期貨傭金商 的英文怎麼說

中文拼音 [huòyōngjīnshāng]
期貨傭金商 英文
fcm,futures commission merchant
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 傭名詞(傭金) commission
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • 期貨 : [經] futures; forward
  • 傭金 : commission; brokerage; brokerage charges; brokerage expenses; middleman s fee傭金代理人 commissio...
  1. The third chapter first describes the operating mechanism of private funds, then focuses on practical methods to control the risks involved. comparatively speaking, china ' s private funds do n ' t have as many investment tools as their foreign counterparts and they mainly operate in the secondary stock market. as a result, the risks private funds confront are tremendous : private funds in china have no legal status, which indicates that the fund contract ca n ' t get proper legal protection ; the stock market has been far from perfect so that private funds have inadequate instruments to avoid risks ; the listed companies participating in private funds are vulnerable to risks ; private funds investors also confront the risks of unexpected policy change

    我國的私募基與國外相比,運作方式較為單一,主要在二級市場操作,大部分依靠作大成交量,獲取券返還來獲取收益,以跟莊、鎖倉、聯合坐莊為主要投資策略,以中線持股、波段炒作為主要戰術,這就決定了我國私募基面臨著巨大的風險:我國私募基沒有合法地位,基契約合同不受法律保護;證券市場品種單一,沒有避空機制,權、融衍生工具甚至根本不存在;上市公司參與私募基引致巨大風險;由於目前國家對私募基的立法沒有正式出臺,投資者還面臨著政策調整的風險。
分享友人