林大祥 的英文怎麼說

中文拼音 [līnxiáng]
林大祥 英文
lin daxiang
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • : Ⅰ形容詞(吉利) auspicious; propitious; lucky Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Qiu bao li, ren shun xiang, mandour n. s. and lin li. effect of temperature on the development and reproduction of bemisia tabaci b biotype ( homoptera : aleyrodidae ). entomologia sinica, 2003, 10 ( 1 ) : 43 - 49

    邱寶利,任順,吳建輝,莉.寄生蜂和殺蟲劑對煙粉虱的控製作用研究.華南農業學學報2004 , 25 ( 1 ) 37 ~ 39
  2. His representative works include : lyric tone poem china, my beloved mother ( for large choir and symphony orchestra ), the blue sky, the sun and the pursuit ( for female choir and band ), mixed choir rainbow after rain ), the passion of faraway traveler, symphonic works water lily, emotional expression for the south, and rapturous dancing in forest at night, art songs such as “ motherland, my kind mother ”, “ bridge ”, “ home ”, “ expectation ”, “ clouds and flowers ”, “ last dream ”, “ i love the land ”, and music for the tv series morning in shanghai

    主要作品有音樂抒情詩《中國,我可愛的母親? ?為型合唱隊與交響樂隊而作》 《藍天?太陽與追求? ?為女聲合唱與樂隊而作》混聲合唱《雨後彩虹》 《遊子情思》交響音樂《睡蓮》 《南國抒情》 《夜酣舞》藝術歌曲《祖國,慈的母親》 《橋》 《盼》 《彩雲與鮮花》 《最後一個夢》 《我愛這土地》及電視連續劇《上海的早晨》音樂等。
  3. The five fuwas are the official mascots of the 2008 beijing olympic games. its colorful aspiration are coming from the olympic five ring, the landscape and the dreams and aspirations of people from every part of the vast country of chinamountains, rivers, and the favorite animals that people like

    奧運吉物福娃是北京2008年第29屆奧運會吉物,其色彩與靈感來源於奧匹克五環、來源於中國遼闊的山川地、江河湖海和人們喜愛的動物形象。
  4. Add : no. 1 laodong north road, xi an from city center bell building, drum building : 1km, need 5 minutes by car, from train station : 6kms, need 20 minutes by car, from airport : 30kms

    -酒店位於玉門廣場東南側,背靠明代西城墻,靠近雁塔小雁塔鐘樓碑歷史博物館清真寺世紀金花商廈等建築物。
  5. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著廈灰色的宅基;與公園差不多的田野上,古老的樹木星羅棋布;深褐色枯萎的樹,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶葉子的樹木還綠;門口的教堂、道路和寂靜的小山都安臥在秋陽里;地平線上和的天空,蔚藍中夾雜著理石般的珠白色。
  6. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著廈灰色的宅基與公園差不多的田野上,古老的樹木星羅棋布深褐色枯萎的樹,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶葉子的樹木還綠門口的教堂道路和寂靜的小山都安臥在秋陽里地平線上和的天空,蔚藍中夾雜著理石般的珠白色。
  7. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, [ color = red ] [ b ] azure [ / b ] [ / color ], marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩的天鵝絨草坪,緊緊圍繞著廈灰色的宅基;與公園差不多的田野上,古老的樹木星羅棋布;深褐色枯萎的樹,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶葉子的樹木還綠;門口的教堂、道路和寂靜的小山都安臥在秋陽里;地平線上和的天空,蔚藍中夾雜著理石般的珠白色。
  8. With the sky as their roof, they sat on the ground seeking the inner worlds. meditating in the open, surrounded by mountains and the forest, they felt especially free and tranquil, as if they were unified with the universe. despite the noise of karaoke from other groups who pitched their tents nearby, the atmosphere in the camp site where they were meditating remained serene and peaceful

    隨后營區在整理后,馬上變成數百人的共修場地,夥兒以天為帳,席地而坐,專注尋找內在世界,在露天的野外山中打坐,倍覺心寧神廣,與天地融為一體,盡管隔壁新紮營的團體響起陣陣的卡拉ok歌聲,打坐營區內仍然充滿寧靜和的感覺!
  9. When my predecessor - mr. lim siong guan - spoke to a similar conference here in hong kong in 1998, he outlined seven components in what he termed as singapore s national integrity system

    一九九八年,我的前任者源先生亦在香港一個同類場合發表演說。他介紹了他稱為"新加坡國家誠信制度"的七元素。
  10. When my predecessor mr. lim siong guan - spoke to a similar conference here in hong kong in 1998, he outlined seven components in what he termed as singapore s national integrity system

