格太郎 的英文怎麼說

中文拼音 [tàiláng]
格太郎 英文
kakutaro
  • : 格象聲詞rattle; gurgle
  • : Ⅰ形容詞1 (極高; 極大) highest; greatest; remotest 2 (極; 最) extreme; most 3 (身分最高或輩分...
  • : 郎名1 (古代官名) an ancient official title 2 (對某種人的稱呼) form of address to some persons...
  1. " why, my dear, you must know, mrs. long says that netherfield is taken by a young man of large fortune from the north of england ; that he came down on monday in a chaise and four to see the place, and was so much delighted with it that he agreed with mr. morris immediately ; that he is to take possession before michaelmas, and some of his servants are to be in the house by the end of next week.

    「哦!親愛的,你得知道,說,租尼日斐花園的是個闊少爺,他是英蘭北部的人聽說他星期一那天,乘著一輛駟馬大轎車來看房子,看得非常中意,當場就和莫理斯先生談妥了他要在米迦勒節以前搬進來,打算下個周未先叫幾個傭人來住。 」
  2. The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past

    客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩雷的風景畫:長長的蘆葦和高大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫的阿拉伯騎俠:身穿白色的長袍,把著閃閃發光的腰帶,戴著鐵套的紋章,他們的馬用牙互相嘶咬,騎在馬上的人卻在用他們的狼子棒兇猛地鬥拼殺布熱的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,他使他的花比真花還鮮艷,陽比真的陽還燦爛有德網的圖案畫,色彩象薩爾瓦多羅聯薩的畫一樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得象天使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從多薩的東方之行畫冊上撕下來的速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教寺院的殿堂下只花了幾秒鐘的時間勾成的。
  3. Bingley urged mr. jones s being sent for immediately ; while his sisters, convinced that no country advice could be of any service, recommended an express to town for one of the most eminent physicians. this she would not hear of, but she was not so unwilling to comply with their brother s proposal ; and it was settled that mr. jones should be sent for early in the morning if miss bennet were not decidedly better

    醚再三主張立刻請鐘斯大夫來,他的姐妹們卻都以為鄉下中無濟於是,主張趕快到城裡去請一位最有名的大夫來,伊麗莎白不贊成,不過她也不便辜負她們兄弟的一番盛意,於是大家協商出了一個辦法如果班納特小姐明兒一大早依舊毫無起色,就馬上去請鐘斯大夫來。
  4. Long says that netherfield is taken by a young man of large fortune from the north of england ; that he came down on monday in a chaise and four to see the place, and was so much delighted with it that he agreed with mr

    親愛的,你得知道,說,租尼日斐花園的是個闊少爺,他是英蘭北部的人;聽說他星期一那天,乘著一輛駟馬大轎車來看房子,看得非常中意,當場就和莫理斯先生談妥了;他要在『米迦勒節』以前搬進來,打算下個周未先叫幾個傭人來住。 」
  5. " i do not believe mrs. long will do any such thing

    「我不相信肯這么做。
  6. Mrs. long said so too, for i asked her whether you did not

    也這么說,因為我在她面前問過你美不美。
  7. Mrs. long told me last night that he sat close to her for half an hour without once opening his lips.

    告訴我說,昨兒晚上他坐在她身邊有半個鐘頭,可是始終不開口。 」
  8. " i do not believe a word of it, my dear. if he had been so very agreeable, he would have talked to mrs. long

    「我跟本不相信這種話,要是他果真和藹可親,就該跟說話啦。
  9. " i do not mind his not talking to mrs. long, " said miss lucas, " but i wish he had danced with eliza.

    「他沒跟說話,我倒不計較, 」盧卡斯小姐說, 「我只怪他當時沒跟伊麗莎跳舞。 」
  10. We must have mrs. long and the gouldings soon. that will make thirteen with ourselves, so there will be just room at table for him.

    我們本當早些請和戈丁一家人來,加上我們自己家裡的人,一共是十三個,所以正好留個位子給他。 」
  11. " but you forget, mama, " said elizabeth, " that we shall meet him at the assemblies, and that mrs. long has promised to introduce him.

    「可是你忘啦,媽媽, 」伊麗莎白說, 「我們將來可以在跳舞會上碰到他的,不是答應過把他介紹給我們嗎? 」
  12. I do think mrs. long is as good a creature as ever lived - and her nieces are very pretty behaved girls, and not at all handsome : i like them prodigiously.

    我覺得這個人真是好了她的侄女們都是些規規矩矩的好姑娘,只可惜長得一點也不好看。我真喜歡她們。 」
  13. " to - morrow fortnight. " aye, so it is, " cried her mother, " and mrs. long does not come back till the day before ; so it will be impossible for her to introduce him, for she will not know him herself.

    「唔,原來如此, 」她的母親嚷道, 「可要挨到開跳舞會的前一天才能趕回來那麼,她可來不及把他介紹給你們啦,她自己也還不認識他呢。 」
分享友人