桃生心木 的英文怎麼說

中文拼音 [táoshēngxīn]
桃生心木 英文
mahogany
  • : 名詞1. [植物學] (桃樹及其果實) peach 2. (桃狀物) peach-shaped things 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  1. This understand of stored nitrogen compounds restricted seriously the progress in the investigation of vegetative storage proteins. in the dissertation, we studied more extensively the cytology, biochemical properties and biological roles of vegetative storage proteins in swietenia macrophylla and in hevea brasiliensis by light - and electron microscopy, sds - page, page, immuno - blotting, indirect immunohistochemical localization and colloidal gold labelling and cdna clone techniques

    採用光鏡和電鏡技術、 page 、 sds - page和免疫印跡技術、電泳凝膠過碘酸? schiff試劑染色、間接免疫熒光和電鏡免疫細胞化學定位技術以及cdna克隆技術,較深入地研究了大葉和巴西橡膠樹的營養貯藏蛋白質的細胞學、物化學性質和物學功能。
  2. The government will at the same time introduce the animals and plants ( protection of endangered species ) ( exemption ) ( amendment ) order 2004 to exempt the possession or control of whale shark, basking shark, seahorses ( excluding live animals ) and bigleaf mahogany from the licensing requirements

    政府將同時提出《 2 0 0 4年動植物(瀕危物種保護) (豁免) (修訂)令》 ,以豁免管有或控制鯨鯊、姥鯊、海馬(除活動物外)及大葉受許可證的規限。
  3. To facilitate legitimate trade in these species without compromising hong kong s obligations under cites, the government also introduces the animals and plants ( protection of endangered species ) ( exemption ) ( amendment ) order 2004 to exempt the possession or control of whale shark, basking shark, seahorses ( excluding live animals ) and bigleaf mahogany from the licensing requirements

    為方便業界就相關物種進行合法買賣,同時又不會影響香港履行公約的義務,政府提出《 2 0 0 4年動植物(瀕危物種保護) (豁免) (修訂)令》 ,豁免管有或控制鯨鯊、姥鯊、海馬(除活動物外)及大葉受許可證的規限。
分享友人