最後的戰役 的英文怎麼說

中文拼音 [zuìhòudezhàn]
最後的戰役 英文
finally of battle
  • : 副詞(表示某種屬性超過所有同類的人或事物) most; best; worst; first; very; least; above all; -est
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (需要出勞力的事) labour; service 2 (兵役) military service 3 (舊時指供使喚的人) serv...
  • 最後 : last; final; ultimate
  1. Traveler justine shapiro embarks on an historic journey across england, exploring its rich past still remembered and alive today, while jonathan atherton decides to explore london, europe ' s largest capital, a vibrant mix of history culture, and rock and roll, spiced up by the influence of over 200 different nationalities

    在本輯中,知名導游賈斯廷?夏皮羅將帶領我們展開一段橫跨項格蘭神奇歷史之旅,我們將從哈斯丁遺址展開行程,沿著海岸前往布來頓,在歐洲大首都- -倫敦稍作停留,轉往約克夏荒地,走訪英格蘭北界,前往利物浦,在傳說中亞瑟王誕生地廷塔哲結束旅程。
  2. Napoleonic wars : battle of waterloo leads to napoleon bonaparte abdicating the throne of france for a second, final time

    1815年今天,拿破崙一世爭:滑鐵盧失利導致拿破崙?波拿巴第二次,也是一次退位。
  3. A struggle for supremacy between the catholic old english and gaelic irish on the one hand, and the protestant new english who included further new settlers on the other, was, after numerous ebbs and flows throughout the period, finally settled at the battles of the boyne 1690 and aughrim. the old english and the gaelic irish were crushed and many of their leaders and followers the wild geese left ireland to pursue military, religious or commercial careers abroad

    以信奉舊教老英格蘭人和蓋爾族愛爾蘭人為一方,以信奉新教新蘇格蘭人(包括其他新定居者)為另一方,雙方開始爭奪至高權,整個這個時期,經過無數次此起彼伏爭斗,在博伊奈( 1690年)和奧格里姆( aughrim ) ( 1691年)中塵埃落定。老英格蘭人和蓋爾族愛爾蘭人被打敗,隨后,他們領導人和追隨者(野鵝)大多離開愛爾蘭去國外繼續他們軍事、宗教或商業生涯。
  4. 1485 the battle of bosworth field, the last of the wars of the roses, took place, in which richard was killed

    玫瑰爭中- - -博斯沃思菲爾德打響,英格蘭國王理查三世陣亡。
  5. The taiping troops in the south of anhui succeeded in completing the tasks of checking the qing troops and contributed a lot to the final decisive strategic engagement

    他們在期間均圓滿完成了各自術牽制任務,為略決勝利做出了貢獻。
  6. Which hollywood blockbuster do you wish you were a part of : “ mission impossible iii ”, “ the da vinci code ” or “ x - men : the last stand ”

    在以下好萊塢巨片里,你希望自己能出演哪一部:不可能任務3 、達文西密碼或者x警:
  7. Their determined walk across no man ' s land, behind a creeping artillery barrage - - the largest in history up to that point - - called for almost unimaginable courage

    他們決意穿越無人地帶,深入縱橫交錯火力網經歷了在當時是歷史上規模他們勇氣被人稱為難以想象。
  8. At austerlitz he was the last to remain at the ford of augest, rallying the regiments, saving what he could, when all was flight and ruin, and not a single other general was to be found in the rearguard

    在奧斯特利茨中,當所有官兵死死,逃逃,后衛連一個將軍也沒有時候,他把殘部集結起來,拯救那可以拯救一切,在奧格斯特大壩堅守到
  9. Waterloo, the last battle of the napoleon ' s wars, was a turning point in modern history

    拿破崙滑鐵盧,是近代史上一個轉折點。
  10. Panic - stricken at the rumour of the battle of tarutino, like a wild beast, the army made a rush towards the shot, reached the hunter, and ran back again ; and at last, like every wild creature took the old familiar track, that was the worst and most disastrous way for it

