有限表決權股 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒuxiànbiǎojuéquán]
有限表決權股 英文
limited voting stock
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞(指定的范圍; 限度) limit; bounds Ⅱ動詞(指定范圍, 不許超過) set a limit; limit; restrict
  • : Ⅰ名詞1 (外面;外表) outside; surface; external 2 (中表親戚) the relationship between the child...
  • : Ⅰ動詞1 (作出主張; 決定) decide; determine 2 (執行死刑; 殺死) execute a person 3 (裂開; 斷開...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (大腿) thigh; haunches 2 (機關、企業、團體中的組織單位) section of an office or enterp...
  • 有限 : limited; restricted; finite; a little; not much
  • 表決權 : voting power; right to vote; vote
  • 表決 : put to the vote; decide by vote; vote
  1. Firstly, some basic concepts are not clear, such as what is the status of the company under liquidation, how to define the action of the industrial - commercial authority ' s invalidation of the license of the company, whether or not the share holders can sue to disincorporate the company, is it legal to dissolve a company without liquidation, what is special liquidation, under what situation will a company be obliged to disincorporate, who will be responsible for liquidation after the dis incorporation, etc. secondly, some primary legislative principles about disincorporation and liquidation that are adopted in foreign countries are not established in china, such as a company must be liquidated before disincorporation except for acquisition, the company remains valid during the liquidation until it finishes the invalidation registration, an ordinary liquidation must be replaced by a special liquidation under the instruction of the court when there is an impediment or a fraud, the company should apply to the court for bankruptcy when it is found that its debt is over its asset during the liquidation, the number of people execute liquidation can be several or just one, companies applied for annulment shall be judged by the court and must be liquidated, etc. thirdly, china does n ' t have some of the fundamental rules that are specified in the laws of foreign countries, such as the rule of disincorporation registration, the rule that the company should sue to let the court judge for disincorporation if there is a deadlock between share holders, the rule of credit trade - off in special liquidation, the rule that people who execute the liquidation are jointly responsible for compensating the loss of the third party caused by their activities that are illegal or vicious, the rule of special liquidation, the rule of the representation of the people who execute the liquidation, the rule of the court supervising the liquidation in an inactive way, the rule of how long the accounts and documents should be kept after disincorporation, etc. because of the lack in research and legislation, the system for companies leaving the market is highly disorganized, which harmed the interest of the creditors and relevant people, increased the risk of market exchange, damaged the order of the market economy and the ethic of doing business, wasted the resources of the society, and impaired the authority and seriousness of the law

    再次,國外立法上的一些基本制度我國沒,如解散登記制度,東出現僵局訴請法院判解散制度,特別清算中的債協定製度,清算人因違法或惡意對第三人承擔連帶賠償責任制度,司法特別清算制度,清算人的代性制度,法院消極監督清算制度,帳薄及文件在公司解散后保存法定期制度等。由於理論研究和立法的不足,造成了我國公司法人退出市場機制的嚴重混亂,損害了債人和利害關系人的利益,增加了市場主體交易不安全感,破壞了市場經濟秩序和商業道德,浪費了社會資源,削弱了法律的威性和嚴肅性。文章認為,完善我國公司解散和清算制度,應借鑒和引進發達國家的法學理論和法律制度,統一我國關解散和清算立法,在基本概念、基本原則、基本制度、基本程序諸方面進行統一規范,填補立法空白,創設法院解散公司制度,廢除行政特別清算制度代之以司法特別清算制度,健全和嚴格違反清算規定的法律責任制度(包括民事責任,刑事責任,行政責任,改變現行行政處罰范圍偏廣,民事賠償范圍偏窄,刑事追究空白太多的不協調狀況) ,從而構築起科學的公司解散和清算制度,使之符合我國經濟生活的客觀需求,符合市場經濟發展的基本方向,並與國外立法通例趨同。
  2. The " controlling shareholder " refers to a shareholder whose capital contribution occupies 5 % or more of the total capital of a limited liability company, or a shareholder whose stocks occupy more than 50 % of the total equity stocks of a joint stock limited company, or a shareholder whose capital contribution or proportion of stocks is less than 50 % but who enjoys a voting right according to its capital contribution or the stocks it holds is large enough to impose an big impact upon the resolution of the shareholders ' meeting or the shareholders ' assembly

