柴永 的英文怎麼說

中文拼音 [cháiyǒng]
柴永 英文
shibanaga
  • : Ⅰ名詞1. (柴火) firewood 2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞[方言] (乾瘦) skinny; bony
  • : Ⅰ副詞(永遠; 久遠) perpetually; forever; always Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Line producer : hong sooyoung assistant director : chai lyra

    臺詞:洪秀助理導演:麗娜
  2. The slip road leading to the chai wan chinese permanent cemetery

    (三)前往灣華人遠墳場的支路;
  3. Li jun, yoshio sato, akio noda. an experimental study on dme spray characteristics and evaporation process in a high pressure chamber. sae, 2001, 2001 - 01 - 3635

    文華,劉長,魏明銳等.二甲醚和油噴霧特性的數值模擬分析.天津:內燃機學報, 2003 ( 4 )
  4. Area near chai wan market including the open space outside walton estate, yee shun street, yee tai street, yee fung street and the lane in front of winner centre

    灣街市一帶,包括宏德居對出的空地怡順街怡泰街怡豐街和利中心前的小巷
  5. C the slip - road leading to chai wan chinese permanent cemetery except green minibus route 18m and hearses

    ( c )通往灣華人遠墳場的支路(專線小巴第18 M號線及靈車除外) ;
  6. B the slip - road leading to chai wan chinese permanent cemetery will be opened to the public and maintained one - way westbound

    B通往灣華人遠墳場的支路將會開放給市民使用,並維持單程西行。
  7. The slip - road connected with cape collinson road uphill will also be opened to the public and maintained one - way clockwise leading back to the junction of cape collinson road and lin shing road via the chinese permanent cemetery and roman catholic cemetery

    (二)通往灣華人遠墳場的支路將會開放給市民使用,並維持單程。順時針方向經華人遠墳場前往哥連臣角道及連城道。
  8. Where in long evenings there are a million fireplaces with logs forever burning, and one curls oneself and blinks into the flames and nods and dreams, remembering the old brave days on earth and the love of one ' s master and mistress

    每個漫長的夜晚,都有無數的壁爐,無止盡地在那兒燃燒火,木一根根?曲起來,閃爍著火焰的光芒,我們打著盹,進入夢鄉,憶起我們在人世間的舊日英勇時光,以及對男主人和女主人的愛。
  9. Widening of a section of wing tai road between sheung on street mini - bus terminus and chai wan road

    擴闊常安街小巴總站與灣道之間的一段泰道
  10. Global oil giant bp wednesday formed a lubricant joint venture in wuhan, capital city of central china s hubei province with the nation s vehicle manufacturer dongfeng motor corp. according to a 30 - year contract, bp will have a 50 per cent stake in the joint venture, named dongfeng castrol lubricant co ltd. dongfeng motor and its shanghai - listed subsidiary dongfeng automobile co ltd will control 20 and 30 per cent shares in the venture respectively

    6月6日對于上公司來說是值得遠記住的一天,這一天由上公司首期捐贈300萬元與上海市慈善基金會聯合設立的「上動力」慈善基金正式揭牌,中華慈善總會名譽會長上海市慈善基金會理事長陳鐵迪等領導出席了揭牌儀式,這意味著「上動力」慈善基金正式設立。
  11. Modification of the junction layout of chai wan road wing tai road and chai wan road sun yip street

    修改灣道與泰道交界處及灣道與新業街交界處的路口設計
  12. Construction of a flyover to carry through traffic from chai wan road westbound to wing tai road northbound

    興建一條行車天橋,讓車輛可由灣道西行線直達泰道北行線
分享友人