森施 的英文怎麼說

中文拼音 [sēnshī]
森施 英文
sensch
  • : 形容詞1. (樹木多) full of trees2. [書面語] (繁密; 眾多) multitudinous; in multitudes 3. (陰暗) dark; gloomy
  • : Ⅰ動詞1 (實行; 施展) execute; carry out 2 (給予) exert; impose 3 (施捨) give; hand out; best...
  1. Currently, of the aforesaid ten caricom countries, holders of the hong kong special administrative region hksar passport do not require a visa for visit to the following six countries, namely commonwealth of dominica, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago. however, given the introduction of the caricom special visa requirement, they are advised to apply for an appropriate visa if they intend to visit these countries during the specified period. holders of the hksar passport still require a visa for travelling to the other four countries, namely antigua and barbuda, barbados, grenada and guyana

    現時,在上述加共體十國之中,香港特區護照持有人無須持簽證前往以下六國旅遊:多米尼克國、牙買加、聖基茨和尼維斯、聖盧西亞、聖文特和格林納丁斯及千里達托貝哥。但鑒于統一特殊簽證的實,香港特區護照持有人于上述期間前往該些國家,須申領合適的簽證。香港特區護照持有人仍須持簽證前往其餘四國:安地卡及巴布達、巴貝多、格瑞那達及蓋亞那。
  2. So the charge runs, as leveled at the brahmins by verson l. parringyon.

    這樣的指責川流不息,正如弗巴靈頓加於紳士派文人身上的那樣。
  3. So the charge runs, as leveled at the brahmins by verson l. parringyon

    這樣的指責川流不息,正如弗?巴靈頓加於紳士派文人身上的那樣。
  4. And with whom ? he went on. he has gathered round him the steins, the armfeldts, the bennigsens, the wintzengerodes. stein is a traitor, driven out of his own country ; armfeldt an intriguing debauchee ; wintzengerode a renegade french subject ; bennigsen is, indeed, rather more of a soldier than the rest, but still hes incompetent ; he could do nothing in 1807, and i should have thought he must recall painful memories to the emperor alexander

    泰因一個被驅逐出祖國的叛徒,阿姆菲爾德一個好色之徒和陰謀家,溫岑格羅德一個法國的亡命之徒,貝尼格倒是比其他人更像一個軍人,不過仍是個草包,在1807年什麼也不會做,他只會喚起亞歷山大皇帝可怕的回憶假如他們還有點用,我們還可以使用他們。 」
  5. Thither of the wall the quartermile flat handicappers, m. c. green, h. thrift, t. m. patey, c. scaife, j. b. jeffs, g. n. morphy, f. stevenson, c. adderly, and w. c. huggard started in pursuit. striding past finn s hotel, cashel boyle o connor fitzmaurice tisdall farrell stared through a fierce eyeglass across the carriages at the head of mr e. m. solomons in the window of the austro - hungarian viceconsulate

    圍墻裏面,四分之一英里平路障礙賽218的參加者m . c .格林h .里夫特t . m .帕蒂c .斯凱夫jb傑夫斯g . n .莫菲f .斯蒂文c .阿德利和w . c .哈葛德開始了角逐。
  6. 2 with the correlative analysis between the landuse structure and economic development, the main problems of landuse in youyang county are summarized as follows : ( l ) a large proportion of farmland are leanness, so the land quantity is bad ; ( 2 ) the forest vegetation is broken seriously, and the soil erosion is severe and the eco - environment is depravating ; ( 3 ) the number of land for water conservancy facilities is small ; ( 4 ) the proportion of town and transportation land is not accorded with landuse plan ; ( 5 ) land collocation is inconsequent ; ( 6 ) the land resources is plenty and a lot of land are not used but the land which can be opened up for farming

    2通過對酉陽縣土地利用現狀結構與經濟發展的相關分析,總結了酉陽縣土地利用存在的主要問題有以下幾點: ( 1 )中低產田比例大,土地質量差; ( 2 )林植被破壞嚴重,水土流失嚴重,生態環境惡化; ( 3 )水利設用地較少; ( 4 )城鎮和交通建設用地欠賬大( 5 )土地資源配置不合理; ( 6 )土地資源總量豐富,未利用地面積大,耕地后備資源不足。
  7. Some particular measures to be taken are as the followings : ( 1 ) to establish a uniform harmony mechanism in the river basin in order to have a general plan for wetland protection and utilization ; ( 2 ) to combine the existing protection districts according to lake drainage area and species distribution, and to construct new wetland protection region in order to solve problems in management districts ; ( 3 ) to develop wetland restoration and reconstruction ; ( 4 ) to carry out reforesting in formerly cultivated land and to construct shelter forest of the yangtze river in order to control soil erosion and to preserve the water resource ; ( 5 ) to protect and utilize reasonably the wetland resources in the middle and lower reaches of the yangtze river ; ( 6 ) to strengthen the research of wetland science

    具體可採取以下措:在流域內建立統一協調機制,對流域濕地進行保護與合理利用,合理布局,統一規劃;按湖泊流域和物種分佈整合現有保護區,建立新的濕地保護區,解決目前管理上的制約問題;大力開展濕地修復重建;推進退耕還林、長江防護林等工程建設,發揮林治理水土流失、涵養水源的作用;在保護的前提下科學合理地利用長江中下游濕地資源,開拓新的生產力;同時加強濕地科學研究。
  8. The tsar had also in attendance on him in no definite capacity, araktcheev, the late minister of war ; count bennigsen, by seniority the first of the generals ; the tsarevitch, konstantin pavlovitch ; count rumyantsev, the chancellor ; stein, the former prussian minister ; armfeldt, the swedish general ; pfuhl, the chief organiser of the plan of the campaign ; paulucci, a sardinian refugee, who had been made a general - adjutant ; woltzogen ; and many others