    (二)控東,是指其出資額佔責任公司資本總額百分之五十以上或者其持份占公司本總額百分之五十以上的東;出資額或者持份的比例雖然不足百分之五十,但依其出資額或者持份所享已足以對東會、東大會的議產生重大影響的東。
  3. From the concept and evolution of the exceptional exclusion system of the voting rights of corporation, it actually is exception betray of one percent stock equal to one percent voting rights, legionary capital deciding principles. however, it is different from the limitation system of the voting rights of corporation, it possesses the following legal characteristics : the particularity to apply principal part, the exception character of cause conditions, the compulsive character of rules restriction and the uncertain character of behavior effectiveness

    從公司例外排除制度概念的界定、制度的源起與演變來看,該制度實質上是對一的資本多數原則的例外背離,卻又不同於公司制制度,其具適用主體的特殊性、原因情形的例外性、規則約束的強制性、行為效力的不確定性等法律特徵。
  4. Agreement are carried out in a timely manner, and in particular ( but not in derogation of the generality of the foregoing ), that any meeting of the board and every general meeting of the company has the necessary quorum throughout and is conducted in accordance with the provisions of this agreement, and shall execute and do and procure all other third parties, if necessary, to execute and do all such further acts, deeds, assurances and things as may be reasonably required so that full effect may be given to the terms and conditions of this agreement

    東應應其具的與公司相關的所和其他控制,以保證(就通過行使該等利和力可以保證而言)在本協議期內任何時候,關于公司結構和組織的規定和本協議規定的公司事務的管理規則得到遵守並具完全的效力,本協議項下要求東採取的一切行動均已及時採取,告別是(但不得損害前述一般性原則)公司的任何董事會會議和每一次東大會自始至終達到必需的法定人數,且根據本協議的規定召開,而且應簽署和執行,並在必要時保證所其他第三方簽署和進行可能合理要求的一切進一步行動、契約、保證和事宜,以使本協議的條款和條件可以具完全的效力。
  5. ( a ) each of the shareholders shall exercise all voting rights and other powers of control available to it in relation to the company so as to procure ( so far as it is able by the exercise of such rights and powers ) that at all times during the term of this agreement, the provisio concerning the structure and organisation of the company, and the regulation of its affairs set out in this agreement, are duly o erved and given full force and effect, and all actio reserved and given full force and effect, and all actio required of the shareholders under this agreement are carried out in a timely ma er, and in particular ( but not in derogation of the generality of the foregoing ), that any meeting of the board and every general meeting of the company has the nece ary quorum throughout and is conducted in accordance with the provisio of this agreement, and shall execute and do and procure all other third parties, if nece ary, to execute and do all such further acts, deeds, a urances and things as may be reasonably required so that full effect may be given to the terms and conditio of this agreement

    東應應其具的與公司相關的所和其他控制,以保證(就通過行使該等利和力可以保證而言)在本協議期內任何時候,關于公司結構和組織的規定和本協議規定的公司事務的管理規則得到遵守並具完全的效力,本協議項下要求東採取的一切行動均已及時採取,告別是(但不得損害前述一般性原則)公司的任何董事會會議和每一次東大會自始至終達到必需的法定人數,且根據本協議的規定召開,而且應簽署和執行,並在必要時保證所其他第三方簽署和進行可能合理要求的一切進一步行動、契約、保證和事宜,以使本協議的條款和條件可以具完全的效力。
  6. In judicial practice, where in limited liability companies disputes concerning contribution verification, shares transfer, real rights for security, shareholders ’ voting rights, “ piercing the corporate veil ” and creditor suits against the flawed company need to be settled, it ’ s often necessary to determine whether some “ nominal shareholders ” exist and what legal liabilities they should bear

