動詞(原...
  1. That is to say, outside having an agreement additionally except the contract, of mark of insurance of freightage insurance contract make over, policy - holder need not ask for those who get an underwriter to agree, insurance contract is changed automatically along with the cession of insurance goods, the insurance concern between former insurant and underwriter is eliminated all right namely, new insurance concern immediately is built between alienee and underwriter

    也就是說,除合同另有約定外,貨物運輸保險合同保險標的的轉讓,投保人不必徵得保險人的同意,保險合同隨保險貨物的轉讓而自動變被保險人與保險人之間的保險關系即行消滅,受讓人與保險人之間新的保險關系隨即建立。
  2. More adventurous visitors climb wilder, crumblier sections that are not officially open to the public and stretches near the capital have become popular sites for summer raves

    愈來愈多生性大膽冒險的遊客攀登更原始、殘破的部分,但這並未正式對外開放,而靠近首都那段成為最受歡迎的夏日狂歡地點。
  3. In the event of transferring the laborer during the labor - contract term to the occupational - disease - inductive post that is not indicated in the labor contract due to the change of post or duty, the employer should faithfully reveal to the laborer the information indicated hereinabove and consult with the laborer for modifying the related provisions of the existing labor contract

    勞動者在已訂立勞動合同期間因工作崗位或者工作內容變,從事與所訂立勞動合同中未告知的存在職業病危害的作業時,用人單位應當依照前款規定,向勞動者履行如實告知的義務,並協商變更原勞動合同相關條款。
  4. Hold the notion that the legislation of the principle in china should entitle the parties to amend contract and annul contract derectly by comparing the difference of the principle content in mailland law system " different counties and regiones. at the end of the article, i gave some elabarate advice legislating pattern of substantive law and procedural law in china

    通過大陸法系不同國家與地區法律中對情事變更原則規定的差異比較,認為我國的情事變更原則立法應賦予當事人直接變合同與解除合同的權利,並相應地在實體法與程序法的立法選擇與立法模式中提出一些具體的建議。
  5. In terms of judgment, most countries adopt the principal of respecting the right of disposal of the appellant and recognize the appellant ' s autonomy of giving up judicial rights. the second part gives a review of the civil appeal system in china

    裁判方面,不論大陸法系國家還是英美法系國家,民事上訴中均確立了禁止不利益變更原則,尊重當事人的處分權,承認當事人放棄審級利益的訴訟合意。
  6. In this article, the author expounds the main theoretical issues on the principle of change of circumstances and puts forward to the difference between its basic implication and the frustration of contract in common law, the accidental force and the commercial risk. meanwhile, its applicable conditions and the force of law are illustrated in detail here

    本文論述了情事變更原則的主要理論問題,具體提出了情事變更原則的基本含義及其與英美法合同目的落空、不可抗力以及商業風險的區別,系統闡述了情事變更原則的理論基礎,詳細敘述了情事變更原則的適用條件和法律效力。
  7. As one of the substantial principles of legality in the contemporary law of obligation, the principle of change of circumstances adapts law to the variety of the social economy, coordinates the conflict of interests among parties and maintains the regular order of the economic circulation, therefore, this principle has been confirmed in the judicial precedents doctrines and legislation in most countries ruled by law. the principle of change of circumstances is inevitable in reality, though it has not been established in our current contract law

    情事變更原則是當代債法最重要的法律則之一,它使法律能夠適應社會經濟情況的變化,好地協調當事人之間的利益沖突,維護了經濟流轉的正常秩序,因此已經被大多數先進法治國家的判例、學說與立法所確認。我國新《合同法》雖最終沒有確立情事變更原則,但是情事變在現實生活中卻是難以避免的。
  8. Article 193 after a people ' s court of second instance has reviewed an appeal or protest against an order of first instance, it shall order rejection of the appeal or protest or rescind or revise the original order respectively with reference to the provisions of article 189, 190 or 192 of this law

    第一百九十三條第二審人民法院對不服第一審裁定的上訴或者抗訴,經過審查后,應當參照本法第一百八十九條、第一百九十一條和第一百九十二條的規定,分別情形用裁定駁回上訴、抗訴,或者撤銷、變更原裁定。
  9. Where the workers change their operating posts or work contents during the term of the labor contracts concluded and engage in the operations involving occupational poisoning hazards that are not specified in the labor contracts, the employing units shall, in accordance with the provisions of the preceding paragraph, truthfully inform the workers, and modify the relevant terms and conditions in the original labor contracts through consultation

