月投資計劃 的英文怎麼說

中文拼音 [yuètóuhuà]
月投資計劃 英文
mimonthly investment plan
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  • : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
  • : Ⅰ動詞1 (計算) count; compute; calculate; number 2 (設想; 打算) plan; plot Ⅱ名詞1 (測量或計算...
  • : 劃動詞1 (撥水前進) paddle; row 2 (合算) be to one s profit; pay 3 (用尖銳的東西在別的東西上...
  • 計劃 : 1 (工作、行動以前預先擬定的內容和步驟) plan; project; programme; device; devisal; design 2 (做...
  1. As a new financing instrument, since convertible bond came to the capital market of china, becase of its speclation and investment, it was accepted by government and companies and investors convertible bond may play an important role in broadening enterprises ' financing channels, enrich the variety of investing instruments and make our security market prosperous. csrc has issued the interrelated rules for public firms issue the convertible bonds. until the end of 2001, it has 55 firms plan to issue the the convertible bonds. but by end of 2002 only 5 firms issued the convertible bonds because of investor ' worry. but in 2003, the management strengthens the security market such as some public firms just to " fold money ", the convertible bonds become the most invest tools for the public firms refinance. only if the behavior of issuing convertible bonds is normalized our security market can tend towards a mature way, social capital can be optimized, and the public firms can also develop in an ample area. this paper base on the character of the convertible bonds

    國務院證券委員會在1997年325日頒發了《可轉換公司債券暫行管理辦法》 ,又於2001年426日頒發了《上市公司發行可轉換公司債券實施辦法》關于可轉換債券的規定和條例,對上市公司發行可轉換公司債券的要求條件比配股、增發更為寬松,截止到2001年4,有200多家上市公司夠發行可轉換債券格,到2001年底有55家公司發行可轉換債券,但受到一些上市公司通過配股、增發等「圈錢」的影響,者對上市公司通過發行可轉換債券再融是不得不持審慎態度, 2002年全年僅5家公司實施了可轉換債券,共籌集金41 . 5億元人民幣,從總體發行情況看,發行規模越來越小,利率越來越高,者認可程度越來越低,發行和交易狀況每況愈下。
  2. Mip monthly investment plan

  3. For termination of the investment plan within 24 months after subscription, an early termination fee of hkd200 will be levied in the event that a unitholder holds the fund for less than hkd20, 000 on the relevant dealing day

    內終止其,而其基金單位的持有額于有關交易日低於20 , 000港元,本行將會收取
  4. Beijing china 02 dec the chinese government said thursday in beijing china it had plans to control investment and increase household consumption as part of its economic targets in 2006

    中國北京122日電中國政府其間稱,作為2006年的經濟的一部分,政府將有地控制並增加國內消費。
  5. Beijing, china, 02 dec ? the chinese government said thursday in beijing china it had plans to control investment and increase household consumption as part of its economic targets in 2006

    中國北京122日電中國政府其間稱,作為2006年的經濟的一部分,政府將有地控制並增加國內消費。
  6. In august 2005, quoted from ppac press and publication administration of china, china plans to invest rmb 15 billion to develop 100 kinds of online games with independent property rights in the next five years

    56億美元。據2005年8一則引述中國新聞出版總署的報道表示,未來5年,中國內地人民幣150億元出版100種自主開發的網路游戲。
  7. In august 2005, quoted from ppac ( press and publication administration of china ), china plans to invest rmb 15 billion to develop 100 kinds of online games with independent property rights in the next five years

    56億美元。據2005年8一則引述中國新聞出版總署的報道表示,未來5年,中國內地人民幣150億元出版100種自主開發的網路游戲。
  8. The massive investment tvb has made in the new facility is clear confirmation of the company s determination and commitment to equip itself for success in increasingly competitive local and international television markets, and to provide its hong kong audience top - quality free television entertainment

    今年十,隨著整項搬遷結束,一座耗二十二億港元建成、配備尖端科技及全數碼化製作及廣播器材的電視廣播城終于正式全面入服務。
  9. In december 2002 exchange fund investment ltd ( efil ) completed its programme, begun in 1999, for disposing of the greater part of the hong kong equities purchased by the exchange fund in august 1998, during the asian financial crisis, at a cost of just over $ 118 billion