    此外,在皇帝面前不帶職務的人員還有:阿拉克切耶夫前陸軍大臣,貝尼格伯爵按官階是老將軍大將,皇太子梁斯坦j帕夫諾維哥大公,魯緬采夫伯爵一等文官,泰因前普魯士部長,阿倫菲爾德瑞典將軍普弗爾作戰計劃的主要起草人,侍從武官巴沃魯契撒丁亡命者,沃爾佐根以及許多其他人。
  9. It was not just that he had decided tonality was dead ; schoenberg ' s 12 - note serialism had already made dissonance routine

    這並不是因為他決定了音調的消逝,而是托克豪的十二音階體系已經讓人感到不協和音的尋常。
  10. The animated film shrek, produced by steven spielberg ' s dreamworks studio and directed by victoria jensen and andrew adamson, received a warm welcome among moviegoers

    由斯蒂芬-斯皮爾伯格的夢幻製片廠出品、並由維克多里亞-簡和安德魯-阿達姆執導的動畫片《萊克》受到了影迷的熱烈歡迎。
  11. The two directors shared the best director award. the animated film shrek, produced by steven spielberg ' s dreamworks studio and directed by victoria jensen and andrew adamson, received a warm welcome among moviegoers

    由斯蒂芬斯皮爾伯格的夢幻製片廠出品並由維克多里亞簡和安德魯阿達姆執導的動畫片萊克受到了影迷的熱烈歡迎。
  12. As a result, it is widely used in many fields such as mining industry, forest industry, dock, ferry, bridgework, water and power engineering

    因而,它被廣泛應用於采礦工業、林工業、碼頭、渡口以及橋梁、水電建築工程的起重和工作業中。
  13. Thompson also wants voluntary measures to encourage restaurants to put calorie information on menus and to improve the accuracy of calorie counts on food labels

    湯姆同時希望採取自覺的措來鼓勵餐館在菜單上標明食物所含熱量,提高食品標簽上的熱量信息的準確度。
  14. The two sides reaffirm their wish to strengthen exchanges on environmental issues including climate change, sustainable management of natural resources, and measures to address forest law enforcement ( including illegal logging ), conservation of water resources, improving air quality and pollution control, and to learn from each other on environment - related legislation, supervision and personnel training

    雙方重申願意就包括氣候變化、自然資源可持續管理、林執法(制止非法採伐) 、水資源保護、空氣質量改善和污染控制等環境問題所採取的措加強交流,在環境立法、監督和人員培訓方面互相學習。
  15. Yet again, the general public did not get the message. but when he died, his small band of devoted followers was blissfully sure that he had

    然而,公眾們卻沒有領悟到他的這種思想。但是當托克豪去世時,他那一群忠貞不渝的追隨者相信他已經到了那美麗的天上人間,為此,他們感到自己也充滿幸福與喜悅。
  16. Analyse and evaluation of forest tourism of development in enshi prefecture

    州發展林旅遊的分析與評價
  17. The above problems and difficulties could be solved through the following perspectives : attaching great importance to the development of the non - public sectors of the forest economy ; quickening the system innovation and forestry legislation ; cultivating market of living trees ; establishing organizations for evaluating forest resources ; improving the circulating services ; expanding channels of financing ; encouraging the qualified non - public sectors of the forest enterprise to become listed companies ; allowing forest to be mortgaged as assets, guiding the social investment in forestry with the economic leverage ; developing leading enterprises and implementing the operation model of " companies, bases and farmer households " ; and improving the socialized forestry service systems

    通過調研,作者認為應從以下幾方面著手解決上述問題:把發展非公有制林業經濟作為今後一個時期林業工作的戰略重點,加快創新機制和林業法律法規的建設;培育活立木市場,建立林資源評估機構,做好流轉服務工作;拓寬融資管道,鼓勵具備條件的非公有制林業企業上市融資;允許林木資產以抵鉀形式向銀行貨款;運用經濟杠桿作用,引導社會參與投資;培育龍頭企業,實「公司+基地+農戶」的經營方式;健全林業社會化服務體系。
  18. It investigates the realization patterns of “ advising ” in chinese on the basis of searle ’ s indirect speech act theory and his four felicity conditions. meanwhile, the study explores the politeness strategies utilized by chinese speakers in the institutional setting, the tv program, within the framework of brown and levinson. the study draws the following conclusions : firstly, all the speech acts of advising are performed indirectly

    本文是完全基於漢語語料的一項實證研究,以塞爾的四個適切條件為分析標準,以間接言語行為理論為框架,分析並解釋「建議」這一言語行為在漢語中的實現方式;同時,依據布朗和萊文( 1987 )提出的禮貌策略,研究漢語使用者在實「建議」時所使用的禮貌策略。
  19. In order to ensure the safety of all guests of ours in using all the facilities we provide, our management staff and operation personnel has done complete planning and follows a comprehensive procedure of work. yet, our resort is a large - scale forestry forest recreation area, in practical we need all guests to cooperate with some rules as to ensure your safety

    歡迎光臨雲仙樂園,本游樂區為維護遊客安全在設及經營管理上業已規劃有完善之計劃,惟因本游區屬林游樂區幅員廣大,在實際預防上尚須遊客配合以確保旅遊安全。
  20. She admits she would struggle with the workload and says she is lucky to have a very supportive husband in jonathan steinberg, son of financier saul steinberg, a former magazine publisher who is now launching a family of exchange traded funds

    她承認,她要拚命幹才能完成巨大的工作量.她同時表示,她很幸運,因為她的丈夫喬納?泰貝格非常支持她? ?喬納是金融家索爾?泰貝格之子,以前是個雜志出版商,現在推出了一系列場內交易基金
分享友人