有什麼回聲 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒushímohuíshēng]
有什麼回聲 英文
as the fool thinks so the bell clinks
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 什構詞成分。
  • : 回構詞成分。
  • 什麼 : know-what
  1. The freemason did not speak nor stir for a long while after that reply

    共濟會員聽見這一答后,他一動不動,沒開口說
  2. If you happened to touch her, when she warn t noticing, she done the same ; she couldn t face noway and be satisfied, because she allowed there was something behind her every time - so she was always a - whirling around sudden, and saying " ouch, " and before she d got two - thirds around she d whirl back again, and say it again ; and she was afraid to go to bed, but she dasn t set up

    她沒留意的時候,你偶然碰了她一下,她也會這樣子。不論她的臉朝那個方向,她總是不放心,因為她認為在她身子背後,每一妖怪之類所以她不停地突然轉身,一邊說「啊唷」 。還沒轉到三分之二,就又轉來,又說一「啊唷」 。
  3. I was so amaz d with the thing it self, having never felt the like, or discours d with any one that had, that i was like one dead or stupify d ; and the motion of the earth made my stomach sick like one that was toss d at sea ; but the noise of the falling of the rock awak d me as it were, and rousing me from the stupify d condition i was in, fill d me with horror, and i thought of nothing then but the hill falling upon my tent and all my houshold goods, and burying all at once ; and this sunk my very soul within me a second time

    完成圍墻后的第二天,我幾乎一下子前功盡棄,而且差點送命。事情是這樣的:正當我在帳篷後面的山洞口忙著幹活時,突然發生了一件可怕的事情,把我嚇得魂不附體。山洞頂上突然倒塌下大量的泥土和石塊,從巖壁上也泥土和石頭滾下來,把我豎在洞里的兩根柱子一下子都壓斷了,發出了可怕的爆裂,我驚慌失措,全不知道究竟發生了事,以為只不過像上那樣發生了塌方,洞頂一部分塌了下來。
  4. Smiling with enjoyment, they went through their reminiscences ; not the melancholy memories of old age, but the romantic memories of youth, those impressions of the remotest past in which dreamland melts into reality. they laughed with quiet pleasure

    他們面露微笑,懷著憶往事的喜悅心情,不是憂悒的老者的顧,而是富詩情畫意的青春的憶他們逐一想那些夢景和現實融為一體的久遠的印象,不知為而感到高興,不時地發出輕微的笑
  5. 25 years and my life is still / trying to get up that great big hill of hope / for a destination / and i realized quickly when i knew i should / that the world was made up of this brotherhood of man / for whatever that means / and so i cry sometimes / when i ' m lying in bed / just to get it all out / what ' s in my head / and i am feeling a little peculiar / and so i wake in the morning / and i step outside / and i take a deep breath and i get real high / and i scream at the top of my lungs / what ' s going on

    25年的人生已經過去/我仍在竭力登攀那座希望的山脊/為了生命一點意義/我早就看透/這個世界是一張網/它由權貴的裙帶所編織/隨你愛怎解釋都可以/我時躺在床上哭泣/想把所亂七八糟的念頭從頭腦里驅逐/於是一天出現了奇跡/早晨醒來,我走出戶外/深呼吸我興奮異常/我大喊叫,用盡全身的力氣/這是事?
  6. Sometimes i think i am in northumberland, and that the noises i hear round me are the bubbling of a little brook which runs through deepden, near our house ; - then, when it comes to my turn to reply, i have to be awakened ; and having heard nothing of what was read for listening to the visionary brook, i have no answer ready

    我進入了一種夢境,時我以為自己到了諾森伯蘭郡,以為周圍的耳語,是我家附近流過深谷那條小溪源源的水,於是輪到我答時,我得從夢境中被喚醒。而因為傾聽著想象中的溪流,現實中便也沒聽到,我也就答不上來了。 」
  7. As the call, so the echo

    音,有什麼回聲
  8. Denisov raised his head, cleared his throat, and said nothing

    傑尼索夫抬起頭,咳嗽幾清清喉嚨,話也沒答。
  9. Only there was something in their deep - mouthed slurring of the dialect, and the thresh - thresh of their hob - nailed pit - boots as they trailed home in gangs on the asphalt from work, that was terrible and a bit mysterious

    不過在他們的含糊不清的土話里和他們在瀝青路上曳著釘底鞍。一群一群的散工家時候的嘈雜里,卻可怕而點神秘的東西。
  10. It was then that diana surprised a tender conversation between venus and mars and vowed that she would not take her eyes off them during the whole of the voyage. there was also a scene where love, played by a little twelve - year - old chit, answered every question put to her with " yes, mamma ! no, mamma !

    這一幕里還一場戲,愛神由一個十二歲小女孩扮演,她對問題,都用嗚啦嗚啦的哭喪答: 「是的,媽媽不是,媽媽」朱庇特發火了,他擺出主人的威風,把小愛神關在一間黑洞洞的房間里,讓她把動詞「愛」變位二十次。
  11. Wretched old sinner of more than threescore years and ten, if he had never known it yet, he would have known it in his heart of hearts if he could have heard the answering cry

    那七十多歲的不幸的罪人若是聽見了這眾口一答,即使不明白自己理由害怕也會從內心深處害怕了。
  12. " yes it is, what do you want ? " the voice replies

    一個答說: 「是的,您事? 」
分享友人