核準預算 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǔnsuàn]
核準預算 英文
a roved budget
  • : 核構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (標準) standard; guideline; criterion; norm 2 (目標) aim; target Ⅱ動詞1 (依據; 依照)...
  • : Ⅰ副詞(預先; 事先) in advance; beforehand Ⅱ動詞(參與) take part in
  • : Ⅰ動詞1 (計算數目) calculate; reckon; compute; figure 2 (計算進去) include; count 3 (謀劃;計...
  • 預算 : budget1991
  1. Approved estimates of income and expenditure for the financial year 2007 - 2008, securities and futures commission

    證券及期貨事務監察委員會2007 - 2008財政年度收支
  2. Its main measures are : correct defining design - limited, ensuring accuracy of investment - appraised ; finishing works of optimally selected a tentative program - not exceeding investment - appraised ; by means of approved tentative program controlling design of constuction drawing ; concerning with investment of construction drawing not exceeding budget of tentative program ; managing changed - design, establishing assignment system of investment, reforming system of management of earning - way

    其主要措施有:正確確定設計限額,保證投資估確性;加強設計管理,重視方案選擇,做好初步設計方案的優化和比選工作;嚴格按批的初步設計控制施工圖設計,保證施工圖不突破批的初步概;加強設計變更的管理工作,控制不合理的設計變更;實行設計經濟責任制,建立投資分配考制,改進設計收費方法。
  3. Financial affairs divisions in respective units shall conscientiously strengthen the management of expenditure of appropriations ( including funds allocated from the special account for non - budgetary financial funds ) determined by the ministry of finance, establish and perfect the management system, strictly follow the range and standard set by the state for expenditure, and shall not allow expenditures contrary to financial disciplines and rules

    各單位財務部門對財政部門撥的經費(包括從財政外資金專戶撥的經費)要切實加強支出管理,建立健全管理制度,嚴格執行國家規定的開支范圍和開支標,對違反財經紀律和財務制度規定的開支一律不得支付。
  4. How to assure the exactness of finance funds, and forbid appropriation fouds exceeding budget have been a key problem in the subsystem

    指標管理系統中,如何保證財政資金的絕對確,杜絕超和無撥款,成為系統的一個心問題。
  5. Review and prepare capital apporpriation request against plan and follow - up

    備並審資本性立項支出,將此與計劃對比並跟蹤。
  6. Other public expenditure proposals not contained in the appropriation bill will be scrutinised and approved by the finance committee which will note the financial implications of new policies

    不包括在財政內的公共開支會由財務委員會審及批。財務委員會亦會留意新政策帶來的財政影響。
  7. Changes to the approved estimates of expenditure approved under delegated powers third quarter of 2000 - 01

    根據獲轉授的權力批開支作出的修改2000至01年度第三季
  8. Changes to the approved estimates of expenditure approved under delegated powers first quarter of 2001 - 02

    根據獲轉授的權力批開支作出的修改2001至02年度第一季
  9. To agree or to set budgets for pay increases

    就薪酬增長制定或核準預算
  10. Pwsc endorsed a commitment to increase the approved project estimate for 56mm from 287. 2 million by 68. 1 million to 355. 3 million in mod prices

    工務小組委員會通過以下承擔額:把56mm號工程計劃的核準預算費由2億8 , 720萬元提高6 , 810萬元至3億5 , 530萬元按付款當日價格計
  11. Pwsc endorsed a commitment to increase the approved project estimate for 56mm from $ 287. 2 million by $ 68. 1 million to $ 355. 3 million in mod prices

    工務小組委員會通過以下承擔額:把56mm號工程計劃的核準預算費由2億8 , 720萬元提高6 , 810萬元至3億5 , 530萬元(按付款當日價格計) 。
  12. Pwsc endorsed a commitment to increase the approved project estimate ( ape ) for 386cl from $ 2, 564 million by $ 80 million to $ 2, 644 million in mod prices

    財務委員會批一項承擔額,把386cl號工程計劃的核準預算費提高8 , 000萬元,即由25億6 , 400萬元增至26億4 , 400萬元(按付款當日價格計) 。
  13. Report on significant deviations between accepted tender prices and estimated provisions in the approved project estimates for capital works contracts awarded in the third quarter of 2006

    所接受的投標價與工程計劃核準預算費內估計款額之間出現重大差額的報告2006年第三季批出的基本工程合約
  14. Report on significant deviations between accepted tender prices and estimated provisions in the approved project estimates for capital works contracts awarded in the first quarter of 2006

    所接受的投標價與工程計劃核準預算費內估計款額之間出現重大差額的報告2006年第一季批出的基本工程合約
  15. Report on significant deviations between accepted tender prices and estimated provisions in the approved project estimates for capital works contracts awarded in the third quarter of 2005

    所接受的投標價與工程計劃核準預算費內估計款額之間出現重大差額的報告2005年第三季批出的基本工程合約
  16. Report on significant deviations between accepted tender prices and estimated provisions in the approved project estimates for capital works contracts awarded in the second quarter of 2006

    所接受的投標價與工程計劃核準預算費內估計款額之間出現重大差額的報告2006年第二季批出的基本工程合約
  17. Report on significant deviations between accepted tender prices and estimated provisions in the approved project estimates for capital works contracts awarded in the fourth quarter of 2006

    所接受的投標價與工程計劃核準預算費內估計款額之間出現重大差額的報告2006年第四季批出的基本工程合約
  18. Report on significant deviations between accepted tender prices and estimated provisions in the approved project estimates for capital works contracts awarded in the fourth quarter of 2005

    所接受的投標價與工程計劃核準預算費內估計款額之間出現重大差額的報告2005年第四季批出的基本工程合約
  19. Fc approved a commitment to upgrade part of 343cl, entitled " central reclamation phase iii - consultants fees and site investigation ", to category a at an estimated cost of $ 35. 7 million in mod prices ; and retain the remainder of 343cl in category b, re - titled " central reclamation phase iii - engineering works "

    工務小組委員會通過一項承擔額,把386cl號工程計劃的核準預算費提高8 , 000萬元,即由25億6 , 400萬元增至26億4 , 400萬元(按付款當日價格計) 。
  20. Under the 2004 - 05 approved budget, the unit cost of foster care service is $ 8, 525 per month, covering maintenance grant for foster care, incentive payment for foster care parents, operation cost of the organisation concerned and staff remuneration, etc. the unit costs for small group homes and residential child care institutions are $ 12, 413 and $ 11, 132 per month respectively, including the child s monthly living expenses, operation cost of the organisation concerned and staff remuneration, etc

    在二四至五年度核準預算下,寄養服務的單位成本為每月8 , 525元,當中包括寄養兒童生活津貼、寄養父母獎勵金、以及機構的運作成本和職員薪津等。兒童之家和兒童院舍的單位成本則分別為每月12 , 413元和11 , 132元,當中包括兒童每月生活開支、機構的運作成本以及職員薪津等。
分享友人