末葉 的英文怎麼說

中文拼音 []
末葉 英文
last years: 20世紀末葉 the end of the 20th century
  • : Ⅰ名詞1 (東西的梢;盡頭) tip; terminal; end 2 (非根本、非重要的事物) nonessentials; minor detai...
  1. Lobular cis consists of a neoplastic proliferation of cells in the terminal breast ducts and acini

    原位癌由端乳腺導管與腺泡內的瘤性細胞增生形成。
  2. Depending on local traditions - and the cook ' s personal touch - curry may also feature mace, aniseed, caraway, fennel, fenugreek, bay leaf, poppy seeds, saffron, cayenne pepper, or mustard seeds

    根據地方傳統和廚師的個人風格咖哩也許以豆蔻香料、洋茴香、葛縷子(香菜) 、茴香、葫蘆巴、月桂、罌粟種子、番紅花、卡宴胡椒,或芥種子為特色。
  3. Dsmv is proved as the predominating virus - pathogen on aroid plants from zhejiang province and other regions in china. cdna of dsmv rna 3 " end partial sequence and subgenomic rna promoter region of cucumber mosaic virus ( cmv ) rna3 were used as probes for detection of dsmv and cmv respectively. total rna extracted from field samples were used for rna dot - hybridization

    用侵染馬蹄蓮的dsmv3端序列和黃瓜花病毒( cmv )的亞基因組啟動子區互補dna序列為標記探針,對自然感病的天南星科植物進行rna斑點雜交,並結合雙鏈rna分析、病毒提純和形態學觀察,對杭州等地16屬天南星科植物的81個樣品進行了病毒鑒定。
  4. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子繼承製男子平分繼承製或子繼承製237 ,把那幢有著門房和馬車道的男爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為「都會中的田園240 」或「健康莊242 」的有陽臺的房子或一側與鄰屋相接的別墅,繼承下來並永久佔有。他只巴望根據私人合同購買一所繼承人身分不受限制的不動產:要坐北朝南的一座草屋頂有涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。
  5. From the late middle ordovician to the end of ordovician, the cephalopods, gastropods and corals in the erlangping trough, and the conodonts, coral, brachiopods, cephalopods as well as trilobites in the xichuan shelf were from the north china province

    在中奧陶世晚期至奧陶紀,二郎坪海槽的腹足類、頭足類和珊瑚與浙川陸棚的牙形石、珊瑚、腕足類、頭足類和三蟲均屬華北生物省。
  6. Method for the determination of dust and broken tea content in tea for import and export

    進出口茶和碎茶含量測定方法
  7. France narrowly avoided revolution at the end of the 18th centaury, and the death of last bourbon king lead to the crown passing to the spanish branch of the family

    18世紀末葉,法國謹慎地避免了革命,隨著波旁王朝最後一位國王辭世,王冠轉移到了王室西班牙分支。
  8. Leaves crowded near apex of the trunk, spirally arranged ; stipes dark brown, with sharp spines ; lamina large, oblong, tripinnate ; pinnae 17 - 20 pairs, alternate, longest one to 60 cm long, the basal one reduced ; rachis short - spiny ; pinnules 18 - 20 pairs, sessile or nearly so, lanceolate, to 10 cm long and 2. 5 cm wide, divided almost to the costa ; segments more or less falcate, toothed

    螺旋狀排列,聚生於莖端;柄棕色,具銳刺;片大,長矩圓形,三回羽狀深裂;羽片17 - 20對,互生,最大的長達60厘米,基部一對縮短,羽軸有短刺;小羽片18 - 20對,無柄或近於無柄,披針形,長達10厘米,寬2 . 5厘米,深裂幾達中脈;回裂片多少鐮狀,有齒。
  9. The late nineteenth century saw extensive public expenditures on various social projects.

    在十九世紀末葉已經把巨額公共經費用於各種社會工程。
  10. There was little evidence of a freer kind of literature or indeed any kind of literature until the end of the seventeenth century.

    十七世紀末葉前看不到比較自由的文學作品,甚至根本沒有文學可言。
  11. There was little evidence of a freer kind of literature-or indeed any kind of literature-until the end of the seventeenth century.

    十七世紀末葉前也看不到什麼比較自由的文學作品,甚至根本沒有文學可言。
  12. At the end of the 20th century, china experienced the thoroughgoing reform, especially " the second round of the reform " in the 1990s which changed the looks of china

    二十世紀末葉,中國社會經歷了深刻的經濟、政治改革,尤其被稱為「第二輪改革」的九十年代,極大地改換了中國社會的面貌。
  13. Following this interpretation, this article argues that the formation of nationalism is constituted by constitutionalist idea of people and ethnic conception of cultural identity

    這種理念在十八世紀末葉,經由法國大革命的洗禮,人民被塑造成為代表生產階級之民族整體,並構成制憲權的載體。
  14. There s the baby, but that is a side issue

    至於孩子呢,那是旁枝末葉
  15. The house, which had been built at the end of the eighteenth century, stood in the middle of a huge square enclosure.

    這所十八世紀末葉建造的房子,高聳在一片廣大的方圍墻的正當中。
  16. The explosive advances in science and technology during the waning years of the nineteenth century provided the tools.

    19世紀末葉科學技術的突飛猛進提供了物質條件。
  17. In the 19th century, the island was a major station for travellers and goods plying between guangdong and kowloon. the village became a trading station for merchants and travellers, which prospered until the late 19th century

    十九世紀時,從廣東南下九的旅客和貨物均以圓洲角為交通樞紐,王屋村遂成為商旅的貿易站,直至十九世紀末葉才開始式微。
  18. Therefore, a study of xi ' an missionary architecture from late - 19th - century to mid - 20th - century not only will provide a deep insight into the modern contact between china and the west, but also will provide some detailed documentary references for better preserving of the modern missionary architecture of xi ' an, filling the gap of insufficient research work in this area

    因此,對19世紀末葉至20世紀中西安教會建築的研究,可以幫助我們體認到近代中西文化作用中最里層的一面;其次為更好的保護19世紀末葉至20世紀中受基督教文化影響的西安建築提供一份詳細的資料與依據;同時也可以彌補目前對西安這類建築研究的缺乏。
  19. Away from this cluttered rectangle of commerce and public service, there is indeed a beautiful city, enhanced by the indian ocean beaches, the hillside hideaways, romantic fremantle, cosmopolitan subiaco and the select, comfortable suburbs which fringe the swan river

    十九世紀末葉,帕斯發現了大金礦。其豐富的礦產資源不僅吸引了無數海外淘金者,也成了澳洲東部各州的創業者的目標之地。
  20. Among the great questions of the last decades of the twentieth century and most of the twenty - first will be how long the sino - soviet split lasts, how permanent the new u. s. - china relationship will be, how far along the paths of pragmatism the chinese will go in order to develop their immense economic potential, what sort of world view the chinese leaders will hold and what sort of world role they will play

    二十世紀末葉和二十一世紀大部分時間的大問題之一將是中蘇分裂要持續多久,新的美中關系有多大程度的永久性,為了發展他們巨大的經濟潛力,中國人在務實主義道路上將走多遠,中國領導人對世界的觀點如何在世界事務中將起什麼作用。
分享友人