    2002年12,外匯基金有限公司完成其出售香港股票的。該自1999年展開,目的是出售外匯基金在1998年8亞洲金融危機期間購入的大部分香港股票。當時為購入股票動用了1 , 180多億元。
  10. These holdings, representing what remains after the completion of the disposal programme for the stocks originally purchased in august 1998, have become part of the exchange fund s investment portfolio

    這些股票是完成出售年所購股票的后餘下的部分,現已成為外匯基金組合的一部分。
  11. The hong kong tourism board hktb officially launched the " quality tourism services " scheme qts scheme enhancement on 19 december 2003 to further raise overall service standards and visitors confidence, especially in the areas of dining and shopping in hong kong. by tightening the entry requirements for applicant merchants, providing clear product information to consumers, strengthening the complaint handling system of the scheme and reinforcing the surveillance of participating merchants, the hktb will ensure that visitors will have an even more satisfying experience in the city

    為進一步提升香港整體的優質服務水平,鞏固旅客在香港購物和飲食消費的信心,香港旅遊發展局旅發局於2003年1219日公布優質旅遊服務邁進新里程,透過收緊參加的基本要求為消費者提供充足產品料強化訴處理機制和加強監察等工作,推動全港零售及飲食業界為旅客提供更稱心滿意的購物及餐飲體驗。
  12. To help reduce net foreign - currency inflows, the government announced plans earlier this month that would make it possible for the first time - though still subject to quotas - for firms and ordinary chinese to invest in foreign securities markets

    為了減少外幣凈流入額,中國政府在這個初第一次公布了允許公司和普通中國公民國外證券市場的? ?雖然仍然有定額限制。
  13. Certificates of deposits - denominated in hong kong dollars issued by authorized institutions as defined in the banking ordinance with a remaining term to maturity of not less than twelve months at the time of purchase ( such purchase should take place after approval in principle has been given by the immigration department for the entrant to join the scheme and that such instruments, on reaching maturity, should be replaced by certificates of deposits with a remaining term to maturity of not less than twelve months or by assets in other permissible investment asset classes )

    存款證?由《銀行業條例》訂明的認可機構發行的港元存款證。存款證在購買時須距離到期日不少於12個(購買日期須在入境處原則上批準者參與之後。這類票據到期時,應換成距離到期日不少於12個的存款證或其他獲許產類別的產) 。
  14. An annuity can be a loan such as a home mortgage or an investment such as a monthly savings plan

    年金可以是一項貸款(例如住房抵押貸款) ,或者是一項(例如每儲蓄) 。
  15. An annuity can be a loan such as a home mortgage or an investment such as a monthly savings plan. the

    年金可以是一項貸款(例如住房抵押貸款) ,或者是一項(例如每儲蓄) 。
  16. The court heard that between august 2000 and january 2001, three companies located on nathan road in tsim sha tsui promoted a pyramid selling scheme in the form of cash investment plans

    案情透露,二年八至二一年一,三間位於尖沙咀彌敦道的公司以層壓式手法推銷
  17. At last, byj ' s longtime effort invested project will be released in korea and other countries in november

    最終勇俊的長時間的精力將會在十一在韓國及國外其他地方。
  18. Investors can choose to invest in the fund through the monthly investment plan with a minimum monthly subscription amount of hkd1, 000 ( the minimum subscription amount of usd2, 000 is waived )

    者可選擇,以按供款的形式認購本基金,每最低供款額為港幣
  19. You can also choose to join the " monthly investment plan " to make regular subscription for units of the fund on a monthly basis, subject to a minimum amount of hkd1, 000 per month ( or its equivalent in the relevant currency )

    客戶可選擇透過參加,以按供款的形式認購本基金,每最低供款額為港幣1 , 000 (或其他貨幣的同等價值
  20. Laughter but they also invest money ; for example, if they earn 40, 000 per year, they put fifteen or twenty percent aside to invest in whatever bank. so perhaps in ten or twenty years time, they will have hundreds of thousands of dollars out of just five or ten thousand dollars they invested each month, they put in the bank. they know how to organize their money

    有時候,當然他們也可能中樂透彩券大眾笑,但他們也會,比如說他們每年賺四萬元,就把其中百分之十五或二十放到銀行作,過了十年二十年後,原先每個到銀行里的五千或是一萬塊錢的本金就成了幾十萬元,他們知道如何用錢,他們不會把所有盈利花光,會留些款項作
分享友人