格斯托 的英文怎麼說

中文拼音 [tuō]
格斯托 英文
guesto
  • : 格象聲詞rattle; gurgle
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  • 格斯 : gees
  1. One could name other women--mary wilkins freeman(1852-1930), for example--who like mrs. stowe and miss jewett to illustrate the aura of new england.

    我們還可以舉出另外一些女作家--比如說瑪麗弗里溫(1852-1930)--象夫人和朱厄特小姐一樣,寫的都是新英蘭的光輝氣息。
  2. One of those calm, quiet, sedate natures, to whom the temptations of turbulent nerves or vehement passions are things utterly incomprehensible ( harriet beecher stowe

    對具有沉著的、溫和的和穩重的性的人來說,好騷動的神經或熱烈的感情誘惑是完全不可理解的事(哈麗特?比徹?) 。
  3. Heavily - cratered callisto is only a little smaller than ganymede and, like europa, might be hiding a subterranean ocean

    布滿隕石坑的克利星僅僅稍小於尼梅德星,它可能與歐羅巴星相似,蘊藏著地下海洋。
  4. The size and the command timbre of gus's voice startled castor.

    說話的嗓門和命令口吻使卡吃了一驚。
  5. I once had the good luck to hear old christopher try his lungs in the open air in scotland.

    有一次我有幸聽到老克里在蘇蘭野外亮嗓子。
  6. The roster of composers and conductors who have led the philharmonic includes such historic figures as theodore thomas, pyotr ilyich tchaikovsky, anton n dvo ? k, gustav mahler ( music director, 1909 ? 11 ), otto klemperer, richard strauss, willem mengelberg ( music director, 1922 ? 30 ), wilhelm furtw ? ngler, arturo toscanini ( music director, 1928 ? 36 ), igor stravinsky, aaron copland, bruno walter ( music advisor, 1947 ? 49 ), dimitri mitropoulos ( music director, 1949 ? 58 ), klaus tennstedt, george szell ( music advisor, 1969 ? 70 ), and erich leinsdorf

    曾與樂團合作過的史上著名作曲家和指揮包括:西奧多?、柴科夫基、德沃夏克、馬勒、奧?克倫佩勒、理查?施特勞、威廉?孟高貝、富爾特文勒、卡尼尼、特拉文基、科普蘭、布魯諾?瓦爾特、迪米特里?米特羅普洛、克勞?騰泰德、喬治?塞爾、埃里克?雷恩朵夫。
  7. Come out here, geraghty, you notorious bloody hill and dale robber ! and by that way wend the herds innumerable of bellwethers and flushed ewes and shearling rams and lambs and stubble geese and medium steers and roaring mares and polled calves and longwools and storesheep and cuffe s prime springers and culls and sowpigs and baconhogs and the various different varieties of highly distinguished swine and angus heifers and polly bullocks of immaculate pedigree together with prime premiated milchcows and beeves : and there is ever heard a trampling, cackling, roaring, lowing, bleating, bellowing, rumbling, grunting, champing, chewing, of sheep and pigs and heavyhooved kine from pasturelands of lush and rush and carrickmines and from the streamy vales of thomond, from m gillicuddy s reeks the inaccessible and lordly shannon the unfathomable, and from the gentle declivities of the place of the race of kiar, their udders distended with superabundance of milk and butts of butter and rennets of cheese and farmer s firkins and targets of lamb and crannocks of corn and oblong eggs, in great hundreds, various in size, the agate with the dun

    有系了鈴鐺的閹羊亢奮的母羊沒有閹過的剪了毛的公羊羊羔胡茬鵝26半大不小的食用閹牛患了喘鳴癥的母馬鋸了角的牛犢子長毛羊為了出售而養肥的羊卡夫27那即將產仔的上好母牛不夠標準的牛羊割去卵巢的母豬做熏肉用的閹過的公豬各類不同品種的優良豬安小母羊無斑點的純種去角閹牛,以及正當年的頭等乳牛和肉牛從拉克拉什和卡里克梅恩那一片片牧場,從蒙德那流水潺潺的山谷,從麥吉利卡迪那難以攀登的山嶺和氣派十足深不可測的香農河, 28從隸屬于凱亞29族的緩坡地帶,不停地傳來成群的羊豬和拖著沉重蹄子的母牛那踐踏聲,咯咯吼叫哞哞咩洋喘氣哼哼磨牙咀嚼的聲音。
  8. Lijiang publishing house has established copyright trading relationship with over 30 countries and regions in the world. it has the right to publish in chinese language some world - famous writers such as gunter grass, marguerite duras, thomas mann and ethel lilian voynich. the publishing house has also exported licenses of more than 100 books

    與三十多個國家地區建立了版權貿易關系,現擁有君特麗特杜拉曼伏尼契等世界著名作家的中文版權,並對外輸出圖書版權100多種。
  9. One could name other women - - mary wilkins freeman ( 1852 - 1930 ), for example - - who like mrs. stowe and miss jewett to illustrate the aura of new england

