最低還款額 的英文怎麼說
中文拼音 [zuìdīháikuǎné]
最低還款額
英文
minimum payment- 最 : 副詞(表示某種屬性超過所有同類的人或事物) most; best; worst; first; very; least; above all; -est
- 還 : 還副詞1 (表示現象繼續存在或動作繼續進行; 仍舊) still; yet 2 (表示在某種程度之上有所增加) even...
- 款 : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
- 額 : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
- 款額 : the amount of money
-
The credit card companies ' continuous offers of low minimum payments, cash advances, and even months without payments may seem like a way to skate through a money crunch
信用卡公司不斷提供更低的最低償付額最低費用、現金墊付甚至幾個月的還款期限似乎會幫你度過財政困境。The first is simply for it to be repaid by the borrower. the reduced mortgage loan then becomes fully secured and so the bank is more willing to charge the lower, prevailing market interest rate
最簡單的是借款人償還該部分的貸款,貸款額減少,按揭便變為有十足抵押,銀行自然會比較樂意將按揭利率調低至目前的市場利率。It should be pointed out that the " credit card " in the paper refers to the credit card in the international practice. it is the individual credit and payment instrument with the functions of circulative cr. edits, transferring accounts, settling accounts, depositing and drawing cash, and with such features as requiring no guarantor and no cash deposit. the cardholder can return the money by installments according to the lowest payments required
需要指出的是,本文的「信用卡」是指國際慣例意義上的信用卡( creditcard ) ,即具有循環信貸、轉賬結算、存取現金等功能設計和「先消費,后還款」 、無須擔保人和保證金、可按最低還款額分期還款等特點的個人信用和支付工具。Loans to be re - paid monthly, up to 60 months or minimum $ 100 per month
每月歸還貸款,還款期最長60個月,每月最低還款額為100元Loans to be re - paid monthly, up to 60 months or minimum 100 per month -
-每月歸還貸款,還款期最長60個月,每月最低還款額為100元Although repay every months with lowermost reimbursement specified amount, loan won ' t have exceed the time limit, but if press lowermost reimbursement specified amount all the time, spend reimbursement, there can be a large sum of odd loans to want to return when expiring to loan, if loan of this part the rest cannot repay on time be about to calculate exceed the time limit is punished breath ; had expired because of loan at the same time, cannot the word house of reimbursement still is facing the risk that is dealt with, if want to repay slowly, had had not enough time at this moment, when loan expires must sum repays end
雖然每月以最低還款額償還貸款不會有逾期,但假如一直按最低還款額度還款,到貸款到期時就會有一大筆剩餘貸款要還,這部分剩餘貸款假如不能按時償還就要計算逾期罰息;同時因為貸款已經到期,不能還款的話房子還面臨著被處置的危險,這時假如想要慢慢償還已經來不及了,貸款到期時必須一次全額償還完畢。Yet, before people ' s purse could restore to what it used to be, there came the news about transport fare hikes. then came the announcement that posbank, long reputedly the people ' s bank, would impose a minimum balance of s 500 and slap a fall - below service charge of s 2 monthly on small account holders aged between 21 and 62
說是經濟復甦了,糧袋還沒恢復元氣,就聽到公共交通費要起價連號稱人民銀行的儲蓄銀行老字號,也將訂立最低存款數額,對存款不足500元的戶頭徵收手續費,對象是21歲至62歲之間的人士。An account is overdue when the minimum payment is not made upon the due date
若在結單到期日仍未償付最低還款額,有關帳戶便會被視作逾期帳戶。An account is overdue when the minimum payment is not made upon the due date. 8
若在結單到期日仍未償付最低還款額,有關帳戶便會被視作逾期帳戶。It does not include amounts that are overdue. an account is overdue when the minimum payment is not made upon the due date
帳戶若在結單到期日仍未償付最低還款額,便會被視作逾期帳戶。Interest will be charged to your account from the purchase date if plan balance is not paid in full within 90 days or if minimum monthly payments are not made
如果90天內未還款,或還款金額不足最低還款額,將從你購物之日起收取利息。Simply making the minimum payments is causing your distress and certainly not getting you out of debt
付最低還款額都使你陷入困厄之中,更談不上從債務之中擺脫出來。" the increasing proportion of loans in negative equity being priced at below prime reflects the fact that the banks have been willing to refinance or restructure loans for homeowners in negative equity.
盡管如此,負資產住宅按揭貸款未償還總額並沒有上升。負資產貸款的利率低於最優惠利率的比例不斷增加,反映銀行樂意為負資產業主轉按或重組貸款。Are those accounts in respect of which the cardholder has repaid at least the minimum amount of payment required by the authorized institution but has not fully repaid the statement balance
指持卡人至少已償還認可機構規定的最低還款額,但尚未全數清償結單所示結欠餘額的帳戶。Borrowing ", is the amount within total receivables in respect of which the cardholder has not fully repaid the statement balance but has at least made the minimum amount of payment required by the authorized institution
代表借款,是指在應收帳款總額中的款額,其中持卡人尚未全數清償結單所示結欠餘額,但至少已償還認可機構規定的最低還款額。Rollover amount, representing borrowing, is the amount within total receivables in respect of which the cardholder has not fully repaid the statement balance but has at least made the minimum amount of payment required by the authorized institution
代表借款,是指在應收帳款總額中的款額,其中持卡人尚未全數清償結單所示結欠餘額,但至少已償還認可機構規定的最低還款額。Rollover amount, representing " borrowing ", is the amount within total receivables in respect of which the cardholder has not fully repaid the statement balance but has at least made the minimum amount of payment required by the authorized institution
代表借款,是指在應收帳款總額中的款額,其中持卡人尚未全數清償結單所示結欠餘額,但至少已償還認可機構規定的最低還款額。Credit card companies have reduced their minimum payments
信用卡公司已經降低了每月的最低還款額。分享友人