松風草 的英文怎麼說

中文拼音 [sōngfēngcǎo]
松風草 英文
white china rue
  • : Ⅰ名詞1 (松樹) pine 2 (絨狀或碎末狀食品) dried meat floss; dried minced meat 3 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : Ⅰ名詞1 (草本植物的統稱) grass 2 (指用作燃料、飼料等的稻、麥之類的莖和葉) straw 3 (草稿) dra...
  1. A christmas frost had come at midsummer ; a white december storm had whirled over june ; ice glazed the ripe apples, drifts crushed the blowing roses ; on hayfield and cornfield lay a frozen shroud : lanes which last night blushed full of flowers, to - day were pathless with untrodden snow ; and the woods, which twelve hours since waved leafy and fragrant as groves between the tropics, now spread, waste, wild, and white as pine - forests in wintry norway. my hopes were all dead - struck with a subtle doom, such as, in one night, fell on all the first - born in the land of egypt

    聖誕的霜凍在仲夏就降臨十二月的白色暴六月里便颳得天旋地轉冰凌替成熟的蘋果上了釉彩積雪摧毀了怒放的玫瑰乾田和玉米地里覆蓋著一層冰凍的壽衣昨夜還奼紫嫣紅的小巷,今日無人踩踏的積雪已經封住了道路十二小時之前還樹葉婆娑香氣撲鼻猶如熱帶樹叢的森林,現在已經白茫茫一片荒蕪,猶如冬日挪威的林,我的希望全都熄滅了受到了微妙致命的一擊,就像埃及的長子一夜之間所受到的一樣。
  2. In addition, there are many qinghai ' s unique dishes of plateau style, such as fengwo liji ( tenderloin ), danbai chongcao ji ( albumen caterpillar fungus chicken ), yuanyang furong facai ( mandarin lotus long thread moss ), shu helong, qingtang yangdu, rensen yangjing, songshu liyu ( carp ), jinyu facai ( long thread moss ), juhua liyu ( carp ), facai zhengdan ( egg potage ), yangrou shao qietiao ( mutton stewed with aubergine ), kao yangrou ( toasted mutton ), fazi routuan, huangmeng yanggaorou ( stewed lamb ) and so on

    此外,還有蜂窩裡脊、蛋白蟲雞、鴛鴦芙蓉發菜、酥合龍、清湯羊肚、人參羊筋、鼠鯉魚、金魚發菜、菊花鯉魚、發菜蒸蛋、羊肉蘑菇片、羊肉燒茄條、烤羊肉、筏子肉團、黃燜羊羔肉等青海特有的高原味佳肴。
  3. Let ' s recognize it from the cool wind blowing the pine, let ' s recognized it from the smell of the newly cut - down grass

    讓我們從微涼的中去認取,讓我們從新刈的香中去認取。
  4. Travelers setting off from the farm can reach a number of taiwan s top scenic attractions within a 20 - km radius, including the southern cross - island highway, yushan national park, wushantou reservoir scenic area, tsengwen reservoir and hutoupei. the farm also offers relaxing accommodations

    民眾從走馬瀨農場出發,即可前往方圓二十公里內的休閑景點,如南橫玉山國家公園烏山頭水庫曾文水庫虎頭埤山月世界等知名的景區,輕體驗農村休閑住宿,親近農業與大自然。
  5. Within the boundaries of song pan, there are vast grassland

    潘境內,在黃景名勝區總體范圍內,有著廣闊無垠的大原。
  6. Science and technology minister wan gang, explaining the draft to lawmakers, told lawmakers that scientific and technological development depends on innovation, and innovation requires a relaxed academic atmosphere enabling scientists and technicians to take scientific risks

    科技部部長萬剛同志負責向立法委員解釋此案,闡明科技的發展依靠創新,而創新要求有一個寬的學術環境,這才能使科技研究工作者敢於承擔科研險。
分享友人