有味道地 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒuwèidàode]
有味道地 英文
savorily
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞1 (味道) taste; flavour 2 (氣味) smell; odour; savour 3 (意味; 趣味) significance; int...
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • 道地 : 1. (真正是有名產地出產的) from the place noted for the product; genuine 2. (正純的) pure; typical
  1. The whole windless place smelt sour and ammoniac.

    一絲風,整個這塊方彌漫著酸臭和阿摩尼亞
  2. Into the bargain and the greatest danger of all was who you got drunk with though, touching the much vexed question of stimulants, he relished a glass of choice old wine in season as both nourishing and blood - making and possessing aperient virtues notably a good burgundy which he was a staunch believer in still never beyond a certain point where he invariably drew the line as it simply led to trouble all round to say nothing of your being at the tender mercy of others practically

    說起來,最危險的一點是你跟什麼樣的夥伴一喝得醉醺醺的。就拿這個非常令人困擾的酒精飲料來說吧,他本人總是按時津津喝上一盅精選的陳葡萄酒,既滋補,又能造血,而且還是輕瀉劑尤其對優質勃艮第的靈效,他堅信不疑。然而他從來也不超過自己規定的酒量,否則確實會惹出無窮的麻煩,就只好乾脆聽任旁人的善心來擺布了。
  3. He even ventured, when no eye was fixed upon him, to taste the beverages which he found had much of the flavour of excellent hollands.

    他甚至還敢在沒人盯著他的時候,偷偷嘗了一口酒,他覺得這酒很點上等荷蘭酒的
  4. E has virtually nothing of compassionate accent of brooklyn.

    布魯克林方的人說活些悲天憫人的,他就基本上沒這樣的腔調。
  5. Long enjoying a bohemian reputation, the city became a counterculture magnet in the second half of the 20th century

    市區內40多座小山丘,延著形起伏修築而成的電纜車,保留19世紀古色古香的,別一番趣
  6. In addition, a triple - story, decorated archway with a pre - war frontispiece wall featuring profound classical taste and the artistic touch of traditional buildings has been built right opposite to li chit garden in li chit street after the garden s reconstruction

    此外,位於李節街的李節花園,重建后在其對出的休憩用興建了一座樓高三層、具戰前建築物正面外墻特色的樓牌,深具傳統建築物的古典與藝術感。
  7. The cooking methods aim at creating tender, juicy meat with fulsome flavours regardless of the cut. classic and representative hong kong beef dishes are complemented with seasoning typical of cantonese cuisine. because of the expertise exhibited by hong kong cooks, beef dishes are always popular among overseas chinese and other travellers visiting hong kong

    香港的廚師善用牛隻的各個部位作素材,配以獨的港式調及五花百門的烹調技巧,炮製出充滿的牛肉菜式由於烹煮得宜,訪港旅客甚至海外華人來港旅遊探親的時候,往往喜歡上館子,點叫港式口的牛肉菜式,大快朵頤。
  8. " we would take the remains of kaffir beer, as they called it, and then we ' d go to the direction of the wind, so that the wind would blow from us to the village where the pigs are

    他說: 「我們會搜集一些別人喝剩下的南非然後到風的方,這樣風就能把啤酒的從我們這兒吹到那些養豬的村莊里。
  9. Heddon read the reports of the town council meetings with delight.

    赫頓津津讀著關市議會的報
  10. However, this bottle was not marked poison, so alice ventured to taste it, and finding it very nice, it had, in fact, a sort of mixed flavour of cherry - tart, custard, pine - apple, roast turkey, toffee, and hot buttered toast, she very soon finished it off

    然而瓶子上沒「毒藥」字樣,所以愛麗絲冒險嘗了嘗,感到非常好吃,它混合著櫻桃餡餅奶油蛋糕菠蘿烤火雞牛奶糖熱奶油麵包的。愛麗絲一口氣就把一瓶喝光了。
  11. Introduction : fc is some time on the flavor of food dou ah, but today there is no need to eat for dou clearance, rather, it should have cited monster small to trap all killed there, close the door will also open up for you, but be careful each monster clearance rate can be different, but very smart