    塔魯丁諾一陣沙沙聲把這頭野獸嚇了一跳,它朝射擊方向撲將過去,跑到獵人面前,又掉轉頭來向跑。終,像任何一頭野獸一樣,沿著為不利危險然而卻又是熟悉舊足跡往回逃跑。
  11. Gruezak started as a cook in kilgor ' s army but deserted shortly before the final battle that brought about the reckoning

    一開始,古林扎克在卡立格大軍中充當廚師,然而就在那場引發了大災變之前不久,他被開除了。
  12. On august 22, 1458, the last battle of the wars of roses was fought between richard and henry tudor

    1458年8月22日,玫瑰一次在理查德三世和亨利都鐸之間展開。
  13. The battle of zorndorf was fought on 25 august 1758 between the russians under count william fermor and the prussians under frederick the great, and ended in prussian victory

    一七五八年八月二十五日曹恩道夫之,威廉費莫爾伯爵率領俄軍,和腓特烈大帝率領普魯士軍作普魯士軍勝利。
  14. Glide side - by - side with a graceful giant manta ray as it arches and swoops through water sparkling under the hot baja california sun. witness the pageant of migrating whales, the elaborate tango of courting terns as well as the battles of lumbering elephant seals. fly over sweeping vistas of snow - capped mountains, vast deserts, palm oases, and mangrove swamps - then plunge into astonishing underwater sequences of rarely seen marine life

    在片中,觀眾可以與魔鬼魚一同在海中暢泳,或者觀賞巨鯨遷徙浩蕩場面海燕美妙探戈舞姿和笨重海象為爭風呷醋連場繼而飛越雪山橫過無際沙漠穿梭婆娑棕樹綠洲和大片紅樹林潛入海底,探視水底鮮為人知海洋世界。
  15. Again dohturov was sent to fominskoe, and from there to maley yaroslavets, the place where the last battle was fought with the french, and where it is plain the final destruction of the french army really begun. and again many heroes and men of genius are described to us in accounts of this period of the campaign, but of dohturov nothing is said, or but few words of dubious praise

    又是多赫圖羅夫被派到福明斯克,從那裡又到小雅羅斯維茨,在那裡同法國人打了一仗,顯然,法國人滅亡也就是從這里開始,在這一期間若干中又向我們描繪了許多天才和英雄,但是,關于多赫圖羅夫仍然是一句不提,或者是輕描淡寫,或者是含糊其辭。
  16. Although rma has n ' t been finished at present, it has had the ability to change the way people fight war from the achievements which has been grained and some wars, which embodies the following : the importance of master of the information being increased in wars ; the fog of war being dissipated in part ; the principle of collecting army being changed ; the relationship between destroy and wound being changed ; at last, the pale of tactical operation and strategy operation being fog gradually

    雖然新軍事革命目前還沒有完成,但從已取得成果和發生一些爭來看,新軍事革命具有改變爭進行方式能力。這表現在以下幾個方面:使「制信息權」在爭中重要性提高了;部分地驅散了「迷霧」 ;使集中兵力原則發生了改變;改變了破壞力和殺傷力之間關系;一個變化是使爭中術、略行動界限日趨模糊。
  17. It was viewed as the brai behind the army ' s most succe ful campaign, operation storm, although mpri denied that

    人們認為,它是克軍那次成功「風暴行動」背智囊團,但軍事專業資源股份有限公司對此予以否認。
  18. It was viewed as the brains behind the army ' s most successful campaign, operation storm, although mpri denied that

    人們認為,它是克軍那次成功- - "風暴行動" - -背智囊團,但軍事專業資源股份有限公司對此予以否認。
  19. Already people are talking of box office records for the finale of a franchise that has already amassed well over $ 3. 5 billion at the box office and $ 9 billion in merchandise sales

    人們現在已經開始議論這部驚世巨作剩餘僅有一集票房收入了。到現在星球大系列專集票房累計收入已經達到35億美元,而關聯產品銷售出賣額更是高達90億美元。
  20. Images of < final campaign > stuck deeply inside ; we had a hard time in thailand, staying there for four, five days straight, and snatching food with the flies during mealtime everyday

    影像是《最後的戰役》 ,我們在泰國拍得很辛苦,連續四五天住在那裡,每天吃東西都像在跟蒼蠅搶食物一樣。
分享友人