月星距 的英文怎麼說

中文拼音 [yuèxīng]
月星距 英文
lunar distance
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  • : 名詞1 (夜晚天空中閃爍發光的天體) star 2 [天文學] (宇宙間能發射光或反射光的天體) heavenly body...
  • : Ⅰ名詞1 (距離) distance 2 (雄雞、雉等的腿的後面突出像腳趾的部分) spur (of a cock etc )Ⅱ動詞...
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸之亮度一直包括到七等以等級標志的諸之大小諸的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土光環螺旋雲凝固后形成有衛的恆群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八十日前後降落的隕石雨每都發生的所謂「新抱舊」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的辰一等出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七花冠座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的宿二等182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的斗183 。
  2. From 12 to 14 may, this mysterious string of comet will pass earth at a mere 0. 0735 astronomical unit i. e. 29 lunar distances. astronomers expect that the biggest fragment will shine as bright as magnitude 5

    512至14日,這串神秘的彗會于地球0 . 0735天文單位即地離的29倍外掠過,天文學家預測它最大的碎片會亮至5等。
  3. Late this past february, with less than three weeks remaining before the first ever long - distance race for robotic vehicles, william “ red ” whittaker left carnegie mellon university to spend a weekend in the mojave east of carson city, nev

    今年2下旬,離有史以來第一場長程機器人車輛競賽還剩下不到三期,美國卡內基美倫大學的紅惠塔克離開學校,到內華達州喀孫市東邊的莫哈未沙漠度周末。
  4. This is new horizons ' best image of ganymede, jupiter ' s largest moon, taken with the spacecraft ' s long range reconnaissance imager ( lorri ) camera at 10 : 01 universal time on february 27 from a range of 3. 5 million kilometers ( 2. 2 million miles )

    這是「新視野」拍攝的木衛三? ?木最大衛的最佳圖片,這是飛船的遠勘查成像器( lorri )於227日從350萬千米處拍攝的。
  5. The maximum range is the most important specification for a laser altimeter and 200km is the required level for the spaceborne laser altimeter in the lunar resources survey. in the paper, one kind of method and setting characterizing the laser altimeter ' s performance aiming at the specification of maximum range - noncooperative regulable attenuation was put forward and founded

    中科院知識創新重大方向?球資源探測衛激光高度計,要求實現200km的對能力,本文以地面驗證激光高度計最大測程指標為目標,提出並建立一種激光高度計性能驗證方法?非合作目標可調衰減法和裝置。
  6. Further away, beyond the black trees, was the roof of something glistening with dew ; to the right was a great, leafy tree, with its trunk and branches brilliantly white, and above it the moon, almost full, in a clear, almost starless, spring sky

    離更遠的黑色的樹木後面,有一個被露水映照得閃閃發亮的屋頂,右面有一棵枝葉繁茂的樹乾和樹枝白得耀眼的大樹,一輪將近渾圓的皓懸掛在大樹的上方,懸掛在明朗的幾乎看不見的春日的天空中。
  7. Once in orbit, two of the themis spacecraft will circle earth about one - sixth the distance to the moon while the other two circle half way to the moon

    一旦進入軌道, themis計劃的2枚衛將在1 / 6地離上環繞地球運動,而其他兩枚將在1 / 2地離運動。
  8. With this disclosure initiative, data on foreign currency assets of the exchange fund ( classified as international reserves under sdds ) will be released within one week of the end of the reference month

    隨著這些公布資料措施實施后,外匯基金的外幣資產數字(在特殊標準下列為國際儲備)會在參考份終結后1期內公布,縮短目前約1個的時間差
  9. With this disclosure initiative, data on foreign currency assets of the exchange fund classified as international reserves under sdds will be released within one week of the end of the reference month. this is a significant improvement over the current time lag of about one - month

    隨著這些公布資料措施實施后,外匯基金的外幣資產數字在特殊標準下列為國際儲備會在參考份終結后期內公布,縮短目前約個的時間差
  10. The spacecraft, which reached orbit on march 10, is to map about 1 percent of the martian surface for future landings by robotic probes and human astronauts

