杭州大學 的英文怎麼說
中文拼音 [hángzhōudàxué]
杭州大學
英文
hangzhou university-
Hangzhou yuhang chengnan line factory organized in 1993, was located the beautiful hangjiahu plain of hangzhou yuhang disctrict linping town, the close neighbor no. 320 national highways and the huhang highway near linping exit, the geographical position superior, the transportation was extremely convenient, this factory area amounted to 2, 500 square meters, the floor space reaches 700 even aspects, at present the staff has 29 people, technical personnel had 3, the factory main equipment has the dye vat, the system line machine and so on the special - purpose supplementary equipment, the fixed asset more than 2 million yuan, at present main production ribbon product and so on black silk ribbon line, nylon line, real silk thread, produces high mainly sells to hangzhou, shanghai, and the peripheral locality, the product quality deeply user communities ' faith, this factory by the science management, the rich experience and the advanced technology and the craft, had guaranteed this factory product high level, the high quality, simultaneously continuously pursue the good prestige, take the customer demand foundation of as the enterprise survival, welcome the new old customer to come this factory service discussion, communal development
杭州餘杭成楠制線廠創辦於1993年,位於美麗的杭嘉湖平原杭州市餘杭區臨平鎮,緊鄰320國道及滬杭高速公路臨平出口處,地理位置優越,交通十分方便,該廠佔地面積達2500平方米,建築面積達700平方面,目前職工有29人,其中技術人員有3名,工廠主要設備有染缸、制線機等專用配套設備,固定資產200多萬元,目前主要生產絳綸線、尼龍線、真絲線等產品,產高品主要銷往杭州、上海、及周邊地區,產品質量深受廣大用戶的信賴,該廠以科學的管理,豐富的經驗及先進的技術和工藝,保證了該廠產品的高水平、高品質,同時一直追求良好的信譽,以客戶的需求為企業生存之本,歡迎新老客戶前來該廠業務洽談,共同發展。Huang, deng - yuan ( 2004 ). on some ranking and selection procedures for manova models with applications taiwan - japan symposium 2004 on fuzzy systems & innovational computing, kitakyushu & awaji, japan
黃登源( 2004 )聯合分析中選擇與排序程序之應用2004海峽兩岸至惠科技與應用統計研討會中國浙江杭州浙江工商大學Recent construction - sector projects of the group include the beijing grand opera house, new guangzhou huadu airport, hangzhou opera house, the people s great hall refurbishment, shanghai walton plaza and shanghai xintiandi in china, as well as the science park, redevelopment of mongkok " bird street ", enterprise square phase iii in kowloon bay, kowloon station phase ii and thomson road development in hong kong
集團近期之建築項目包括:在國內的有北京歌劇院新廣州花都機場杭州歌劇院北京人民大會堂改造工程上海華爾登廣場及上海新天地在香港的則有科學園旺角雀仔街重建九灣企業廣場第三期地鐵九站第二期及譚臣道發展項目。A graduate of hunter college, he attended the benjamin n. cardozo school of law as part of the may 1992 aep program, and while at cardozo, was president of the cardozo law and politics society and ran for a seat in the new york state assembly
白律師畢業于紐約杭特大學,其後因1992年5月aep高等學習計劃,又進入benjamin n . cardozo法學院研讀,期間成為該校cardozo法律政治社社長,並角逐紐約州議會席次。18 on october 23 - 24, 1997, prof. yang tongfang, ge zhenjia, shen yilin and xuan dewu were invited to present in the 2nd international conference on traditional culture of korea in hangzhou
191997年10月23 - 24日,楊通方葛振家沈儀琳宣德五等教授應邀參加在杭州大學舉行的第二屆韓國傳統文化國際學術研討會。Recent construction - sector projects of the group include the beijing grand opera house, new guangzhou huadu airport, hangzhou opera house, the people s great hall refurbishment, shanghai walton plaza and shanghai xintiandi in china, as well as the science park, redevelopment of mongkok " bird street ", enterprise square phase iii in kowloon bay, kowloon station phase ii and thomson road development in hong kong. in addition, a number of supply contracts are currently under negotiation, for example the disneyland park in hong kong
集團近期之建築項目包括:在國內的有北京歌劇院、新廣州花都機場、杭州歌劇院、北京人民大會堂改造工程、上海華爾登廣場及上海新天地;在香港的則有科學園、旺角雀仔街重建、九龍灣企業廣場第三期、地鐵九龍站第二期及譚臣道發展項目。Successively, bioengineering medical technology incubation service center, natural medicine and hi - tech medical apparatus incubation service center, marine medicine incubator, china genomics institute, etc., have been established in hangzhou
