李以誠 的英文怎麼說

中文拼音 [chéng]
李以誠 英文
michael lee
  • : 1. [植物學] (李子樹) plum2. (李子) plum3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞(真心實意) sincere; honest Ⅱ名詞(誠意) sincerity; earnestness Ⅲ副詞[書面語] (實在; 的...
  1. A distinguishing feature of the li ka shing institute of health sciences is the innovative and interdisciplinary approach emphasizing research projects that aimed at translating advances in basic and molecular sciences into tests and treatments that will benefit patients and promote health

    健康科學研究所獨特之處是利用嶄新及跨學科的研究方法,把基礎及分子科學的先進研究有效地轉化為測試與治療方案,救助病人和確保市民健康。
  2. Li weijia, the general manager, insists on the principle of " with sincere to make friends, win friend with quality, get friend with credit, during the economic integration of the world, take the road to common prosperity

    公司總經理維佳先生堅持「交友,質贏友,信招友」的原則,在世界經濟一體化的同時,走共同富裕的道路。
  3. In the noodles, li chung - cheng hu feng goes to his secret girlfriend chiao - ling chen ching each night lying to his wife that he is going out for a bowl of noodles

    -雲吞面胡楓胃痛必須吃雲吞面為名欺騙其妻,每晚到樓下與情婦鬼混
  4. Hong kong tycoon li ka - shing also has bought into the company to get a share in the mainland tourism industry

    香港大亨也購買了該公司的股份,期在大陸的旅遊業中佔有一席之地。
  5. Not only does it mean a lack of entertainment value, the absence of professional actors also keeps the general audience away. that may explain why indie is never a popular form of cinema in hong kong. however, filmmaker writer julian lee tried to prove that we are wrong by making an independent film that is entertaining and also features glamorous stars, and that is

    要在香港拍攝規模較大的獨立電影一向不易,編導志超膽色過人,自資加上藝術發展局的資助拍攝獨立長片妖夜迴廊,行動證明香港影壇並非完全一池死水,電影界亦不乏有心有理想的電影人,單是這份意已經值得觀眾支持。
  6. With the principle of “ quality and customers first ”, we offer the best products, the favorable price and the prompt delivery term to users from home and abroad

    海鹽海新標準件廠的廠長月康本著「質量第一,用戶至上」的方針,最優質的產品,最優惠的價格,最及時的交貨期限,竭為海內外用戶服務。
  7. There will also be a series of seminars with doctors and clinical psychologists. the final seminar, scheduled for january 14, will feature professor sing lee from the hong kong mood disorders center and clinical psychologist kathleen kwok talking about the cause, treatment and prevention of panic disorder. noted broadcaster luke tsang will also be there to talk about the time when he suffered from panic disorder that developed into depression

    此外,大會將舉辦一系列專題講座,壓軸大型專題講座將於1月14日舉行,由中大香港健康情緒中心主管教授及一級執業臨床心理學家郭碧珊主講,介紹驚恐癥的成因治療及預防,著名廣播人曾智華將現身說法,分享他由驚恐癥患者,轉化為抑鬱癥,至治療后情況好轉的經歷。
  8. Dr li ka - shing receives a paper fan with an inscription knowledge reshapes destiny, scientific research constructs peoples livelihood from a group of medical students of cuhk

    中大醫學院學生致送博士一把寫上知識改變命運,科研建設民生的紙扇,向博士致衷心謝意。
  9. In thanking dr li for his generous donation, vice - chancellor of cuhk, professor lawrence lau, said the university admired dr li s legendary philanthropy and public - spiritedness. " we are truly impressed by the many significant contributions dr li has made over the years towards educational and medical causes in hong kong and on the mainland, " professor lau said

    劉校長說:長期來,博士及基金會十分慷慨贊助本港及內地之教育、醫療及公益事業,出錢出力,貢獻傑出,我校同人深表敬佩。
  10. Tipper and i feel a deep gratitude to joe and hadassah lieberman who brought passion and high purpose to our partnership and opened new doors, not just for our campaign but for our country

    內人和我均十分感謝伯曼夫婦,他們為我們的合作關系帶來熱與崇高的目標,並為我們的競選活動及國家開啟了新的一扇門。
  11. Also attending todays ceremony were council chairman of cuhk dr edgar cheng, chairman of the hospital authority mr anthony wu, chief executive of the hospital authority mr shane solomon, dean of the faculty of medicine of cuhk professor tai - fai fok and director of the li ka shing institute of health sciences professor dennis lo

    出席今天揭幕禮尚有中大校董會主席鄭維健博士、醫管局主席胡定旭先生、醫管局行政總裁蘇利民先生、中大醫學院院長霍泰輝教授健康科學研究所所長盧煜明教授。
  12. In 2001 - 02, more than 26000 students enrolled in the 65 degree and postgraduate programmes and 38 sub - degree programmes in four schools : arts and social sciences, business and administration, education and languages, and science and technology, and its li ka shing institute of professional and continuing education ( lipace )

    二零零一至零二年度,香港公開大學的學生人數超過26000名,分別修讀四個學院,即人文社會科學院、商業管理學院、教育及語文學院和科技學院,專業進修學院所開辦的65項學位和深造課程,及38項副學位課程。
分享友人