某地區的人 的英文怎麼說

中文拼音 [mǒudederén]
某地區的人 英文
neighbourhood
  • : 代詞1. (指一定的或不定的人或事物) certain; some 2. (用來代替自己的名字) for one's name
  • : 區名詞(姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. In some areas, large numbers of young persons attend religious services at both registered and unregistered places of worship. official religious organizations administer local bible schools, 54 catholic and protestant seminaries, nine institutes to train imams and islamic scholars and numerous institutes to train buddhist monks. students who attend these institutes must demonstrate " political reliability, " and all graduates must pass an examination on their theological and political knowledge to qualify for the clergy

    ,大批年輕在已登記和沒有登記宗教場所參加宗教活動。官方宗教組織管理方聖經學校、 54個天主教和新教神學院、 9個培養伊瑪目和伊斯蘭學者學院以及很多培養佛教僧侶佛學院。在這些學院受教育學生必須「政治上可靠」 ,畢業生還必須通過神學和政治知識考試才能成為神職員。
  2. I was not in the know, because in certain areas of cambodia there are no cambodians.

    我不了解情況,因為在柬埔寨沒有柬埔寨民居住。
  3. Poverty is not endemic to cities although, perhaps because of the crowded conditions in certain areas.

    雖然貧窮並非城市特產,但是可能由於口過多而使貧窮現象在該處較為明顯。
  4. It ’ s often used to cover the special target in special area or is used to make false attacking situation. these small light and cheap jamming devices always are thrown to the area near the target. they are manipulated or not to jam the foe ’ s military electronic device such as radar and radio etc. the device weighs about one kilogram and is as big as mauley

    分散式干擾是在無機機載和氣球載干擾機等形式上發展起來電子對抗設備,通常是為了掩護特定目標或在內製造假進攻態勢,將眾多體積小、質量輕、價格便宜小型干擾源散布在接近被干擾目標空域、域上,自動或受控對選定軍事電子設備進行干擾。
  5. In order to express our solidarity with, and our appreciation of, frontline doctors, nurses and other health care staff who are working round the clock to look after those who have contracted the atypical pneumonia ( sars ), bishop joseph zen, sdb, is appealing to all parishes to take up a special collection on any day from holy thursday ( 17 april ) to easter sunday ( 20 april ), by any convenient means ( such as placing a donation box in the church, taking up a special collection during a holy week liturgical function, etc. )

    為支援忠於職守、日夜辛勞照顧非典型肺炎病及各社醫務員(醫生、護士、清潔工等) ,並表達對他們關懷,陳日君主教吁請各堂在本年聖周四(四月十七日)至復活主日(四月二十日)期間,作一次特別募捐,方式任擇(如設置特別捐獻箱、在項聖周禮儀中作特別募捐等) 。
  6. In order to express our solidarity with, and our appreciation of, frontline doctors, nurses and other health care staff who are working round the clock to look after those who have contracted the atypical pneumonia sars, bishop joseph zen, sdb, is appealing to all parishes to take up a special collection on any day from holy thursday 17 april to easter sunday 20 april, by any convenient means such as placing a donation box in the church, taking up a special collection during a holy week liturgical function, etc.

    為支援忠於職守日夜辛勞照顧非典型肺炎病及各社醫務員醫生護士清潔工等,並表達對他們關懷,陳日君主教吁請各堂在本年聖周四四月十七日至復活主日四月二十日期間,作一次特別募捐,方式任擇如設置特別捐獻箱在項聖周禮儀中作特別募捐等。
  7. These human remains, after preliminary examination by physical anthropologists, were found to bear general characteristics of the mongolian race as well as those of certain race in tropical areas

    類學者初步鑒定,在這批骨可以指出些亞洲蒙古一般特徵,同時亦呈現出些熱帶種族相近特徵。
  8. The state ( or region ) of the aerodrome has to provide data such as obstacle clearance altitude height ( oca h ), details of electronic aids for an approach to landing, etc, to enable an operator to establish aom for each runway intended to be used at that particular aerodrome

    機場所屬國家或須提供資料,例如:超障安全高度、協助進場著陸電子輔助設備詳細資料等,使營運能夠就個機場內擬使用每條跑道確立機場最低飛行條件。
  9. In the china inland mission, when the number of missionaries had gone up to 200, at a conference held in china they felt so deeply the need of more labourers for districts quite unprovided for, that after much prayer they felt at liberty to ask god to give them within a year 100 additional labourers and ? 10, 000 to meet the expenses

    在中國會中,當傳道數字增至二百時,在中國舉行次會議中他們深深覺得需要更多到偏遠作工,經過了多次禱告之後,他們感覺可以向神禱告在一年內再賜給他們一百個傳道及一萬英磅以應付費用。
  10. The british raf base where i was stationed as part of a contingent of usaf personnel had one narrow road winding through the crowded residential area

