望德堂 的英文怎麼說

中文拼音 [wàngtáng]
望德堂 英文
st. lazarus parish
  • : Ⅰ動詞1 (向遠處看) look over; gaze into the distance; look far into the distance 2 (探望) visi...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • : Ⅰ名詞1 (某種活動用房) hall; room 2 (舊時指官府中舉行儀式、審案的地方) courtroom 3 (用於商店...
  1. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿,每逢節慶日,她可是聖彼堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的重的華少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  2. He still looked venerable and imposing.

    他仍然顯得那麼重,那麼儀表
  3. " the public is informed that on wednesday, february 23d, being the first day of the carnival, executions will take place in the piazza del popolo, by order of the tribunal of the rota, of two persons, named andrea rondola, and peppino, otherwise called rocca priori ; the former found guilty of the murder of a venerable and exemplary priest, named don cesare torlini, canon of the church of st. john lateran ; and the latter convicted of being an accomplice of the atrocious and sanguinary bandit, luigi vampa, and his band

    於是,他把那張告示從墻上撕了下來,交給了弗蘭茲,弗蘭茲讀道: 「公告,奉宗教審判廳令,二月二十二日星期三,即狂歡節之第一日,死囚二名將于波波羅廣場被處以極刑。一名為安烈倫陀拉,一名為庇皮諾,即羅卡庇奧立前者犯謀害罪,謀殺了眾的聖拉蘭教教士西塞列尼先生後者則系惡名昭彰之大盜羅吉萬帕之黨羽。
  4. Young hopeful will be christened mortimer edward after the influential third cousin of mr purefoy in the treasury remembrancer s office, dublin castle

    這個前途無量的嬰兒,將以普里福伊先生那個在都柏林堡財務廳工作的有聲的遠房弟莫蒂默愛華而命名。
  5. Who would have thought that if you see a man dying and you would pick him up to care for him that you d end up being declared a saint ? of all the invitations i receive, the one that pleases me so much is one i hope i can accept. it is to mother teresa s beatification in st. peters in rome

    在所有的請柬中,這一張最叫我欣慰,我真希我能去,兩周內羅馬聖彼得大教將為蘭修女舉行宣福禮,我收到一張邀請函,是我夢寐以求的,因為蘭修女和我彼此相愛惺惺相惜,我最珍貴的收藏品不是她的簽名,而是她所寫的一整個句子,我把它裱起來,跟她的相片一同掛在我辦公室里:
  6. You ' re trying to buy your way into heaven

    你是在積,希能進天
  7. Sometimes on his way back from the hall, he would pass through the conservatory and the butlers room into a big room with a marble floor, where they were setting a table for eighty guests ; and looking at the waiters who were bringing in the silver and china, setting out tables and unfolding damask tablecloths, he would call up dmitry vassilyevitch, a young man of good family, who performed the duties of a steward in his household, and would say : now then, mitenka, mind everythings right

    有時候,他從接待室回來,順路穿過花齋和館休息室走進大理石大廳,大廳里已經擺好備有八十份餐具的筵席,他倌拿來銀器和瓷器,擺筵席鋪上織花桌布,並把出身於貴族的管家米特里瓦西里耶維奇喊到身邊來,說道: 「喂,喂,米佳,你要注意,把一切布置停妥。好,好, 」
  8. Princess drubetskoy to see prince vassily sergyevitch, he called to a footman in stockings, slippers and a frockcoat, who ran down from above, and looked down from the turn in the staircase

    「名叫魯別茨卡婭的公爵夫人求見瓦西里謝爾蓋耶維奇公爵, 」他向那走下樓來從樓梯凸緣下面向外張的穿著長襪矮?皮靴和燕尾服的倌喊道。
  9. We expect that as a starrian, no matter local or non - local hallmates, he / she should participate enthusiastically in the hall functions and devote themselves in their lives in starr hall

    作為施人,我們期每位友,無論是本地或非本地的友,都能博盡,踴躍參與舍活動,積極投入舍生活。
  10. The study developed by quantitative and qualitative methods. preferring to the moral values, i find there are many problems in the classroom : understand - lacking understand of the students, some teachers deal the classroom context arbitrarily, which far below the students " expectation. respect - the self - respect is easily hurt just for the teacher ' s wrong teaching way without respect to the students ; trust - the teacher ' s expectation takes an active part in the students " development, otherwise may become an obstacle ; just - for vary reasons, some teachers ca n ' t be just and treat the students equally ; happy - the students ca n ' t live a happy life in the classroom just for the test press and the teacher ' s attitude and behavior

    以課育情境應具備的核心價值為參照系,筆者發現現實課情境中存在很多問題:理解? ?由於缺乏對學生的理解,一些教師在處理課情境時主觀隨意,與學生的期相距深遠;尊重? ?教師缺乏尊重內涵的教育方式極易傷害學生,育效果極差;信任? ?教師的期和寬容對學生發展有積極作用,反之,會產生負面教育影響;公正一由於種種原因教師在課倩境中很難做到一視同仁,教無差別;幸福一學生的課體驗質量堪憂,學業成績和教師行為表現是主要的影響因素。
  11. On leaving the synagogue, jesus went to the home of simon and andrew with james and john

    從會一出來,他就同雅各伯、若來到西滿和安肋的家。
  12. Every ten years, it is an historical ritual for the best swordsmen of china and japan to meet in a tourament. this time, janpan s representative is young and upright kiichi of the yagiu house. his chinese counterpart is pu, also so yound and upright that he is called the saint

    劍聖步青雲劉松仁飾趕赴夏侯山莊,代替夏侯家出戰十年一次中日劍術比賽,途中出現神秘忍者刺客;東瀛代表宮本徐少強希正正戰勝,但川幕府早已勾結夏侯家另有所圖,宮本堅持與青雲除去公敵后,再來生死決斗
  13. I had known what it was to come back to gateshead when a child after a long walk, to be scolded for looking cold or gloomy ; and later, what it was to come back from church to lowood, to long for a plenteous meal and a good fire, and to be unable to get either

    但我知道,小時候走了很遠的路后回到蓋茨黑府,因為顯得怕冷或情緒低沉而挨罵是什麼滋味。后來,我也知道,從教里回到羅沃,渴一頓豐盛的飯菜和熊熊的爐火,結果卻兩者都落空時,又是什麼滋味。
分享友人