未時效 的英文怎麼說

中文拼音 [wèishíxiào]
未時效 英文
nonageing
  • : Ⅰ副詞1 (沒) did not; have not 2 (不) not Ⅱ名詞1 (地支的第八位) the eighth of the twelve ear...
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : Ⅰ名詞(效果; 功用) effect; efficiency; result Ⅱ動詞1 (仿效) imitate; follow the example of 2 ...
  • 時效 : 1 (在一定時間內能起的作用)effectiveness for a given period of time2 [法律] prescription3 [冶金...
  1. In our future real right law, there should be some limitations to the open objects, hut nor the open contents in the property register of immovables ; lawsuit time limit should not he applied to return protoplast right of applicant ; we had better constitute positive prescription system ; powerless punish should not affect the force of contracts when the endorser has no right, but the transferee is well - meaning ; there should be proper toleration to the unanimous consent principle on punishing mutual thing ; we should prohibit mortgaging to some movable property which has no way to open ; there should not be the time limitation when mortgager realizes the hypothec after the fulfilling tern ; of primary creditor ' s rights is over, except that mortgager is not the debtor ; when the debtor do not refund the debt, the mortgager cannot get the guaranty directly, but he may put in for the court to auction guaranty

    摘要我國來物權法,對于不動產登記簿的開放對象應當有所限制,但對于開放內容不應有所限制;物權人的返還原物請求權不應當適用訴訟;應當建立取得制度,並應區分一般動產、準不動產、登記不動產而規定不同的成立條件;在動產的轉讓人為無權處分而受讓人為善意的情況下,轉讓人與受讓人之間的合同是否有不應當以「無權處分」為條件,只有在轉讓合同無的情形下,受讓人取得標的物的所有權才是依善意取得制度的取得,此的取得是原始取得;在共同共有的情形下,原則上處分共有物應當經共有人全體一致同意,但應容有若干例外;不應當規定居住權;動產抵押的公示方式問題無法徹底解決,如果規定動產抵押,應當實行登記要件主義,適于烙印、打刻或貼標簽的動產,應當採取烙印、打刻或貼標簽的方式,其他無法解決公示方式的動產應當禁止抵押;主債權履行期屆滿后,抵押權人行使抵押權,原則上不應當有一個間限制,但抵押人非為債務人可容有例外;在債務人不償債,抵押權人不能直接讓抵押人交出抵押物,實現抵押權,但可以持抵押權登記簿副本直接申請法院拍賣抵押物。
  2. Abstract : it presents the law of “ the reverse is positive ” on how to evaluate the unknown force of statically determinate structure, the movement law of force vector for drawing the axial force diagram and shear diagram. and expounds the simple and convenient method of drawing the moment diagram according to the rubber band deformation, and the auxiliary teaching software corresponding to the above - mentioned methods. the methods are believed to save class hour and gain a better effect on teaching

    文摘:闡述了求靜定結構知力的反為正規律;繪制軸力圖、剪力圖的力矢移動法則;按照橡皮筋變形繪彎矩圖的簡便作法以及與上述方法對應的計算機輔助教學軟體.相信這樣作,對教學可起到省課果好的作用
  3. The department assumes no responsibility for the untimeliness, deletion and mis - delivery of information or failure of the services provided on the website

    本署無須為任何服務的性、刪除、錯誤提供或能提供而承擔任何責任。
  4. In such a phase when the contractual relation is already established, one party is more liable to trust the opposite party, invests actively and prepares for the taking effect and fulfilling of the contract. if one party abandons the trust of the other, makes out conducts which violate the principle of good faith, such as tearing up the contract unilaterally disposing the object of the contract presumptuously, and so on, the other party " s advantage will be damaged very easily

