最低日需量 的英文怎麼說

中文拼音 [zuìliáng]
最低日需量 英文
minimal daily requirements
  • : 副詞(表示某種屬性超過所有同類的人或事物) most; best; worst; first; very; least; above all; -est
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : Ⅰ動詞(需要) need; want; require Ⅱ名詞1. (需用的東西) necessaries; needs 2. (姓氏) a surname
  • : 量動1. (度量) measure 2. (估量) estimate; size up
  1. The medium assumption was that fleet size growth rates would be as estimated in the freight transport study ( fts ), which assumed that the goods vehicle fleet would be increasing at a slower pace than the growth in gdp and that the freight transport demands would be fairly responsive to future cost increases

    中增長方案是按照貨運研究中的貨車數預測,假設貨車增長率較本地生產總值增長率為,以及後成本上漲會對貨運求有相當程度的影響。貨運研究在考慮了各項計劃中及已承諾的基建項目建成后,認為這個假設是未來的增長情況可靠的估計。
  2. The medium assumption was that fleet size growth rates would be as estimated in the freight transport study, which assumed that the goods vehicle fleet would be increasing at a slower pace than the growth in gdp and that the freight transport demands would be fairly responsive to future cost increases

    中增長方案是按照貨運研究中的貨車數預測,假設貨車增長率較本地生產總值增長率為,以及後成本上漲會對貨運求有相當程度的影響。貨運研究在考慮了各項計劃中及已承諾的基建項目建成后,認為這個假設是未來的增長情況可靠的估計。
  3. With the continual development of the internet technology and computer technology, web - based design mode for realizing optimized configuration developes rapidly and is gradually applied to areas such as product design and manufacturing. the application of this mode can improve the quality of products, shorten design periods and reduce design cost to make the products better meet increasingly complex demand of the market

    隨著網路技術和計算機技術的不斷發展,以實現多種資源優配置為目的的基於web的協同設計模式也得到了迅速的發展並逐漸應用於產品設計及製造領域,採用該模式可以大大提高設計質、縮短設計周期、降設計成本,使產品能夠滿足趨復雜的市場求。
  4. I believe that the most important forces behind the massive m & a wave are the same that underlie the globalization process : falling transportation and communication costs, lower trade and investment barriers and enlarged markets that require enlarged operations capable of meeting customers ' demands

    我認為,推動這股巨大的並購浪潮的主要的力,也是推動全球化進程的力,包括趨下降的運輸與通訊費用,較的貿易與投資壁壘,以及市場的擴大和為滿足市場求而進行的擴大生產。
  5. I believe that the most important forces behind the massive m & a wave are the same that underlie the globalization process : falling transportation and communication costs, lower trade and investment barriers and enlarged markets that require enlarged operations capable of meeting customers demands

    我認為,推動這股巨大的並購浪潮的重要的力,也是推動全球化進程的力,包括趨下降的運輸與通訊費用,更的貿易與投資壁壘,以及擴大的市場,而市場的擴大就要求拓展業務以滿足顧客的求。
  6. Third, we will purchase advanced production equipment according to actual situation in the equipment aspect. satisfies market demand which changes day by day, becomes low cost and high quality ' s manufacturer. becomes powerful competitor and best supplier

    第三,在設備方面我們會根據實際生產情況,不斷改進、投資購買先進的生產設備,提升生產能力,滿足益變化的市場求,成為成本、高質的製造商,同行業中有力的競爭者,客戶佳的供應商。
分享友人