楊新民 的英文怎麼說

中文拼音 [yángxīnmín]
楊新民 英文
xin-min yang
  • : 名詞1. (楊樹) poplar 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (剛出現的或剛經驗到的) new; fresh; novel; up to date 2 (沒有用過的) unused; new 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • 新民 : new people society
  1. Garcialafuente a, antolin m, guarner f, et al. modulation of colonic barrier function by the composition of the commensal flora in the rat j. gut, 2001, 48 ( 4 ) : 503507

    ,周昱,,等.麗珠腸樂治療直腸癌術后腸道菌群失調臨床療效觀察j .中國微生態學雜志, 1997 , 9 ( 4 ) : 4043
  2. Comments on national policy carried out in xingjiang province by yang zeng - xin

    時期的族政策
  3. A surveillance study on enzoonostic nature of hfrs has been done in september1999, in the villages of furao, xinhua and qianjin of dayangshu district of inner mongolia

    於1999年9月17 - 20日對內蒙古自治區呼倫貝爾盟鄂倫春自治旗大樹鎮的3個自然村(富饒對、華村、前進村)的居區和田野進行了腎綜合征出血熱( hfrs )疫源地性質調查。
  4. Abstract : a surveillance study on enzoonostic nature of hfrs has been done in september1999, in the villages of furao, xinhua and qianjin of dayangshu district of inner mongolia

    文摘:於1999年9月17 - 20日對內蒙古自治區呼倫貝爾盟鄂倫春自治旗大樹鎮的3個自然村(富饒對、華村、前進村)的居區和田野進行了腎綜合征出血熱( hfrs )疫源地性質調查。
  5. Eagerly watched by billions of his compatriots, he created a first for astronautics for the chinese people ; he showed to the world china s achievements in science and technology, and laid a foundation for the country s astronautical endeavours in the years to come

    利偉先生經多年艱苦訓練,努力不懈,勇往直前,終于登上太空,在億萬人殷切期待的目光中,為中華族的航天史掀開頁,向世界展示中國的科技成就,亦為繼續發展航天計劃而貢獻力量。
  6. This article, taking the new survey of the xining prefecture as visual angle, probes into the thoughts of national relations and practice of yang yingju from the background of the times of compilation and so on, its purpose lies in providing the theoretic basis and historical reference for constructing socialist national relations of new period

    摘要本文以《西寧府志》為視角,從編纂的時代背景、綱目結構的構思設計以及在西寧的政績等三個方面,探討應據「大一統」的族關系思想與實踐,為構建時期社會主義族關系提供理論依據和歷史借鑒,具有一定的現實意義。
  7. The sam tung uk museum, situated at sai lau kok road ( near luk yeung sun chuen ), has been open to the public since 1987

    三棟屋博物館位於西樓角路(綠?側) ,自一九八七年起開放供市及遊客參觀。
  8. Additional buildings include the cha chi - ming science tower which houses specialised facilities and staff offices of the science faculty ; the sir run run shaw building which accommodates the school of communication and central administrative and academic support services ; the yeung shui sang building which houses the student affairs office and various student amenities ; the au shue hung centre for film and television, an integral part of the school of communication ; and the wai hang sports centre ( on adjacent kam shing road )

    落成的大樓包括:查濟科學大樓,內有理學院的專門設施和教職員辦公室;邵逸夫大樓,內有傳理學院、行政和學術支援部門;瑞生紀念館,內有學生事務處和各種學生娛樂設施;區樹洪影視中心,此為傳理學院的一個組成部分;還有和金城道鄰接的偉衡體育中心。
  9. Supreme master ching hai made a special contribution to hsihu, miaoli upon learning that this rural township has long suffered from a lack of medical resources. in particular, an ambulance was urgently needed by the local community, to resolve the difficulties of villagers requiring emergency care and first aid. initiates presented nt 1 million on master s behalf to hsihu mayor yang hsiu - hsia at the local administrative office on march 8, 1998, hoping it would benefit local residents and help them to receive better care

    得知苗栗西湖鄉多年來醫療資源缺乏,尤其急需救護車方能紓解鄉就醫及緊急救護之困難,清海無上師立即捐出專款贊助,於三月八日在西湖鄉公所會議廳,由同修代表將臺幣一百萬元交於鄉長秀瑕女士,希望更多鄉受惠,生命受到更多照顧。
  10. The official launch ceremony for this service was officiated by mr. robert footman, jp, commissioner for transport ; hon. miriam lau kin - yee, jp, legislative councillor ; mr. yeung ka - sing, jp, chairman of quality public light bus services steering committee ; mr. lau kwok - choi, jp, district officer southern ; mrs. betty fung, cyberport coordinator ; and mr. wong man - kit, chairman of ams. together they unveiled the new route, which is serviced by state - of - the - art vehicles

    數碼港專線小巴今天舉行的通車儀式,由運輸署署長霍文太平紳士、立法會議員劉健儀太平紳士、優質公共小巴服務事宜督導委員會主席家聲太平紳士、南區政事務專員劉國材太平紳士、數碼港統籌專員馮程淑儀女士及香港仔專線小巴主席黃文傑先生一同主持,向在場嘉賓展示設備穎的數碼港小巴及線路。
  11. The official launch ceremony for this service was officiated by mr. robert footman, jp, commissioner for transport ; hon. miriam lau kin - yee, jp, legislative councillor ; mr. yeung ka - sing, jp, chairman of quality public light bus services steering committee ; mr. lau kwok - choi, jp, district officer ( southern ) ; mrs. betty fung, cyberport coordinator ; and mr. wong man - kit, chairman of ams. together they unveiled the new route, which is serviced by state - of - the - art vehicles

    數碼港專線小巴今天舉行的通車儀式,由運輸署署長霍文太平紳士、立法會議員劉健儀太平紳士、優質公共小巴服務事宜督導委員會主席家聲太平紳士、南區政事務專員劉國材太平紳士、數碼港統籌專員馮程淑儀女士及香港仔專線小巴主席黃文傑先生一同主持,向在場嘉賓展示設備穎的數碼港小巴及線路。
分享友人