    我們還可以舉出另外一些女作家- -比如說瑪麗弗里溫( 1852 - 1930 ) - -象夫人和朱厄特小姐一樣,寫的都是新英蘭的光輝氣息。
  10. Then they put rostov in a sledge and escorted him as far as the first posting - station on his way. for the first half of the journey, from krementchug to kiev, all rostovs thoughtsas is apt to be the case with travellersturned to what he had left behindto his squadron. but after being jolted over the first half of the journey, he had begun to forget his three roans and his quartermaster, dozhoyveyky, and was beginning to wonder uneasily what he should find on reaching otradnoe

    如同常有的情形那樣,從克列緬丘到基輔的道路已經走了一半,羅夫的思想仍舊停留在後頭,停留在騎兵連隊中,但是走了一半以上的路程之後,他忘了那三匹黑鬃黃褐色的烈馬,忘了他的騎兵司務長,忘了叫做博爾若佐夫卡婭的小姐,他開始不安地問他自己,在奧特拉德諾耶將會發現什麼,怎樣去發現它。
  11. Rubeus hagrid : little tyke fell asleep as we were flying over bristol. try not to wake him. there you go

    :小傢伙一飛到布里就睡著了。當心別吵醒他。你看。
  12. Towards the end of st. peters fast, agrafena ivanovna byelov, a country neighbour of the rostovs, came to moscow to pay her devotions to the saints there. she suggested to natasha that she should prepare herself for the sacrament, and natasha caught eagerly at the suggestion

    聖彼得齋戒日要結束時,羅夫家在奧特拉德諾耶的女鄰居阿拉菲娜伊萬諾夫娜別洛娃來到莫科朝拜莫科聖徒。
  13. Although the doctors forbade her going out early in the morning, natasha insisted on keeping the fast, and not simply as it was kept in the rostovs household, by taking part in three services in the house, but keeping it as agrafena ivanova was doing, that is to say, for a whole week, not missing a single early morning service, or litany, or vesper

    盡管醫囑禁止一大早外出,娜塔莎還是堅持要這樣做,這種齋戒祈禱不像羅夫家通常在家裡作的那種也就只進行三次就完了的祈禱,而是要像阿拉菲娜伊萬諾夫娜那樣,整個星期都不錯過晚禱彌撒和晨禱。
  14. It has been proven that the differences of magnitude and distribution of tidal currents, wave energy rate, suspended sediment concentration and the stokes number result in a asymmetrical distribution of sandbanks between the north and south. the sandbank surface area and length in the north are lager than those in the south, but its cross section area is less than that in the north

    各種動力特徵平面分佈規律研究表明,輻射沙脊群南北沙脊不對稱分佈的局是潮流沙脊對潮流往復流性質的強弱分佈、潮波能流率大小分佈、含沙量的平面分佈規律及數的大小分佈的動力響應。
  15. At dawn on the 16th, denisovs squadron, in which nikolay rostov was serving, and which formed part of prince bagrations detachment, moved on from its halting place for the nightto advance into action, as was said. after about a miles march, in the rear of other columns, it was brought to a standstill on the high - road

    十六日凌晨,尼古拉羅夫所服役的那個隸屬于巴拉季翁公爵的隊伍的傑尼索夫所指揮的騎兵連從宿營地點啟行,參與一次戰役,據說,騎兵連追隨其他縱隊之後已騎行一俄里左右,在大路上遇阻,停止前進了。
  16. Berg put on a spotless clean coat, brushed his lovelocks upwards before the looking - glass, in the fashion worn by the tsar alexander pavlovitch, and having assured himself from rostovs expression that his coat had been observed, he went out of the room with a bland smile. ah, what a beast i am, though, said rostov, as he read the letter. oh, why

    穿著一件挺干凈的既無污點又無塵屑的常禮服,在鏡子前面把鬢發弄得蓬鬆,就像亞歷山大一世的鬢發那樣向上翹起來,他從羅夫的目光中深信不疑地看出,他的常禮服引人矚目,於是流露出愉快的微笑,從房裡走了出來。
  17. Rostov had been sent that night with a platoon on picket duty to the line of outposts in the foremost part of bagrations detachment

    這天夜裡,羅夫到了巴拉季翁的部隊前面的側防散兵線上。
  18. Steven : she has had experience as a reporter, but greg and thomas haven ' t

    史蒂文:她有當記者的經歷,而則沒有。
  19. George graham brought lee to highbury from stoke for a mere & pound ; 350, 000

    拉漢姆把迪克遜李從克隊帶到了海布里,花費了35萬英鎊。
  20. Bergs proposal was received at first with a hesitation by no means flattering for him. it seemed a strange idea at first that the son of an obscure livonian gentleman should propose for the hand of a countess rostov. but bergs leading characteristic was an egoism so nave and good - natured that the rostovs unconsciously began to think that it must be a good thing since he was himself so firmly convinced that it would be a good thing, and indeed a very good thing

    起初,人們都認為奇怪的是,一個利沃尼亞的愚昧無知的貴族的兒子居然向伯爵小姐羅娃求婚,但是貝主要的性特徵在於他的天真而溫厚的利己主義,這使羅夫一家人情不自禁地想到,既然他本人堅信,這是一件美妙的事情,甚至是一件非常美妙的事情,那末這必定是一件美妙的事情。
分享友人