朋友情分 的英文怎麼說

中文拼音 [péngyǒuqíngfēn]
朋友情分 英文
friendship
  • : Ⅰ名詞1. (朋友) friend 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語] (倫比) rival; equal; compare
  • : Ⅰ名詞1. (朋友) friend 2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(有友好關系的) friendly
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  • : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
  • 朋友 : 1. (有交情的人) friend 2. (戀愛對象) boy friend; girl friend
  1. To his deluded eyes it seemed a precious comfort to have so many like brothers commanding one another's fortunes.

    在他那雙被蒙蔽了的眼睛里,他覺得有這么多同手足的彼此地伙用著錢財。
  2. The man is very hospitable ; he keeps open house for his friends and fellow-workers.

    那人十好客,無論是他的還是同事,他都盛接待。
  3. It was composed of ex - motormen and conductors in part, with a sprinkling of friends and sympathisers

    這些人有一部是原來的司機和售票員,還有一些是他們的和同者。
  4. They may indicate their suicidal intent to their family, carers, health professional or social worker directly or indirectly. under such circumstance, immediate help should be provided with active listening to understand the reason for suicidal thought, to give support and encouragement and to seek professional help as appropriate. as regards the elderly themselves, they should share worries with family, friends or people who are trusted

    他們會直接或間接地向家人、護老者、醫護人員或社工表達自殺的念頭。這時,應給予他們即時的幫助,從聆聽中了解他們有自殺意念的原因,給予支持和鼓勵,並尋求專業人士的協助。至於長者自己,如遇到緒困擾,應多與家人、或自己信任的人擔。
  5. Aaron, a young successful business tycoon and the presiden of " dragon enterprises ", lives with his mother, jane, his deceased father s best friend " unc.

    秀慧是一位大學生,這天她向男提出了手。原因是她覺得男不及初戀人細心體貼。
  6. At a university, there ' s a lot more potential than there was at eton for william to be exposed in a compromising position ; girlfriends, parties, even his grades could all be tabloid fodder

    對于威廉來說,在大學,他會有比在伊頓時更多的事被公之於眾:女、晚會,甚至他的數都會成為小報的素材。
  7. Les gens du commun ne trouvent pas de difference entre les hommes. the typical and unvarying hodge ceased to exist. he had been disintegrated into a number of varied fellow - creatures - beings of many minds, beings infinite in difference ; some happy, many serene, a few depressed, one here and there bright even to genius, some stupid, others wanton, others austere ; some mutely miltonic, some potentially cromwellian ; into men who had private views of each other, as he had of his friends ; who could applaud or condemn each other, amuse or sadden themselves by the contemplation of each other s foibles or vices ; men every one of whom walked in his own individual way the road to dusty death

    他已經化了,融進了大量的各色各樣的人中間去了成了一群思想豐富的人,一群差別無窮的人有些人快樂,多數人沉靜,還有幾個人心憂郁,其間也有聰明程度達到天才的人,也有一些人愚笨,有些人粗俗,有些人質樸有些人是沉默無聲的彌爾頓式的人物,有些人則是鋒芒畢露的克倫威爾式的人物他們就像他認識自己的一樣,相互之間都有著自己的看法他們也會相互贊揚,或者相互指責,或者因為想到各自的弱點或者缺點而感到好笑和難過他們都按照各自的方式在通往塵土的死亡道路上走著。
  8. Extending his hand over the wounded man, as if to command him to believe ; " this is what the god in whom, on your death - bed, you refuse to believe, has done for you - he gave you health, strength, regular employment, even friends - a life, in fact, which a man might enjoy with a calm conscience

    「聽著, 」神甫一面說,一面伸出一隻手虛懸在傷者的頭上,象是要命令他相信似的。 「你在你的靈床上還拒絕相信上帝,而上帝卻曾為你做過許多事:他給你康健精力正當的職業甚至這種生活,凡是良心平穩不作非之想的人,的確是可以很滿足的了。
  9. Collins was not a sensible man, and the deficiency of nature had been but little assisted by education or society ; the greatest part of his life having been spent under the guidance of an illiterate and miserly father ; and though he belonged to one of the universities, he had merely kept the necessary terms, without forming at it any useful acquaintance

    柯林斯先生並不是個通達理的人,他雖然也受過教育,也踏進了社會,但是先天的缺陷卻簡直沒有得到什麼彌補。他大部日子是在他那守財奴的文盲父親的教導下度過的。他也算進過大學,實際上不過照例住了幾個學期,並沒有結交一個有用的
  10. And yonder about that grey urn where the water moves at times in thoughtful irrigation you saw another as fragrant sisterhood, floey, atty, tiny and their darker friend with i know not what of arresting in her pose then, our lady of the cherries, a comely brace of them pendent from an ear, bringing out the foreign warmth of the skin so daintily against the cool ardent fruit