    由於在司法實踐中,處理責任公司確認糾紛、轉讓糾紛、東擔保糾紛、糾紛、公司法人人格否認以及債人追究瑕疵公司東責任時,經常涉及掛名東資格的認定及責任承擔。
  7. Provisional legislative council brief file ref : itbb 9 5 1 pt. 3 " application by asia television limited for change of shareholding and introduction of " unqualified voting controller " to exercise control of the company " lc paper no

    臨時立法會參考資料摘要檔號: itbb cr 9 5 1 98 pt . 3 "亞洲電視公司下稱"亞視"申請轉讓及引入喪失資格人士及不合資格人對其作出控制
  8. Combining foreign legislation on companies with china ' s regulations, we have undertaken an analysis on the conditions of shareholder proposal and the examination on and disposal of shareholder proposals and hence suggest adding a " shareholder proposal right " in the company law of china. in the fifth part we have discussed on the accumulating voting right system

    的原則不是絕對的,為了防止擁較多份的大東操縱東會的,壓制少數東,一些國家的公司法規定,公司得以章程制其,使得一原則在某些情況下會例外的情況。
  9. Using the basic theoretical law knowledge of law historiography and comparative jurisprudence to analyze and research the real example of the state of development, basic conception, characteristic, legal relationship and legal type of the proxy of shareholders ’ voting rights, we can find that the system of the proxy of shareholders ’ voting rights is a civil and commercial system of proxy which regards making company ' s stock rights exercise smoothly as a starting point and regards ensuring middle and small shareholders ’ basic rights and interests as basic goal. it has the system function and system value of maintaining the reality of shareholders ’ share rights, improving company efficiency, protecting company legitimate rights and interests, reflecting shareholders ’ will to the greatest extent

    運用法史學、比較法學等法學基本理論知識,對代理的發展狀況、基本概念、特徵、法律關系以及法律類型進行實證分析研究,發現代理制度是以解公司順利行使為出發點,以保障公司中小東基本益為根本目的的一項商事代理制度,其具維護的實際到位、提高公司治理效率、保護公司合法益、最大度反映東意志等制度功能和制度價值。
  10. The second part is about the theoretical base of the system of the shareholders " derivative action. the article discusses it from the substantive and procedural views. the reason that law grants shareholders the right of proceeding against directors and officers lies that shareholders are the very investors of the corporation and are closely related to the corporation, and that according to the theories of lawsuit trust and party ' s theory of broad sense the indirect party interested can also become party of litigation. the author considers that it is better to express that function of company law lies in protecting interst of minority shareholders and strengthen corporate governce. according to the fact that the shareholder ' s derivative action system consists of substansial rules and procedural rules, it analyzes faction of the system from above two aspects and points out that function of the system is not to solve conflicts among people but is to restrict or encourage the right of shareholder ' s derivative action

    法律之所以賦予東以提起派生訴訟的利,一方面在於東是公司的出資人,與公司的利益息息相關,另一方面根據訴訟信託理論及廣義當事人理論,訴訟標的利義務主體以外的非直接利害關系人也可以作為訴訟當事人,因而,東派生訴訟中東的訴源於程序法的直接規定。東派生訴訟的功能可以從不同的角度示,我們當然可以認為其事後救濟,事前抑制的功能,但是,筆者認為將其功能述為保護中小益及強化公司治理結構則更能反映其特性。而且根據派生訴訟制度由實體和程序兩部分構成的事實,筆者分別從兩方面分析了派生訴訟的功能,並指出東派生訴訟的程序規則不同於一般的民事訴訟程序,其功能不在於解當事人之間的實體糾紛,而在於約束、制或鼓勵東的派生訴訟提起
分享友人