楊廟 的英文怎麼說

中文拼音 [yángmiào]
楊廟 英文
yangmiao
  • : 名詞1. (楊樹) poplar 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (舊時供祖宗神位或神佛、 歷史名人的處所) temple; shrine; joss house 2. (廟會) temple fair
  1. It has been said that the hau wong temple was built around 1730, i. e. the 8th year of yong zheng of the qing dynasty. there are two versions of the temple s origin. first, hau wong was yang liang - jie, the little brother of queen yang of the southern sung dynasty

    據說侯王古建於1730年前後,即清朝雍正八年,其來歷傳說有二,一說侯王古所供奉的侯王是南宋末年太后的弟弟亮節,他保護皇帝南逃九龍,護駕有功;另有說侯王古乃紀念一位百姓,他的魂魄曾治好南宋流亡皇帝的病患。
  2. A rare tvb production that is set in macau, return of the cuckoo unfolds a warm and touching story that originates from incidents happened twenty - two

    帶寶李克勤年幼時遭壞人拐帶,逃脫后流落街頭,幸得街老江湖合益劉江收養,自此便在街打滾。
  3. Unique monuments along the trail include tsui sing lau pagoda, tang ancestral hall, sheung cheung wai, kun ting study hall, hung shing temple and yeung hau temple together with several other chinese buildings

    文物徑沿線的獨特古跡包括聚星樓、鄧氏宗祠、上璋圍、覲廷書室、洪聖宮、侯古與及其他多所傳統建築。
  4. Tin hau temple of causeway bay, man mo temple of tai po yeung hau temple of yuen long

    銅鑼灣天後、大埔文武二帝、元朗侯宮
  5. Via tai ho road, yeung uk road, luen yan street, kwan mun hau street, castle peak road, tsuen king circuit, on yin street, tsuen king circuit, mei wan street, sai lau kok road, wai tsuen road, miu kong street, shing mun road, kwan mun hau street, sha tsui road and tai ho road

    途經大河道屋道聯仁街關門口街青山公路荃景圍安賢街荃景圍美環街西樓角路蕙荃街崗街城門道關門口街沙咀道及大河道。
  6. Unique monuments along the trail include the tang s ancestral hall ( hong kong s largest ancestral hall ), tsui shing lau ( hong kong s only traditional pagoda ), sheung cheung wai, the kun ting study hall, the hung shing temple and the yeung hau temple and several other traditional constructions

    文物徑沿線的獨特古跡包括鄧氏宗祠(本港最大的祠堂) 、聚星樓(香港唯一的古塔) 、上璋圍、覲廷書室、洪聖宮、侯古及其他多座傳統建築物。
  7. Unique monuments along the trail include tsui sing lau pagoda hong kong s only ancient pagoda, tang ancestral hall one of the largest ancestral halls in the territory, sheung cheung wai a walled village, kun ting study hall built for students preparing for the imperial civil service examination, hung shing temple and yeung hau temple together with several other chinese buildings

    文物徑沿線的獨特古跡包括聚星樓(香港唯一的古塔) 、鄧氏宗祠(本港最大的祠堂之一) 、上璋圍(一古圍村) 、覲廷書室(專為村中子弟準備科舉考試而建) 、洪聖宮、侯古與及其他多所傳統建築。
  8. In the along the 1 km long trail, you can see many traditional chinese buildings constructed by tang clan such as tang ancestral hall, yu kiu ancestral hall, sheung cheung wai, kun ting study hall, hung shing temple, yeung hau temple & tsui sing lau pagoda in the trail, where tang ancestral hall is the hong kong s finest examples of its kind. tsui sing lau ( pagoda of gathering stars ) is the only surviving ancient pagoda in hong kong

    在文物徑內的古跡包括鄧氏宗祠、愈喬二公祠、上璋圍、覲廷書室、洪聖宮、侯古及聚星樓等,其中鄧氏宗祠是現時香港最大的祠堂,而聚星樓更是本港唯一保存下來的古塔,據鄧氏族譜所載,該塔是由七世祖鄧彥通於1486年已建成,以改善地方的風水。
  9. This temple honors hau wong, also known as yang lianghie, a loyal court official of the late sung dynasty ( circa1270 s ). a bell, put inside the temple was cast in the 38th year of kangxi ( 1699 )

    這座歷史久的宇,供奉著侯王即宋末( 1270年)忠臣亮節,宇內存放古鐘一座,鑄于清朝康熙38年( 1699年) 。
  10. This temple honors hau wong, also known as yang lianghie, a loyal court official of the late sung dynasty ( circa 1270 s ). a bell, put inside the temple was cast in the 38th year of kangxi ( 1699 )

    這座歷史久的宇,供奉著侯王即宋末( 1270年)忠臣亮節,宇內存放古鐘一座,鑄于清朝康熙38年( 1699年) 。
分享友人