    一九九八年,我的前任者源先生亦在香港一個同類場合發表演說。他介紹了他稱為「新加坡國家誠信制度」的七元素。
  11. In terms of construction, suhuang group owns abundant land reserve, thus chooses a development mode and road with sufficient protection and sustainable development of environment, resources and ecology, and by cooperation with those experts from famous domestic institutions on urban planning, real estate planning and garden planning, has successively developed a group of successful real estate projects like xianghe renjia, pingdu plaza, huaxi plaza, xindu plaza, huarui fame plaza, tuqiao urban reconstruction project, as well as shiqiao plaza, yuehua international business building, tian wentai plaza, taizheng garden, yangming shangdu and qingmu residential area, which have been widely appreciated by their owners, and also provided favorable experience and classic models for urban planning and construction

    在建設方面,后備土地資源豐富的塑皇集團公司,選擇了一條對環境、資源、生態充分保護與可持續發展的開發模式和發展道路,先後與國內著名的城區規劃、房地產規劃、園規劃機構的師們進行合作,相繼開發了和人家、屏都廈、花溪廈、新都廈、華瑞名士閣、土橋舊城改造a區等一批經典房地產項目,以及石橋廣場、躍華國際商務廈、天文臺廈、泰正花園、陽明商都、青木小區等一批工程,均受到廣業主的肯定和好評,也為城市規劃建設提供了有益的經驗和經典的示範。
  12. This year ' s " 11 " golden weeks, longshan county, the tourism industry showing a happy and auspicious atmosphere, the market popular, service quality, increase the income of a happy situation oolong grand canyon lie city, sprouts beach anger palawan tujia ancient village lothal shilin, and other scenic areas, both at home and abroad has received visitors 76, 800 people, and the tourism income of 170 million yuan integrated with the 2006 year - on - year growth of 44. 3 %, respectively, 45. 1 %

    今年「十一」黃金周,龍山縣旅遊產業呈現出了氣氛歡樂和、市場火爆、服務優良、收入增加的可喜局面,烏龍山峽谷、里耶古城、苗兒灘惹巴拉土家古村寨、洛塔石等景區,累計接待海內外遊客7 . 68萬人次,旅遊綜合收入1700餘萬元,與2006年同比分別增長44 . 3 % 、 45 . 1 % 。
  13. Eric, who is a member of the committee on the development of hong kong, princeton university, pictured with professor gregory c. chow at the princeton university

    在美國普斯頓學,與鄒至莊教授合照(李家為普學香港發展委員會成員)
  14. The five elements of nature, including the sea, forest, fire, earth and sky are found in the mascot ' s origins and headpieces

    物的?形及頭飾充分體現了包括海、 ?、火、地及天空在內的自然的五元素。
  15. The five elements of nature , including the sea , forest , fire , earth and sky are found in the mascot ' s origins and headpieces

    物的造型及頭飾充分體現了包括海、森、火、地及天空在內的自然的五元素。
  16. I maintain company production of the second grade lines to practical, less investment, an area of small, the advantages of good after - sale service in the domestic consumption of large, large and medium - sized cities throughout the country, such as : guizhou, yunnan, shanghai, beijing, sichuan, chongqing, zhejiang, jiangsu, hebei, henan, guizhou region only in the success of our company on the establishment of more than 40, such as anlong county in guizhou province xiangxing car repair shop, guizhou xingren county guanglin auto repair factory, guizhou bi yun weining stations

    我公司生產的二級維護檢測線,以實用性強,投資少,佔地小,售後服務好等優點在國內佔有量很,遍及全國各中城市,例如:貴州、雲南、上海、北京、四川、重慶、浙江、江蘇、河北、河南等地區,僅在貴州地區我公司就成功的建站四十余家,如貴州省安龍縣興汽車修理廠、貴州興仁縣光汽車修理廠、貴州畢運威寧車站等。
  17. Take wuling recreational farm as a center, proceed northward will connect to chilan, mingchi and taipingshang forest recreational park. going east ward, you will be able to reach tayuling, herhuanshan, ching jing recreational farm, tien shiang and taroko. there are lots of scenic points

    以武陵農場為中心,往北可接棲蘭、明池、太平山等森游樂區;往東可通往禹嶺、合歡山、清境農場及天、太魯閣等風景名勝,景點相當豐富。
  18. One of the academic focuses of the 20th - century mythology of china is the fusion and confrontation between the basic concepts of mythological narrative, either in china or abroad

    而勞里?航柯、馬諾夫斯基、太良、、袁珂等人的相關見解構成了這一歷史演進的過程。
  19. Han meilin , chief of the mascot design team explained that , “ china has such a profound and diversified culture that no single mascot could possibly represent it !

    物設計組組長韓美解釋說: 「中國有如此博精深的文化,不是一個吉物就能完全展示出來的。
分享友人