    勞動者在已訂立勞動合同期間因工作崗位或者工作內容變,從事勞動合同中未告知的存在職業中毒危害的作業時,用人單位應當依照前款規定,如實告知勞動者,並協商變更原勞動合同有關條款。
  10. This is a change from the 1988 fina rule change which stated that a swimmer must surface within 10 meters of the start of a race

    這是從1988年開始的國際泳聯的一次變來的規定是每次比賽出發后游泳者必須在10米內露出水面。
  11. Fifth, the banking system as a whole reduces risks through aggregation and enables them to be carried by those more willing to bear them

    整個銀行體系採用集中風險的手段來降低風險,使那些更原意承擔風險的人去承擔風險。
  12. 5 because users design the change, product specification, type, quantity are changed to some extent, our company will respond actively, the urgently needed family is urgent, will make great efforts to meet user s requirement ; if products that user order exceed actual need or design change order product can continue and use originally, our company will cooperate with users to do the work of dealing with the aftermath of well actively, will lighten user s burden

    5因用戶設計變,產品規格型號數量有所變動,我公司將積極響應,急用戶所急,努力滿足用戶要求如果用戶所訂購的產品超過實際需要或因設計變更原訂購產品不能繼續使用,我公司將積極配合用戶做好善後處理工作,減輕用戶負擔。
  13. Although later in age, the atharvaveda reveals a more primitive culture than the rigveda

    盡管後者佔了大部分,阿達婆吠陀還是呈現出比梨俱吠陀更原始的文化。
  14. However, considering that practical lives are always complicated and changable, special rules and regulations, such as " the principle of changed circumstance in the performance of contracf ' in the continental legal system, frustration of purpose of contract in the anglo - american law and various systems concerning rescission and termination of contract, are established for social substantive justice, balancing the benefits of parties of contract. generally speaking, institution of contract rescission equally vests both parties with the right to discharge a contract

    然現實生活紛繁復雜、變動不居,在契約關系中,為求得社會妥當性即具體個案的實質正義,法律創設了相應的則和制度作針對性之調節,諸如大陸法系民法所謂「情勢變更原則」 、英美法系所謂「合同落空」制度以及各具特色的合同解除及合同終止制度,以期收到平衡契約雙方當事人利益之效。
  15. The dissertation, based on using comparative analysis method, studies systemically and deeply the related system of the installment sale. first the legal history of the system, on the base, ownership reservation, advance notice registration, frustration of purpose and the jurisdiction of the conflicts caused by the installment sale. finally, the author draws a conclusion that the installment sale is a comprehensive system concerning right over thing, creditor ' s right, substance, procedure

    本文應用分析比較等多種科學方法,在對分期付款買賣制度立法沿革進行論述的基礎上,對與之有關的所有權保留、預告登記、情勢變更原則及分期付款買賣合同糾紛的管轄與處理進行了詳細的論述,最後得出分期付款買賣制度是一項涉及物權、債權、實體和程序的綜合性的法律制度。
  16. You waitin for that bin in the road, where you were told that you would go, when you were old

    給大家不同的感受,相信你們將聽到一個更原始、特別的…姜育恆
  17. Some problems of appling principles of circumstance change

    論適用情勢變更原則應注意的若干問題
  18. On the principle of variation of state

    論情勢變更原
  19. In case the shareholding modification reasons set out in the foregoing paragraphs ( 1 ) and ( 2 ) apply, and the shareholding structure of the chinese shareholder ( including the new shareholder ) in the modified shareholding involves contribution of state - owned assets, the provisional practice on managing transfer of state - owned property rights of enterprise ( no. 3 decree ( 2003 ) of the state - owned assets supervision & management committee under the state council ) shall apply

    屬上述( 1 ) 、 ( 2 )項股權變更原因,且變股權的中方股東(含新股東)的股權結構有國有資產出資的,按《企業國有產權轉讓管理暫行辦法》 (國務院國有資產監督管理委員會、財政部令, 2003年第三號)執行。
  20. Introducing the principle of situation change to deal with the disputes caused by land contract transfer

    引入情勢變更原則處理好轉包土地的糾紛問題
分享友人