朝男 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāonán]
朝男 英文
asao
  • : 朝名詞1. (早晨) early morning; morning 2. (日;天) day
  • : 名詞1. (男性) man; male 2. (兒子) son; boy 3. (封建五等爵位的第五等) baron4. (姓氏) a surname
  1. S 10 - most - wanted list. he now has his own los angeles - based production company, appian way and with initial entertainment group, he will develop projects in which he will serve as producer and or star. the first one could be " alexander ", directed by martin scorsese

    萊昂納多也因在此片中的完美表演而成了「世紀末的票房炸彈」 ,象旋風般席捲了全球,年輕英俊充滿氣的他以一個活潑可愛的大孩的形象出現在人們面前。
  2. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子繼承製子平分繼承製或末子繼承製237 ,把那幢有著門房和馬車道的爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為「都會中的田園240 」或「健康莊242 」的有陽臺的房子或一側與鄰屋相接的別墅,繼承下來並永久佔有。他只巴望根據私人合同購買一所繼承人身分不受限制的不動產:要坐北南的一座草屋頂有涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。
  3. I considered it a narrative of facts, and discovered in it a vein of interest deeper than what i found in fairy tales : for as to the elves, having sought them in vain among fox - glove leaves and bells, under mushrooms and beneath the ground - ivy mantling old wall - nooks, i had at length made up my mind to the sad truth, that they were all gone out of england to some savage country where the woods were wilder and thicker, and the population more scant ; whereas, lilliput and brobdingnag being, in my creed, solid parts of the earth s surface, i doubted not that i might one day, by taking a long voyage, see with my own eyes the little fields, houses, and trees, the diminutive people, the tiny cows, sheep, and birds of the one realm ; and the corn - fields, forest - high, the mighty mastiffs, the monster cats, the tower - like men and women, of the other

    至於那些小精靈們,我在毛地黃葉子與花冠之間,在蘑菇底下和爬滿老墻角落的長春藤下遍尋無著之後,終于承認這悲哀的事實:他們都己逃離英國到某個原始的鄉間去了,那兒樹林更荒涼茂密,人口更為稀少。而我虔信,小人國和大人國都是地球表面實實在在的一部份。我毫不懷疑有一日我會去遠航,親眼看一看一個王國里小小的田野小小的房子小小的樹木看一看那裡的小人小牛小羊和小鳥們目睹一下另一個王國里如森林一般高聳的玉米地碩大的猛犬巨大無比的貓以及高塔一般的女女。
  4. Following her habit, my young lady descended early, and visited the kitchen : i watched her go to the door, on the arrival of a certain little boy ; and, while the dairymaid filled his can, she tucked something into his jacket pocket, and plucked something out

    我的小姐根據她的習慣,老早就下樓,到廚房裡去了:我瞅見當某一個小孩到來的時候,她走到門口,在擠奶的女工她的罐子里倒牛奶時,她就把什麼東西塞進他的背心口袋裡,又從裏面扯出什麼東西來。
  5. The men pulled out their watches ; late - comers sprang from their conveyances before these had fairly drawn up ; the groups left the sidewalk, where the passers - by were crossing the now - vacant space of gaslit pavement, craning their necks, as they did so, in order to get a peep into the theater

    人們掏出表來看,遲到的觀眾還沒等車子停穩就跳下來,觀眾三五成群地離開人行道,過路人漫不經心地穿過煤氣燈光下的一片空蕩蕩路面,伸長脖子劇院里張望。
  6. The little boy fell headlong down the flight of stairs.

    那小孩頭下跌下樓梯。
  7. In the times of the tudors, a man dressed in doublet and hose and wore a ruff

    在都鐸王時期,人穿緊身上衣和緊身短褲,脖子上戴寬而硬的輪狀皺領。
  8. Stephen listened in scornful silence. she bows her old head to a voice that speaks to her loudly, her bonesetter, her medicineman ; me she slights. to the voice that will shrive and oil for the grave all there is of her but her woman s unclean loins, of man s flesh made not in god s likeness, the serpent s prey

    那個聽她懺悔,赦免她的罪愆,並且除了婦女那不潔凈的腰部外,為她渾身塗油以便送她進墳墓的嗓門68低頭,而婦女是從人的身上取出來的69 ,卻不是照神的形象造的70 ,她成了蛇的犧牲品71 。
  9. By inserting the barrel of an arruginated male key in the hole of an unstable female lock, obtaining a purchase on the bow of the key and turning its wards from right to left, withdrawing a bolt from its staple, pulling inward spasmodically an obsolescent unhinged door and revealing an aperture for free egress and free ingress

    他將生銹粗澀的性型鑰匙軸捅進反復無常的女性型鎖孔里,把勁頭使在鑰匙環上,自右至左地轉動鑰匙的凹,將鎖簧送回到鎖環里,痙攣般地把那扇鉸鏈都掉了的舊門裏面拽過來,露出可以任意出進的門口。
  10. Far from the video game patriotism and collateral damage of mainstream media coverage, this arresting, unvarnished account of daily life in baghdad before and after the onset of the war in iraq is as harrowing as they come

    美軍攻伊前夕攝影機已坐鎮巴格達,見證過國泰民安,炮聲之後,卻是家破人亡。人在海灣戰失去四個兄弟,前創傷未及愈合,三個女兒又死在美軍炮彈下。
  11. The boys and girls danced behind him in a gigantic swirling mass as they headed toward main street.

    女孩子們也都一窩蜂跳著舞跟在他後面,著大街的方向走去。
  12. The steed galloping on the grassland chopped about and ran toward a man

    在草原上奔馳的那匹馬突然轉變方向,一個人跑去。
  13. Featuring the same director jingle ma and lead male tony leung chiu - wai, the movie was quite anticipated but turned out to be less than satisfactory both at the box office and among the critics and audiences

    這個系列拍到第二集可幸的是主角仍然由臺柱樑偉擔任可惜的是事別四年續集的成績卻沒有怎樣的突破更莫說令人刮目相看了。
  14. You ' re kicking around with her and you ' re a virgin

    你和她夕相處竟然還是處
  15. It was melancholy to leave her to such society

    叫她跟這樣的夕相處,實在是一種痛苦。
  16. Three times in the year let all your males come before the lord god

    一切的丁、要一年三次見主耶和華。
  17. " three times a year all the men are to appear before the sovereign lord

    17一切的丁要一年三次見主耶和華。
  18. " three times a year all your males shall appear before the lord god

    出23 : 17一切的丁、要一年三次見主耶和華。
  19. Three items in the year all thy males shall appear before the lord god

    一年三次,你所有的丁都要見主耶和華的面。
  20. Married men of forty are usually ready generous enough to fling glances at any specimen of moderate beauty they may discern by the way.

    四十歲的已婚人通常都會毫不遲疑也毫不吝惜地他在路上偶爾看見的任何一個略有幾分姿色的女人匆匆掃上幾眼。
分享友人