李國邦 的英文怎麼說
中文拼音 [lǐguóbāng]
李國邦
英文
li guobang-
Zheng baolai , yang lan , yang dehua , kuang bangyu , wang zuxiang * , li dehao * et al. , 1985 fauna sinica aves vol. 8 : passeriformes ( eurylaimidae and irenidae ). science press , beijing , china
9鄭寶賚、楊嵐、楊德華、匡邦郁、王祖祥* 、李德浩*等1985中國動物志,鳥綱,第八卷:雀形目(闊嘴鳥科,和平鳥科) 。科學出版社,北京。Lee kuan yow, prime minister of singapore, a man of singular intelligence and judgment and a true friend of the united states, interrupted a meeting of commonwealth heads of government.
新加坡總理李光耀--一個才華出眾,見識過人的人,一位美國的摯友--中斷了一次英聯邦政府首腦會議。Lee kuan yow, prime minister of singapore, a man of singular intelligence and judgment and a true friend of the united states, interrupted a meeting of commonwealth heads of government
新加坡總理李光耀- -一個才華出眾,見識過人的人,一位美國的摯友- -中斷了一次英聯邦政府首腦會議。He is a baccalaureate degree graduate of ucla, and a juris doctorate graduate of the cleveland - marshall college of law where he was awarded the sidney a. levine award for best legal writing in 1976 - 77. he is a member of the american immigration lawyers association, and he has successfully litigated cases before the federal courts, board of immigration appeals, appeals adjudication unit, board of alien labor certification appeals, and the regional commissioners of the ins
李亞倫律師持ucla大學學士學位及cleveland - marshall法學院法學博士,並獲該法學院的sidney a . levine 1976 - 1977最佳法律論文獎,李亞倫律師是美國移民律師協會會員,在下列各處都有成功的案件,如聯邦法庭,移民上訴委員會,上訴審核處,外籍人士勞工證明上訴委員會,移民局地區專員等。Li adapted these visual concepts and ideology to create a utopian ancient chinese world in his huangmei opera films
李翰祥導演採用了這些視覺觀念及哲學並運用在他的黃梅調電影中,創造了一個理想烏托邦化的古代中國。Parodies would become a popular premise chow would revisit often, most notably in fist of fury 1991 ( 1991 ), a parody of bruce lee ' s fist of fury and from beijing with love ( 1994 ), a parody of james bond films
模仿成為周星馳非常喜歡使用的手法,最明顯的是在電影《新精武門1991 》和《國產零零七》中,前者是模仿李小龍的電影《精武門》 ,後者是模仿美國的詹姆斯.邦德《 007 》電影。Dr anthony francis neoh, prof yu kwang chung, prof the honourable arthur kwok cheung li, prof the honourable jao tsung i, prof lu yongxiang, prof reinhard selten and dr raymond kwok ping luen
梁定邦博士、余光中教授、李國章教授、饒宗頤教授、路甬祥教授、 reinhardselten教授及郭炳聯博士。Dr kwok, professor li and dr neoh were each conferred the degree of doctor of laws, honoris causa. professor jao and professor yu were each conferred the degree of doctor of literature, honoris causa. professor lu received the degree of doctor of science, honoris causa
郭炳聯博士、李國章教授及梁定邦博士分別獲頒授榮譽法學博士學位,饒宗頤教授及余光中教授獲頒授榮譽文學博士學位,路甬祥教授將獲頒授榮譽理學博士學位, reinhardselten教授獲頒授榮譽社會科學博士學位。Aconcert - recital recording from the winner of the chopin competition 2000, featuring the repertoire for which he is best known - chopin and liszt - as well as a variety of unique bonus material
2000年肖邦國際鋼琴經賽得主的獨奏會錄像,內容是他最著名的肖邦與李斯特的曲目,還包括了多首返場曲及31分鐘的附加節目。A recent traffic investigation confirmed that virtually all smuggling routes lead to the weavers in this state, either directly from china or via nepal. from kashmir the shawls are destined for the markets of delhi and punjab, with an estimated 2, 000 shahtoosh shawls for sale in delhi on any given day. shawls then leave delhi in personal luggage, hidden in cargo and by post to the fashion capitals of the world, including france, hong kong, italy, spain, and the usa
據野生物貿易研究委員會新近進行的調查顯示,差不多所有偷運的藏羚羊絨都是由中國直接或經尼泊爾轉運至此處織製成藏羚羊絨披肩,再轉運至德里及旁遮普邦的市場售賣,估計單在德里每日便有2 , 000條藏羚羊絨披肩在市場售賣,再經由行李包裹或郵寄的方式偷運往法國香港義大利西班牙及美國等時裝熱點銷售。Dr li serves on the international advisory boards of carlos p. romulo foundation for peace and development, daimler - chrysler ag, edelman, federal reserve bank of new york s international advisory committee, and lafarge
李國寶博士亦為其他國際諮議委員會成員,計有: carlos p . romulo foundation for peace and development戴姆勒克萊斯勒集團edelman紐約聯邦儲備銀行國際顧問委員會及lafarge 。Dr. lee received his master s and phd degrees in chemistry from yale university. he taught chemistry at chung chi college of the chinese university of hong kong and ohio northern university in the us, then conducted chemical research at dupont de nemours company at rochester, new york
李博士在美國耶魯大學獲取化學碩士和博士銜,曾於香港中文大學崇基學院及美國ohio northern university任教化學,及在美國杜邦公司從事化學研究。分享友人