    在合同階段,由於當事人之間的合同關系已經確立了下來,他們比起在締約階段更有理由對相對方產生信賴,從而積極地做出投資,為合同的生、履行作準備,倘若此一方背棄另一方的信賴,做出單方面撕毀協議、擅自處分合同標的物等違背誠實信用原則的行為,極容易給對方造成損害。
  5. Where the creditor neither files a lawsuit against the debtor nor applies for arbitration during the term of suretyship agreed in the contract or provided in the preceding paragraph, the surety shall be relieved of the suretyship liability ; where the creditor has filed a lawsuit or applied for arbitration, the provisions on the interruption of prescription shall apply to the term of suretyship

    在合同約定的保證期間和前款規定的保證期間,債權人對債務人提起訴訟或者申請仲裁的,保證人免除保證責任;債權人已提起訴訟或者申請仲裁的,保證期間適用訴訟中斷的規定。
  6. Where the creditor neither files a lawsuit against the debtor nor applies for arbitration during the term of suretyship agreed in the contract of provided in the preceding paragraph, the surety shall be relieved of the suretyship liability ; where the creditor has filed a lawsuit or applied for arbitration, the provisions on the interruption of prescription shall apply to the term of suretyship

    在合同約定的保證期間和前款規定的保證期間,債權人對債務人提起訴訟或者申請仲裁的,保證人免除保證責任;債權人已提起訴訟或者申請仲裁的,保證期間適用訴訟中斷的規定。
  7. Article 18 the holder of a negotiable instrument who forfeits his rights thereon by reason of limitation of time or defects in specified particulars on the instrument still has civil rights and he is entitled to demand the drawer or acceptor to make a refund equivalent to the sum in the instrument not yet paid

    第十八條持票人因超過票據權利或者因票據記載事項欠缺而喪失票據權利的,仍享有民事權利,可以請求出票人或者承兌人返還其與支付的票據金額相當的利益。
  8. ( 3 ) solid solution with good solid solution ability were acquired by solid soluting treatment for 25 min at 540 c, 560 c and 580 c, respectively, after that water quenching was carried on. in the case of 580 c, the coarseness of the precipitation at grain boundaries did not happen, equi - part 120 did not emerge at the intersection of three grains, these suggest that over sintering did not happen

    6013合金實驗熱軋板材經固溶處理後於1804小達到峰值硬度; ( 3 ) 540 、 560 、和580固溶處理25min 、水淬,得到了固溶充分的固溶體, 580的情況下晶界析出相粗化、三晶粒交界處的角度出現等分的120 ,表明發生過燒。
  9. Information about a lawsuit or an unpaid judgment against you can be reported for seven years or until the statute of limitations runs out, whichever is longer

    關于訴訟判決對繳或者你可以報七年或之前追訴屆滿后,更長為準
  10. The article expounds four practical problems of the crime, i. e. the limitation of prosecution of the crime, accomplished or attempted crime, complicity and the action of repeatedly misappropriating public funds considering different situations. at the end the author analyses the legislational defects of the crime and puts forward the suggestion of how to optimize the legislation of the crime

    為了明確在司法實踐中挪用公款罪處理的復雜問題,作者選擇了挪用公款罪的追訴、既遂遂形態、共同犯罪形態、多次挪用公款行為四個主要問題進行了分析,以提高打擊挪用公款犯罪的針對性。
  11. The concept of resources abundance ( ra ) is introduced. by discussing the concept of water resources quantity and its calculation with specific emphasis on measure to counteract its inadequacy, a new model : the richness degree of water resource ( rdwr ), was proposed with in temporal - spatial context

    介紹了資源豐度的概念。通過對水資源量概念的探討,首次提出了水豐度的概念、理論。當前水資源量是一個體積意義上的概念,它考慮淡水作為資源的性,簡單地認為「等量即等價」 。
  12. Seller agrees that its failure to submit such claim or claims within the applicable time period will constitute a waiver thereof unless seller requests in writing, prior to expiration of the applicable time period, an extension for making its claim and such extension is granted by purchaser in writing

    除非賣方在上述規定間期滿前以書面形式要求延長可申明要求的期限,並該延期要求得到買方書面的許可,則賣方同意,賣方若在規定提出相關要求可視作為自動放棄要求的權力。
  13. At the end of the pre - market opening period all unmatched auction orders will be converted to either limits orders or inactive orders

