楊潮 的英文怎麼說

中文拼音 [yángcháo]
楊潮 英文
yang chao
  • : 名詞1. (楊樹) poplar 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (潮汐; 潮水) tide 2 (比喻大規模的社會變動或運動發展的起伏形勢) (social) upsurge; cur...
  1. Comments on human consciousness in yang chao - guan ' s drama

    楊潮觀雜劇的人本意識
  2. Luo hua - ping, yang gao - chao, ji yu - feng and song zheng - fang

    羅華平紀玉峰宋正方
  3. The petrology revelas that the sedimentary environment of the study area is carbonate tide - flat and shallow sea which is also strongly affected by the volcanic materials and wind - brought clastics during the period of yangzhuang

    上述巖石特徵表明,研究區在中元古代薊縣紀早期的莊期為淺海坪碳酸鹽沈積環境,沈積作用受中遠源火山物質和風攜碎屑的強烈影響。
  4. Mr yeung said, " regional climate change study is a key area of work of the hong kong observatory. " besides, as crustal movement would affect sea level measurement, the hong kong observatory in co - operation with the lands department and hong kong polytechnic university has started to make measurement of the vertical ground movement at tide gauge stations, using satellite - based global positioning system techniques, since 2004. the data will support long term sea level change studies in future

    繼興表示:研究本地區氣候變化是香港天文臺工作重點之一。此外,由於地殼移動可能對海面水位測定有影響,香港天文臺與地政總署及香港理工大學合作由二四年起利用全球定位系統衛星技術,定期測量測站所在地殼的升降情況,支援日後本港長期海平面變化的研究。
  5. While talking with the ceo of kangwei, mr. yang liguang, i deeply felt the enthusiasm of a pioneer in the digital era

    在筆者與康偉總經理偉光先生的交談中,深深的感受到一個數碼時代「弄兒」的氣魄與魅力。
  6. The second floor handle chao cantonese cuisine, specially inviting sir changsheng the follower of hong kong master a - abalone yangguan to mainly deal the orthodox a - abalone series

    二層經營粵菜系,特聘香港阿一鮑魚貫一大師入室弟子常勝先生主理正宗阿一鮑魚系列。
  7. I started at 8 : 00 pm after i prepared something, just like a song said with a little bit vagrant gladness, passed dou men, rode in huang yang highway, and got at jiang men city, and then arrived at ya men ferry, the river were hazy, i could not see the river, this winter of guang dong was very moist

    收拾東收拾西收拾到8點半終于出發了,如同歌里所唱的「帶著點流浪的喜悅」 ,過斗門,走黃大道,來到江門市,不久就來到崖門渡口,煙霧籠罩著江面,一片朦朧,看不真切,這個冬天廣東的天氣實在是透頂了。
  8. On yang wan - li ' s poems written in chaozhou

    萬里的州詩歌
分享友人