    那邊,每逢灰色水池裡的灌溉用水徐徐流淌,水面便起漣漪。水池周圍,你可以瞥見同樣香氣襲人的姐妹們:弗洛伊阿蒂蒂尼289以及她們那位身姿不知怎地外引人注目的膚色稍黑的櫻桃王后290 。她一隻耳朵上佩帶著玲瓏的櫻桃耳墜子:冰涼火紅的果實襯著異國調的溫暖肌膚,相得益彰。
  11. Cam - west restaurants, attractive tableware, candles village, elegant environment, the french romantic thoughts ever, catering to the significance of philosophy, let you enjoy the feelings of contact, the elegant fun with friends, stands fully appreciate the art created

    琴語西餐廳,精美的餐具幽幽的燭光優雅的環境,浪漫雋永的法式大餐,將飲食賦予哲學的意義,讓您享受在聯絡感廣交的高雅樂趣之中,充領略馨香的藝術調。
  12. The event of tess durbeyfield s return from the manor of her bogus kinsfolk was rumoured abroad, if rumour be not too large a word for a space of a square mile. in the afternoon several young girls of marlott, former schoolfellows and acquaintances of tess, called to see her, arriving dressed in their best starched and ironed, as became visitors to a person who had made a transcendent conquest as they supposed, and sat round the room looking at her with great curiosity

    午後時,馬洛特村裡有幾個年輕的姑娘,從前是苔絲的小學同學和,一起來看望她,她們來的時候身上穿的衣服,都是她們漿洗過熨平了的最好的衣服,因為她們認為,苔絲是一個勝利歸來的卓越征服者,她們要做她的客人她們在屋裡坐成一圈,帶著好奇的心看著她。
  13. I feel sympathetic to my friend who is suffering

    我對遭到不幸的
  14. Whenever you go out of doors, draw the chin in, carry the crown of the head high, and fill the lungs to the utmost ; drink in the sunshine ; greet your friends with a smile, and put soul into every hand - clasp

    每當你出門,收緊下巴,昂頭挺胸,充地呼吸新鮮空氣,沐浴著陽光,微笑著問候,真誠熱地與對方握手。
  15. Have you ever observed that birds of a feather flock together ? in other words, people who are similar become friends or do things together

    你觀察過嗎「物以類聚,人以群」 ?換句話說,性格相似的人總是會成為,或者在一起做事
  16. Adult women who understand how to love, not only love oneself, full of love face to this world. and understand more, love, job and friendship all are priceless

    成熟的女人,懂得如何去愛,不只是愛自己,是對社會都充滿了愛,更懂得一,一份工作,一個真心,都是來之不易
  17. He must be sent directly from heaven then, said one of them very gravely to me, and pulling off his hat at the same time to me, for our condition is past the help of man

    也許,你們想不到,在你們眼前的人,正是你們的呢! "他一定是天上派下來的, "其中一個說,並脫帽向我致禮,神認真。
  18. After " touching " family members, friends, and people i later could not recognize ( although since then i ' ve met some of them ) i realized that i had many agreements for working with people, and that leaving my life would force me to do the whole thing over later, it would selfishly harm a good number of people if i died at that point, and doing the work i needed to do would be much more difficult in another life

    「接觸」到我的家庭成員,,還有那些后來我記不起來是誰(雖然後來我確實遇到過他們當中的一部人)的人後,我意識到我有許多幫助他人的約定,如果我當時死了那將自私地傷害到好一些人,而且在下一輩子中繼續做我需要做的事會面對更加大的困難。
  19. As we can see, the story is adapted roughly from a video game, it has a extremely straightfoward and simple plot, that it is more like a cartoon than a feature film. but it is ok. this is a popcorn movie, we all know what to expect from it

    差勁之處-和《蜀山傳》一樣,此片的主線劇簡單,說實在點,這是卡通片的節,無論故事人物的思維和全片的格局,給人的感覺是它的觀眾對像是中小學生或鍾卡通片的
  20. Honestly, the story itself is not interesting at all, it simply follows the cliches of the action fantasy genre. there is absolutely no surprising element. as we can see, the story is adapted roughly from a video game, it has a extremely straightfoward and simple plot, that it is more like a cartoon than a feature film

    差勁之處-和蜀山傳一樣,此片的主線劇簡單,說實在點,這是卡通片的節,無論故事人物的思維和全片的格局,給人的感覺是它的觀眾對像是中小學生或鍾卡通片的
分享友人