格古津 的英文怎麼說

中文拼音 [jīn]
格古津 英文
geguzin
  • : 格象聲詞rattle; gurgle
  • : Ⅰ名詞1 (古代) antiquity; ancientry 2 (先哲的遺典、道統) books or orthodoxies of ancient sages...
  • : Ⅰ名詞1 (唾液) saliva 2 (汗) sweat 3 (渡口) ferry crossing; ford 4 (天津的簡稱) short for ...
  1. At present, is included by the united nations the world culture and the natural heritage scenic spot historical site and the natural landscrape has 14, namely the london tower, ( the congress building ), the cloth roentgen heym palace ( nearby oxford ), the kanter uncle thunder host church, the buss city, salisbury suburb megalith and so on the vestige, the iron bridge canyon ( west of wool fertile hampton ), fang tingsi the monastery and the botanical garden ( york by north ), dallam ' s cathedral and the ancient castle, the harder good great wall ( area newcastle ), gwynedd ' s castle group ( area the welsh carnarvon ), scotland ' s saint kiel reaches the archipelago, north blue likes " road of the giant " being with pacific ocean ' s on england enjoys the german woods coral island

    目前,被聯合國列入世界文化和自然遺產的名勝跡和天然景觀就有14處,即倫敦塔、威斯敏斯特宮(國會大廈) 、布倫海姆宮(牛附近) ,坎特伯雷主教堂、巴斯城、索爾茲伯里郊區的巨石陣等遺跡,鐵橋峽(伍爾沃漢普頓以西) ,方廷斯修道院及園林(約克以北) 、達勒姆的大教堂和城堡、哈德良長城(紐卡斯爾一帶) ,圭內斯的城堡群(威爾士卡那封一帶) ,蘇蘭的聖基爾達群島,北愛蘭的「巨人之路」和太平洋上的英國屬地享德森珊瑚島。
  2. Founded in 1822, lampeter is the oldest university institution in britain after the ancient universities of oxford and cambridge and several ancient universities in scotland

    蘭姆斯特大學建於1822年,是英國除了牛、劍橋以及蘇蘭幾間大學之外最老的大學。
  3. Considered by his more fervent admirers as little less than a heavenly - ordained apostle, destined, should he live and labour for the ordinary term of life, to do as great deeds for the now feeble new england church, as the early fathers had achieved for the infancy of

    這位年輕的聖徒在牛始終享有學者般的聲謄,他的最熱心的崇拜者認為,在他的有生之年,只要他能為如今尚屬無力的新英蘭教會做出象代聖徒在基督教信仰初期所成就的那種偉業,便可與上天指定的使徒相提並論。
  4. There are 25 stories in the main building of the hotel, which contains 283 guestrooms. the interior decoration of the hotel is of elegance by combination of modern and classic styles. the hotel has breath - taking views of shanghai s legendary and suzhou river

    酒店主樓25層,設有各類客房286套,裝潢集現代與典為一體,風雅緻清新,賓客可透過寬敞明亮的窗戶盡覽繁華市貌與蘇州河水岸風景,店內精選餐廳與酒吧亦同樣為客人所樂道。
  5. In order to improve the cultural taste of tianjin, drum - tower was rebuilt in 2001. drum - tower adopts the architecture style of the ming and qing dynasty, and gives a unique quaint feeling

    為提高天文化品位, 2001年開始重新修建鼓樓,鼓樓採用明清建築風,給人別具一雅感受。
分享友人