    些當年fc上吃豆豆的啊,不過今天用不著吃滿豆豆過關,而是要把小怪物們引到陷阱那裡全部殺死,緊閉的大門也將會為你打開,小心,每關怪物的速度可不同,而且異常聰明。游戲還可以自制圖的,很意思啊。 。
  12. The wine has a chewy texture, but also a sense of refinement and completeness, offering shades of nutmeg and pepper as the firm finish rolls on impressively

    該葡萄酒耐嚼的質,但也精細感和完整感,隨著堅實的餘滾滾而來,該酒還散發著少量的豆蔻和胡椒
  13. Ok, now do you understand why mike feels so baffled ? there are many idiomatic expressions in the previous dialog. let ' s “ chew and savor ” them carefully in the following section

    怎麼樣?你理解麥克為什麼這么為難了嗎?上面的對話里很多的表達方式,讓我們在「細嚼慢咽」中慢慢品吧。
  14. This four - hour process was done twice daily and the soup often smelled and tasted unpleasant. modern technology has finally enabled the potent essence of these healing herbs to be extracted in their natural state for delivery to people in need around the world

    這一4小時的過程一天做兩次,而且湯藥的不好。現代科技終于把這些草藥的濃縮精華以其自然的狀態分解出來,送到世界各那些需要的人們的手中。
  15. "what does this mean?" he asked rhetorically.

    他煞介事:「這意著什麼?」
  16. Establishments include taiwan s first garden restaurant, a cheese - cake bakery that always has long lines in front, and a french restaurant opened by a former hotel chef. tienmu has restaurants offering american, japanese, korean, mexican, italian, french, canadian, german, swiss, vietnamese, and other foods. on the other hand, there are relatively few chinese restaurants, as they have lost in out in competition with more exotic offerings

    特別是天母的美食,更能讓外國人想起媽媽的,令在人津津樂,第一家庭園餐廳盛鑫永遠要排隊的起司蛋糕店嘗嘗看飯店名廚所開的法國餐廳法樂琪具方特色的日本拉麵店二子山拉面部屋等等,囊括美日韓墨義加法德瑞士越南等各國佳肴,反倒是中國餐館在天母寥寥可數,都被的異國美食給打敗了。
  17. Pyongyang seem construction site by city, how many air pollutions too, sweep fine dust dye everywhere ; there is little population, automobiles are less ; is in addition, afforesting very well, give me a kind of quiet feeling, quite there is taste of lands of peach blossoms

    平壤市內似乎沒建築工,也沒什麼空氣污染,到處都被打掃得纖塵不染人口很少,汽車更少在加上綠化得很好,給我一種靜謐的感覺,頗點世外桃源的
  18. All of them are carrying out their duty well, but there isn t anyone who is exceptionally impressive. just as a side note, shum and tsang do look younger than their two step - sons, which is quite ridiculous and probably not intended but funny

    兩人在外型上明顯沒廣州人的年紀更好像比起兩個過繼的大兒子少說是父母真的較難入信。
  19. The name sounds suspiciously like a way to class up an unsavory punch assembled from the assorted remnants of fruit juices left over at the end of a week ' s production

    名字聲音懷疑在從在一個星期的生產的結束推遲的水果蜜汁的分類殘余裝配的一個沒的穿孔機上面喜歡一個方法到班。
  20. This collection of eateries has transformed the area into a culinary nirvana offering food lovers more great dining options in this, the culinary capital of hong kong. it s a smorgasbord of taste treats that is sure to delight. befitting this international eating oasis, this district is packed with gourmets keen to sample the culinary delights that hong kong can offer

    除諾士佛臺及諾士佛階外,金巴利一帶同樣餐館林立,附近的美麗華商場亦設十多家食肆,各具風京滬名菜日本菜以至國際美食,一應俱全,任君選擇。
分享友人