    我作為美國空軍員分遣部隊一員駐扎在英國皇家空軍,那裡有一條狹窄馬路蜿蜒穿過擁擠居民
  11. There remained the generic conditions imposed by natural, as distinct from human law, as integral parts of the human whole : the necessity of destruction to procure alimentary sustenance : the painful character of the ultimate functions of separate existence, the agonies of birth and death : the monotonous menstruation of simian and particularly human females extending from the age of puberty to the menopause : inevitable accidents at sea, in mines and factories : certain very painful maladies and their resultant surgical operations, innate lunacy and congenital criminality, decimating epidemics : catastrophic cataclysms which make terror the basis of human mentality : seismic upheavals the epicentres of which are located in densely populated regions : the fact of vital growth, through convulsions of metamorphosis from infancy through maturity to decay

    生與死痛苦。類猿和尤其是類女性那單調月經,自初潮期一直延續到閉經期。海洋上礦山和工廠里那些不可避免事故些非常痛苦疾病以及伴隨而來外科手術生來瘋顛,先天性犯罪癖導致口大批死亡傳染病在類心靈深處種下恐怖種子災難性特大洪水震中位於口密集震歷經劇烈變形,自幼年經過成熟期進入衰退期生命成長事實。
  12. Region geography is a subject that studies reciprocity of people and nature in some region. valley management subject is a managing science studying valley, which is a forward subject of region geography and important developing subject in 21th. valley management subject should study key science questions which include valley health score, study of index system, valley hydrology management simulation, benefit model of flood management simulation zoology repair work and study of sustainable development, study of figure valley and continuance management of society and economy of valley

    理學是研究相互作用科學,流域管理學是以流域為研究對象一門管理科學,流域管理學是理學研究前沿性學科,是21世紀要重點發展學科.流域管理學應研究關鍵科學問題主要包括流域健康評價及指標體系研究、流域水文管理模擬、洪災管理模擬生態恢復工程效益模型及可持續發展研究、數字流域研究及流域社會經濟可持續管理研究
  13. For the purposes of this section, where a person who is deemed to be carrying on a business as an owner of ships in hong kong under subsection ( 2 ) is resident in any territory outside hong kong, he shall be regarded as having a reciprocity status, if the commissioner is satisfied that any profits earned by or accrued to a person to whom subsection ( 1 ) applies from a business carried on in the territory as an owner of ships are, under the laws of that territory, exempt from a tax which is of substantially the same nature as the tax chargeable under this part

    稅務條例第23b ( 4a )條為本條施行,凡任何根據第( 2 )款被當作在香港以船舶擁有身分經營業務是在香港以外居住,則如局長信納根據該法律,一名第( 1 )款適用在該以船舶擁有身分經營業務所賺取或應累算任何利潤獲豁免繳稅,而有關稅項性質與根據本部所課稅項性質大致相同,該須被視為具有對等待遇位。
  14. Article 34 if modified regulations are required for gold and silver control in border areas inhabited by minority nationalities, the people ' s governments of the provinces and autonomous regions concerned shall formulate them in conjunction with the people ' s bank of china in accordance with these regulations

    第三十四條邊疆少數民族金銀管理需要作些變通規定,由有關省、自治民政府會同中國民銀行根據本條例制定。
  15. The legal nature concludes the points as following : firstly, geographical indication is a kind of int ellectual property ; secondly, it is a shared right of collective nature, thus it does not belong to any person and juridical person, but belong to all the producers who agree with the geographical indication granting standard in a nation or district. thirdly, geographical indication has the feature of permanence, which distinguishes itself from other kinds of intellectual property

    理標志法律屬性應包括以下幾點:其一,理標志是一種知識產權;其二,理標志是一種集體性共有權利,它不屬于個自然或法,而是屬於一個國家或符合授予理標志標準所有生產者;其三,理標志具有永久性,不同於一般知識產權。
  16. Article 66 when necessary, the health administrative department under the state council shall order the health and quarantine organs to check the valid certificate of certain preventive inoculation or health certificate of the persons upon their arrival at the entry port from abroad or from certain regions

    第六十六條國務院衛生行政部門認為必要時,可以要求來自國外或者國外員負在入境時,向衛生檢疫機關出示有效種預防接種證書或者健康證明。
  17. Community we share today has multiple meanings. community refers to the social group which is consisted of a group of people who live in a certain area and kinds of social relations made by the group who engage in the social activities. city community means the resident area governed by the district government and residential committee

    是指由居住在們組成多種社會關系和社會群體,從事多種社會活動所構成社會域生活共同體,城市社是街道辦事處轄或居委會轄,以及目前一些城市新劃分委員會轄
  18. I agree that there are problems of overpopulation in parts of india, but that ' s beside the mark because we ' re only interested in china at the moment

    我同意,印度口過剩問題,但這離題了,因為此刻我們只對中國感興趣。
  19. An epidemiological survey of thyroid disorders in an area with high iodine content in water supply

    河北水源性高碘甲狀腺疾病流行病學調查
  20. The dialect was on her tongue to some extent, despite the village school : the characteristic intonation of that dialect for this district being the voicing approximately rendered by the syllable ur, probably as rich an utterance as any to be found in human speech

    盡管進過鄉村小學,但在她說話里還是帶有種程度鄉音:因為這個方言特殊音調,大約就體現在音節ur發聲上,也許同任何可以發現類說話言語一樣豐富。
分享友人