生物工程醫藥科技創業服務中心、天然藥物和醫療器械高新技術創業服務中心、海洋藥物專業孵化器、中國科學院華大基因研究發展中心等等,先後創建或落戶于杭州。From hangzhou, zhejiang normal school, like to play flute, to be interested in karaok, disc dance and reading novel
來自杭州,浙江省師范大學,愛好長笛演奏,喜歡卡啦ok蹦迪看小說。In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc
此外,還為紹興市文物局翻譯了紹興文物精華上下冊(漢譯英,正式出版物) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(英譯漢) 、為杭州萬向集團軸承公司翻譯了技術文件(英譯漢) ,為杭州納狄機械有限公司翻譯技術文件(英譯漢) ,為臺州豐潤生物化學有限公司翻譯技術文件,為玉環金點廣告公司翻譯了多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯英) 、為紹興華匯設計院翻譯了工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯了文化遺產保護項目的環境評價報告,為浙江銀河防汛物資公司翻譯了網站主頁和專利產品文獻,為上海的ciob (英國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結業論文(漢譯英) ,為浙大研究生翻譯多篇論文摘要(英譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職能轉變(英譯漢) ,為浙江省對外友好協會和錢江晚報的外國友人看浙江的徵文多篇(英譯漢) ,為武義縣翻譯了減貧經驗交流材料武義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧大會) (漢譯英) ,為開元旅業集團翻譯了介紹畫冊(漢譯英) ,為杭州大華飯店翻譯了菜單(漢譯英) ,等等。No. 3 gaoguan lane, university road, shangcheng district, hangzhou
杭州市大學路高官弄3號Under the china internship award programme, students from the college and hangzhou are arranged to have internship at large enterprises in mainland, and have visit at outstanding organizations in hong kong
中國企業體驗實習獎勵計劃安排逸夫書院同學和杭州同學到國內各所大型企業實習及到香港各傑出機構訪問。( 2 ) learning from the related study results of the scholars home and abroad, 14 micro factors influencing residential land price in hangzhou and shaoxing have been defined through interview and delphi method, including the distance from the city center, public transportation, hospitals, colleges & universities, junior high schools, primary schools, environmental quality, the distance from the city ' s main artery, geology, the means of the land grant, front foot, floor area ratio, building density and green coverage
( 2 )借鑒國內外學者的有關研究成果,通過訪談和專家評分,確定了杭州摘要浙江大學博士學位論文和紹興兩城市的14個居住用地價格微觀影響因素,包括城市中心影響度、公共交通因素、醫院因素、大學因素、初中因素、小學因素、環境質量、到城市主幹道距離(杭州為到城市快速道路距離) 、自然條件、土地交易方式、樣本項目沿街長度、容積率、建築密度和綠化率。Xinyan logistics group, with its main focus on third party logistics, has established daughter companies all around yangtze river delta, in in hangzhou, shanghai and jiangsu, in particular. the group has an annual turnover of 120 million yuan rmb and over 100 employees. in cooperation with tongji univercity in shanghai, xinyan logistics group has sponsored logistics training sessions, efforts gaining significant media coverage
企業介紹:新顏物流(集團)主業第三方物流,核心競爭力運輸總承包,在杭州、上海、江蘇等地設立子公司,年營業額1 . 2億元人民幣,員工100多人,曾與上海同濟大學運輸學院聯合舉辦物流培訓, 《中國交通報》 、 《浙江交通報》 、 《上海交通雜志》 、 《江蘇交通雜志》 、 《浙江市場導報》等媒體均有報道。25 in november 2004, prof. shen dingchang were invited to present in the international conference of the construction of the study system of korean studies at kyshu university in japan. ii
34 . 2003年11月,楊通方沈定昌教授出席由浙江大學韓國研究所和杭州市外辦共同舉辦的韓國臨時政府在中國杭州學術研討會。B. sci. 1897 ; zhejiang university former hangzhou university m. agri
理學學士1987浙江大學原杭州大學,地理學Investigation and study on the students ' recreation culture of hangzhou university city
杭州大學城學生休閑文化現狀調研Mr. lu xinhua was born in zhejiang province in 1951 and graduated from hangzhou university
呂新華特派員1951年生於浙江,杭州大學畢業, 1974年進入外交部。And managed by agriculture and agri - food canada, held a high - level training workshop on farm products supply chain management at hangzhou university
於2006年5月28 - 6月2日在杭州大學舉辦了「農產品供應鏈管理高級培訓」 。He attended hangzhou university in 1978, the received a doctorate in history from nanjing university, and later went abroad to continue his research work
1978年,劉為考取杭州大學。后來又取得了南京大學歷史學博士學位。而後,到國外繼續深造。It has resulted from the merging of the former school of business administration, zhejiang university, the former college of management, college of tourism, and the institute of decision and optimization, hangzhou university, and the former college of economics and trade, zhejiang agricultural university
由原浙江大學工商管理學院、原杭州大學管理學院、旅遊學院、決策優化所和原浙江農業大學經貿學院經"四校合併"組建而成。分享友人