    在準備開盤的最後段所有批配的競價指令將被更換成為限價指令或指令。
  14. Such judgments or written orders shall apply to those who have not registered their rights but have instituted legal proceedings during period of limitation of the action

    參加登記的權利人在訴訟期間提起訴訟的,適用該判決、裁定。
  15. Ignore certificates in the chain that are not valid either because they have expired or they are not yet in effect when determining certificate validity

    確定證書驗證,忽略鏈中因已過期或尚而無的證書。
  16. Where no appropriate fee for exploitation of the invention, subject of an application for patent for invention, is paid during the period from the publication of the application to the grant of patent right, prescription for instituting legal proceedings by the patentee to demand the said fee is two years counted from the date on which the patentee obtains or should have obtained knowledge of the exploitation of his invention by another person

    發明專利申請公布后至專利權授予前使用該發明支付適當使用費的,專利權人要求支付使用費的訴訟為二年,自專利權人得知或者應當得知他人使用其發明之日起計算。
  17. Clause 6 in a dispute arising out of a technology contract, where infringement of the right of a party occurred before the operative date of the contract law, if there was a lapse of more than one year between the date on which the party knew or should have known that its right was infringed and the operative date of the contract law, the people ' s court will no longer enforce such right ; where the lapse was less than one year, the time limit during which the party may bring a suit shall be two years

    第七條技術進出口合同爭議當事人的權利受到侵害的事實發生在合同法實施之前,自當事人知道或者應當知道其權利受到侵害之日起至合同法施行之日超過兩年的,人民法院不予保護;尚超過兩年的,其提起訴訟的期間為四年。
  18. Clause 7 in a dispute arising out of a technology import / export contract, where infringement of the right of a party occurred before the operative date of the contract law, if there was a lapse of more than two years between the date on which the party knew or should have known that its right was infringed and the operative date of the contract law, the people ' s court will no longer enforce such right ; where the lapse was less than two years, the time limit during which the party may bring a suit shall be four years

    第七條技術進出口合同爭議當事人的權利受到侵害的事實發生在合同法實施之前,自當事人知道或者應當知道其權利受到侵害之日起至合同法施行之日超過兩年的,人民法院不予保護;尚超過兩年的,其提起訴訟的期間為四年。
  19. Clause 6 in a dispute arising out of a technology contract, where infringement of the right of a party occurred before the operative date of the contract law, if there was a lapse of more than one year between the date on which the party knew or should have known that its right was infringed and the operative date of the contract law, the people ‘ s court will no longer enforce such right ; where the lapse was less than one year, the time limit during which the party may bring a suit shall be two years

    第六條技術合同爭議當事人的權利受到侵害的事實發生在合同法實施之前,自當事人知道或者應當知道其權利受到侵害之日起至合同法實施之日超過一年的,人民法院不予保護;尚超過一年的,其提起訴訟的期間為兩年。
  20. The author points out that its constitutive requirements include the act of one party who breaches the pre - contract obligations, subjective fault of the party who breaches the pre - contract obligations, damages suffered by the aggrieved party, and the causation relation between the act in violation of the pre - contract obligations and the harmful consequence. the article further expounds the scope of application of the contracting fault liability, which includes the non - formation of the contract, invalidity of the contract, cancellation of the contract, the contract being formed but not coming into effect, the scope of compensation for the contracting fault liability should be confined to trust interest losses

    分析了締約過失責任的法理基礎? ?誠實信用原則,並指出其構成要件應為:締約一方有違反先合同義務的行為,違反先合同義務方主觀上有過錯,對方受到損害,違反先合同義務行為與損害結果有因果關系;接著進一步詳細論述了締約過失責任適用的范圍:合同不成立、合同無、合同被撤銷、合同已成立但;然後明確了締約過失賠償范圍是信賴利益損失。
分享友人