森普魯姆 的英文怎麼說

中文拼音 [sēn]
森普魯姆 英文
semprum
  • : 形容詞1. (樹木多) full of trees2. [書面語] (繁密; 眾多) multitudinous; in multitudes 3. (陰暗) dark; gloomy
  • : Ⅰ形容詞(普遍; 全面) general; universal Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名1 (山東的別稱) another name for shandong province2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (遲鈍; 笨) ...
  • : 姆名詞1 (古代教育未出嫁女子的婦人) governess of girl2 [書面語] (乳母) wet nurse3 [書面語] (...
  • 魯姆 : el rom
  1. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布教授是耶大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布教授進行了采訪.本次訪談的重點是布在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布還追溯了幾位對愛米莉?狄金頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布語)使得哈羅德?布成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由林斯頓大學出版社出版
  2. Captain and star centre - forward roy bentley was one of many heroes along with the likes of frank blunstone, stan wicks, peter sillett, chic thompson, eric parsons and stan willemse

    球隊的隊長,中場核星羅依巴特尼與布斯頓、威克斯、斯勒特、湯、帕爾斯以及威勒瑟一起成為了球隊奪得聯賽冠軍的英雄。
  3. Michael schumacher believes that bridgestone and ferrari will still be competitive despite the temperature drop, while jenson button and rubens barrichello at honda ( the japanese team went testing with anthony davidson and james rossiter at vallelunga in italy last week ) are keeping a low profile while inevitably praying that melbourne will provide the big breakthrough

    盡管溫度下降,邁克爾-舒馬赫相信利司通和法拉利仍然會具有競爭實力,而本田(日本車隊上周在義大利的瓦倫西亞派出安東尼-戴維和詹士-羅斯特舉行了測試)的簡-巴頓和本-巴里切羅在祈求墨爾本能給他們帶來大突破的同時繼續保持低調。
分享友人