替代學名 的英文怎麼說

中文拼音 [dàixuémíng]
替代學名 英文
replacement name
  • : Ⅰ動詞1 (代替) replace; substitute for; supply [take] the place of 2 [書面語] (衰敗) decline Ⅱ...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  • : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
  • : Ⅰ名詞1 (名字; 名稱) name; appellation 2 (名聲; 名譽) fame; reputation 3 (名義) name 4 (姓...
  • 替代 : substitute for; supersede; replace; substitution; replacement
  1. On the penultimate blank page of a book of inferior literary style, entitled sweets of sin produced by bloom and so manipulated that its front cover came in contact with the surface of the table with a pencil supplied by stephen stephen wrote the irish characters for gee, eh, dee, em, simple and modified, and bloom in turn wrote the hebrew characters ghimel, aleph, daleth and in the absence of mem a substituted goph, explaining their arithmetical values as ordinal and cardinal numbers, videlicet 3, 1, 4 and 100

    在用低俗文體裁寫的一本題偷情的快樂的書是布盧姆掏出來的,他擺得很巧妙,使封面和桌面接觸那底封前倒數第二張空白襯頁上,斯蒂芬用一管鉛筆斯蒂芬提供的以簡略體與裝飾體寫下相當于g a d m的愛爾蘭語字母117 。布盧姆則寫下希伯來字母ghimel aleph daleth和qoph這是用來所缺的mem的。他還說明,這些字母作為序數及基數的算數值,各自表三一四及一百118 。
  2. The designation gnosticism, derived from the greek gnostikos ( one who has gnosis, or " secret knowledge " ), is a term of modern scholarship

    諾斯主義的稱,源自希望的靈智派(擁有靈知,或者「秘密知識」 ) ,是一個現術用語。
  3. Special teaching ideas, " teaching methods and teaching skills give every master different teaching personality, while different " teaching personality " makes every language master unique

    與眾不同的「教個性」使每一位語文師都是獨特的「這一個」 ,都具有不可性。科研能力與師的教育教改相輔相成,相得益彰。
  4. Sunup products being the primary substitutes selected for import products by domestic famous enterprises such as daqing petrochemical general works, daqing oil field, maoming petrochemical corporation, guangzhou petrochemical corporation, fujian oil refinery, anshan general steelworks, shanghai baoshan general steelworks, jilin chemical industry corporation, jinling petrochemical corporation and enterprises run by many world famous corporations such as rhein cheme ( qingdao ) ltd and shengquan hepworth chemical co., ltd of china - uk jointventure. some equipments have been exported to abroad and overseas

    三普牌產品已成為進口的首選設備進入國內重點知企業如大慶石化、大慶油田、茂石化、廣州石化、福建石化、鞍鋼、寶鋼、吉化、金陵石化等,以及世界著公司在華企業如德國拜爾公司萊茵化(青島)有限公司、濟南聖泉-海沃斯化工有限公司,同時多次出口國外和海外。
  5. I ' ve been watching harry porter since i was 11. to tell you the truth, the film has been shot very quickly and i have been growing up together with you

    我有幾的同也很喜歡哈利波特,我他們向你問好了!我希望能夠受到你的回信,如果能有簽照的話那最好不過了,我會更愛你的!
  6. The endoscopy centre at the prince of wales hospital, the chinese university of hong kong, has been at the forefront in clinical research on endoscopic therapy to bleeding peptic ulcer. the centre has for the past 10 years treated over 10, 000 patients with bleeding peptic ulcers and found that an overwhelming majority of actively bleeding peptic ulcers is amenable with endoscopic treatment. in a randomized study published in 1988 in the

    過去十年,香港中文大醫院沙田威爾斯親王醫院的內鏡中心曾治療過逾萬胃出血病人,其中絕大部分是可以用內鏡治療取外科手術的,一九八八年,中心首先利用內鏡病人注射腎上腺素,成功為病人止血,而內鏡手術不單避免了進行外科手術,亦減少了對病人輸血。
  7. The role of model education is irreplaceable in a person ' s socialization process, american famous psychologist albert ban dura has made ample demonstrations for this point

    榜樣教育在人的社會化過程中起著不可的作用,美國著心理家阿爾伯特?班杜拉的社會習理論對此作了充分的論證。
  8. Because be being asked for integratedly is not a very exact diagnostic name after cystic resection, so after 70 time, mix as endoscope video those who learn to diagnose is general begin, the asks for integratedly diagnosis after cystic resection has been replaced for the diagnostic place of specific disease gradually

    由於膽囊切除術后綜合征不是一個非常確切的診斷詞,所以70年以後,隨著內窺鏡和影像診斷的普遍開展,膽囊切除術后綜合征的診斷已經逐漸為具體疾病的診斷所
  9. First and most importantly, translators ' reception process is an aesthetic experience in the light of reception aesthetics. in the whole process of translating titles of literary works, the translators ' aesthetic understanding and judgment of the original work and its title as well as their discreet discernment of the aesthetic taste and reception on the part of the translated work ' s readers determine how the aesthetic information borne in the original title may be conveyed, with some part retained, some segment lost or replaced

    根據接受美理論,譯者的接受過程首先是一種審美的過程,在文作品翻譯過程中,譯者作為審美主體,對原和原作(審美客體)的理解和審關荊斷,對譯文讀者審美能力和審美接受的審慎辨別,最終導致了原審美信息在傳遞中的復制、損失和
  10. Instead of prescribing acid suppressing drugs to patients who cannot tolerate aspirin, the american college of cardiology and the american heart association strongly recommend substitution of aspirin with another drug called clopidogrel ( plavix ). plavix is an anti - platelet drug that effectively prevents clogging of blood vessels

    但美國心臟病專科院及美國心臟病會則大力建議,對不宜服用亞士匹靈的病人,可使用氯比格雷( clopidogrel ,商品plavix ) ,來亞士匹靈。
  11. According to m e porter, a well - known american scholar on strategic management, in any industry and trade, there exists five basic competitive forces, namely, potential new comers, substations, buyers, suppliers and confrontation between existing competitors

    根據美國著的戰略管理者邁克爾?波特的觀點,在一個行業中,存在著五種基本的競爭力量,即潛在的加入者、品、購買者、供應者以及行業中現有競爭者間的抗衡。
分享友人