    Mro在310日進入火軌道。這批照片是在離火表面1547英里約2490公里高處拍攝的。
  11. This year, the waxing moon which sets early will have no inference at all. however, even with the most optimistic prediction and the best observing environment, there will only be around few hundreds of meteor, hardly comparable with 2001 leonids

    2006年當日,球早已西落,不會影響觀測,但即使最樂觀的估計及最佳的觀測環境下,象限儀座流雨與2001年的獅子座流雨仍有很大離。
  12. They say that on the last night of byantium on the evening of monday the twenty - eighth of may in 1453, just hours before constantinople fell to armies of turks that the virgin came down to her city for the last time and took her picture back to heaven

    他們說在拜占庭的最後一夜, 1453年528日期一晚上,君士坦丁堡陷於土耳其大軍僅數小時之時,童貞瑪麗亞最後一次降世於她的城市並將她的肖像帶回了天國。
  13. Low - light vision : a whisper gnome can see twice as far as a human in starlight, moonlight, and similar conditions of poor illumination

    昏暗視覺:在光,光,火把或類似的弱光情況下,密語侏儒的視覺離是人類的2倍。
  14. They are available for viewing at over the next seven months, the orbiter will " aerobrake, " dipping into mars " atmosphere and gradually changing its elliptical orbit into a near - circle about 185 miles above the planet ' s surface

    在以後的7個內, mro將緩慢沉入火大氣層,並漸漸由橢圓形軌道過渡到表面約185英里300公里的近圓軌道。
  15. Last june astronomers reported the discovery of krypton ' s real - life counterpart, a planet orbiting a red dwarf called gliese 876, about 15 light - years from our sun

    今年6,天文學家宣稱已找到了現實生活里的氪,那是離太陽約15光年處,環繞著葛利斯876這顆紅矮的一顆行
  16. The moon is the earth s only natural satellite. its average distance from the earth is 30 times the earth s diameter. its radius is only about one - fourth the earth s and its mass is only 1 81 the mass of the earth

    球是地球唯一的天然衛,地平均離為地球直徑的30倍,球直徑只及地球的四分之一,質量則為八十一分之一。
  17. Besides, by reason of its long distance from jupiter, the earth can maintain a rather circular orbit. also the gravitation of the moon can stabilize the tilt of the rotational axis of the earth, thus restricting climatic fluctuation within a narrow range

    另外,地球因與木保持離,能維持著一個幾近圓形的軌道,加上球的引力穩定了地球自轉軸傾斜的角度
  18. Best western hotel is the four - star intelligence and culture hotel opened from february, 2002. located in shangqing temple, nearby the famous people park and with the distance to railway station about 1, to airport about 20

    重慶東方花苑飯店是一家四級智能文化酒店,於2002年2開業,位於上清寺,緊鄰重慶著名的人民廣場,火車站1km機場20km 。
  19. Andingmen hotel is the new member of yunlong star " toursim company, economic chain hotel. hotel was opened from junuary, 2005, three - star standard. it is located in the two circle road of east city district, southwest of andingmen bridge, approaching to street with the distance 50 meters to the subway stop of andingmen

    2005年1新開業。準三的設施。她位於東城區二環路以內,安定門橋西南角,緊臨街面,交通便捷,安定門地鐵站50米離。
  20. On saturday, march 25, 2000, a video seminar featuring master s lecture in madrid, spain during her 1999 european lecture tour was held in santa ana, a predominantly spanish speaking community in southern california s orange county, south of los angeles. the seminar was presented at the ebell club, a prestigious facility well known to many local residents, which is located a few blocks away from the business district of downtown santa ana

    2000年325日期六,南加州橘郡位於洛杉磯南方的聖塔安那-一個以西班牙語為主的社區,舉辦了一場師父於1999年歐洲弘法之旅時,在西班牙馬德里的講經錄影帶觀賞研討會,會場選在人盡皆知且設備極佳的伊貝爾俱樂部,聖塔安那市中心的商業區並不遠。
分享友人