柳林水 的英文怎麼說

中文拼音 [liǔlīnshuǐ]
柳林水 英文
liulinshui
  • : 名詞1. [植物學] (柳樹) willow 2. (二十八宿之一) liu, one of the lunar mansions3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. Round the beautiful pavilion in addition to the long dike, weeping willow, green water, hear the oriole bridge and adopt the lotus bridge, the barn swallow bridge elegant choiceness, the oriole flying fish jump, the bottle gourd island, water moon xuan, the bamboo grove island becomes the wood, enchanting sight in spring time, the none is not to inebriate person s good prosperity

    除長堤垂繞閣之美,聽鶯橋采蓮橋燕子橋的雅緻精巧,鶯飛魚躍葫蘆島月軒竹島的篁成暗花明,無一不是醉人佳景。
  3. It has luxuriant forest here with various of rare trees such as korean pine, spruce, manchurian ash, birch, oak an linden, etc. all kinds of wild plant and officinals such as ginseng, dengshen, acanthopanax, fruit of chinese magnoliavine, etc. large amount of mountain delicacies such as an edible fungus, hedgehog, mushroom, brake, etc. abundant mineral resources such as gold, copper, iron, dolomite and limestone, etc

    這里有木繁茂,生長著紅松、雲杉、、樺木、柞木、椴木等多種珍貴樹木;野生藥用植物種類繁多,人參、黨參、刺五加、五味子極為豐富;山特產品質優量大,有木耳、猴頭、蘑菇、蕨菜、刺嫩芽等,地下資源有金、銅、鐵、白雲石、石灰石等礦藏。
  4. Relationship between water character and yield component under different distribution patterns of winter wheat population

    毛烏素沙地不同齡沙表層土壤分空間異質性
  5. Richly endowed with the mild climate of eternal spring, kunming enjoys a picturesque scenery. here the high officials and dignitaries, buddhist monks and taoist priests of the past dynasties built pavilions, mansiuns, temples and palaces after careful inspectionand selection. so places of historical interest and scenic beauty characteristic of the culture in southwest china can be found euerywhere in and outside the city and around the dianchi lake

    正由於昆明得天獨厚地擁有這四季如春的溫和氣候,這里便有了草長鷗飛桃紅綠山青秀繁花似錦的物候,便有了歷代達官司顯貴僧人道士選勝登臨之後修建的亭臺樓閣,築造的寺宮廟殿,便有了由此形成的遍布城內城外和滇池沿岸的獨俱西南文化特質的名勝古跡與傳統園,便有了「物候令風光春色稠濃,風光因物候春色常在」的一派大好春光。
  6. The study has investigated and compared soil physical, chemical, biochemical properties of eight stands on paired sites in mountainous regions of northeastern china, trying to look for the mechanism of soil degradation and the change trend of soil properties in different age of plantations in relations to forest productivity. the eight stands are 4 first rotation of larix olgensis plantations with different age classes, the second rotation of larix olgensis young stand, pinus sylvestris var

    本文通過固定和典型樣地,對東北山地不同生長發育階段落葉松人工和二代落葉松幼齡以及與二代落葉松幼齡同一塊地的樟子松幼齡、天然次生、落葉松混交等8個型土壤質量進行了對比與分析,深入探討了落葉松人工土壤質量降低的機理和不同發育階段土壤質量變化規律以及與森生產力變化的關系,並提出了地土壤質量調控措施。
  7. Study on the site conditions suitable for young plantation of fraxinus mandshurica

    適生立地條件研究
  8. Add : no. 1 east road songjiang, jilin traffic : from the airport : 20 kilometers, from the railway station : 2 kilometers, from the city center : 1 kilometer ; the view around : century square, the south park, north mountain park, confucian temple, museum

    居高眺望,可俯視松花江兩岸風光,夏見碧長流綠波蕩漾,垂搖曳清風送爽,是極好的避署之處冬觀銀裝素裹,千姿百態,聞名遐邇的吉霧淞,大自然的鬼斧神功,令人嘆為觀止。
  9. It is about 20kilometers apart for people to stay. looking into the distance from the upper part of the building, you can see the river with green water weeping willow branches saway gentily in the dyed white snow. the ever - changing jilin frost - branch is a marvelous willow branches swaying gently in the wind. it is an excellent summer ressort

    居高眺望,可俯視松花江兩岸風光,夏見碧長流綠波蕩漾,垂搖曳清風送爽,是極好的避署之處冬觀銀裝素裹,千姿百態,聞名遐邇的吉霧淞,大自然的鬼斧神功,令人嘆為觀止。
  10. But when i got to shore pap wasn t in sight yet, and as i was running her into a little creek like a gully, all hung over with vines and willows, i struck another idea : i judged i d hide her good, and then, stead of taking to the woods when i run off, i d go down the river about fifty mile and camp in one place for good, and not have such a rough time tramping on foot

    不過我一上岸,不見爸爸的影子。我把小舟劃到了一條類似溪溝的小河浜里,面上掛滿了藤蘿和條,這時我心生一計。我斷定,小舟我能藏好,不會有差錯,等我出逃時,不必鉆樹子了,不妨下到下游五十英里開外的去處,挑一個地方露營紮寨,免得靠雙腳走,搞得累死累活的。
分享友人