未知詞 的英文怎麼說

中文拼音 [wèizhī]
未知詞 英文
unknown word
  • : Ⅰ副詞1 (沒) did not; have not 2 (不) not Ⅱ名詞1 (地支的第八位) the eighth of the twelve ear...
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  • : 名詞1 (說話或詩歌、文章、戲劇中的語句) speech; statement; lines of play 2 (一種韻文形式 起於唐...
  • 未知 : unknown
  1. One of the favorite men in my lifetime has been albert schweitzer whom i never met in person, but i m proud to have an autographed copy of his autobiography. albert schweitzer is well known for his work in africa where he built a hospital in the jungle and taught the natives

    我們素謀面,但我有幸擁有他親筆簽名的自傳當時他在非洲,教導目不識丁的人,他們不道甚麼是英文字母,也不道甚麼是字和句子,他教導他們認字。
  2. Based on lakoff & johnson ' s conceptual metaphor and mapping theory, this paper attempts to investigate the metaphorical meanings of " zhuozhu ( catch ) " both in english and chinese to discuss the important role that metaphor plays in the meaning expanding and language expressions

    通過「捉住」具體的東西去理解「捉住」語所構建的表示抽象范疇的隱喻義,使讀者能夠了解隱喻所特有的通過具體理解抽象,通過已理解的巧妙作用。
  3. Aim to achieve at around 1st level of japanese proficiency test, and to learn how to discuss and read newspaper. this course is suitable for students who would like to make progress on fluency of communication ability after studying synthetic japanese

    該班是為綜合中級班之前所學日語識,同時培養學生日語交流能力而開設的,可使學生掌握2000個左右的漢字10000個左右的匯以及閱讀理解報刊雜志小說等經加工的活教材。
  4. The most important thing of reading is to deviate uncertain information from words and phrases, derivative implying information of speech and derivative sections and chapters dropped information, with the aid of reasoning tactics

    閱讀中最有用的是藉助推理策略推導語信息、推導言語的隱含信息和推導篇章的脫落信息。
  5. The unknown words can be classified into two different types. the first type is of the closed type. this type of the compounds may contain unlimited number of elements, but the set of elements can be expressed by regular expressions

    未知詞從電腦處理語言的角度來看,必須由構律產生(或辨識) ,不同形式的未知詞經仔細分析可以分成兩種不同的類型。
  6. The degree of propriety of a compound should be measurable. in this paper, we focus our attention on the rule learning of the second type of unknown words only. their morphological representation and the measurement for the propriety are studied

    本論文將重心放在這類型的復合上,我們提出以語法語意及統計機率關系表達開放型未知詞組合成分的構律模型,這個模型用來表達及測度復合的結構合理程度。
  7. For instance numeric compounds, such as natural numbers, real number, date, phone numbers etc., are of this type. the second type is one that cannot be exactly represented by regular expressions, for they are open set and have no closed form representation. for instance, noun compounds and verb compounds are of this type

    第一種是封閉型,這類型的未知詞雖然數量上可能有無窮多個,但是可以用規則語法( regularexpression )形式的構律產生,例如和數字有關的復合,不管是自然數,小數,序數,號碼,時間等都屬于這種類型。
  8. Since it is world knowledge dependent, a simple way of deriving the relations between morphemic components is by examining existing unknown words. in such compounds, certain interpretable semantic relationships between morphemic components must be held. however there is no absolute means to judge whether the semantic relations between morphemic components are acceptable, i. e. the acceptability of such type of compounds is not simply yes or no

    第二種是開放型,這種類型的未知詞集合很難用規則語法表達得很精確,例如偏正結構的名性復合,修飾語和中心語之間有語意選擇性關系,語意之間的結合關系不是絕對可以或不可以,而是有不同的合理程度關系。
  9. That ' s something. as often as i ' ve read this speech, getting a lump in my throat every time. i ' ve never detected one stylistic problem, much less 13. shows how little i know

    真是奇跡!每當我閱讀這篇演講的時候,總感覺心情激動,如鯁在喉。我卻從發現過它有一處文體錯誤,更不用說它有13處錯誤了。這表明我的識何等貧乏啊!
  10. The derived morphological rules are intended to be used by computers to identify unknown words, i. e. words not listed in the lexicon

    這些包括數,專有名,縮寫,復合,外來語等等,暫時統稱為未知詞
  11. For each high frequency affix head, its morphological rules are automatically derived. the semantic types of their modifiers are obtained as the restriction on the rules for compounds. then the propriety of an unknown compound is estimated by the similarity measure between the semantic class of its morpheme and the semantic restriction posted in the respective rules

    我們以復合為例,從語料庫中,自動抽取各類復合中的干意類,用以訓練規則,透過比對一未知詞干意類與規則意類間的相似度,判斷其是否為合理的復合
  12. Creating the pronunciations for any of these unknown words is the final step

    最後一步是為這些中的任何一個都創建語音。
  13. As we all know, segmentation disambiguation and unknown word identification are two main difficulties in chinese word segmentation

    眾所周,切分歧義和登錄識別是中文分中的兩大難點。
  14. Compared with english, chinese words must be extracted during indexing information. at present, the mechanical technique based on dictionary for extracting words is unable to resolve the problem of unregisteration and ambiguity which causes unsatisfied results ; the method based on grammar and rules is so obscure and complex that it can not be put into practice till now

    目前的基於典的機械分技術由於無法解決登陸問題及歧義問題而不能達到滿意的效果,而基於語法和規則的分法又由於語法識、句法規則十分籠統、復雜而尚能真正進入實際的分系統中。
分享友人