極度絕望 的英文怎麼說
中文拼音 [jídùjuéwàng]
極度絕望
英文
crushing despair- 極 : i 名詞1 (頂點; 盡頭) the utmost point; extreme 2 (地球的南北兩端; 磁體的兩端; 電源或電器上電流...
- 度 : 度動詞[書面語] (推測; 估計) surmise; estimate
- 絕 : Ⅰ動詞(斷絕) cut off; sever Ⅱ形容詞1 (完全沒有了; 窮盡; 凈盡) exhausted; used up; finished 2 ...
- 望 : Ⅰ動詞1 (向遠處看) look over; gaze into the distance; look far into the distance 2 (探望) visi...
- 極度 : extreme; exceeding; to the utmost
- 絕望 : give up all hope; despair; lose all hope of; hopelessness
-
Every day, on the newscasts and in the papers, we see picures of people in exreme conditions of grief and despair
每天,在電視新聞里,在報紙上,我們都會看到處于極度悲傷或絕望的狀態中的人們的照片。For the doom which had reft me from adhesion to my master : for him i was no more to see ; for the desperate grief and fatal fury - consequences of my departure - which might now, perhaps, be dragging him from the path of right, too far to leave hope of ultimate restoration thither
因為厄運硬是把兩情依依的我與主人拆開因為我再也見不到他了因為絕望的憂傷和極度的憤怒一一我離開的後果這些也許正拉著他遠遠離開正道,失去了最後改邪歸正的希望。A pang of exquisite suffering-a throe of true despair-rent and heaved my heart.
一陣極度痛苦的劇痛--一陣真正絕望的苦悶--撕裂著和沖擊著我的心。A pang of exquisite suffering - a throe of true despair - rent and heaved my heart
一陣極度痛苦的劇痛- -一陣真正絕望的苦悶- -撕裂著和沖擊著我的心。War is the crying out of anguish, of longing for home ; it s the most desperate and violent cry of a kid who doesn t know where his father is. so if we show him the father or the mother, he will stop crying and kicking his feet
戰爭是渴望回家而發出的極度痛苦的吶喊,就像小孩找不到父親時那種最絕望最強烈的哭喊,因此,如果帶他見到了父母,他就會停止哭喊吵鬧。So the people who make war are the people who are really the most desperate for love and for help. but because they are so fixed in their desperation, it is also not very easy to bring love, wisdom and understanding into their state of being - just like someone who is so sick that he doesn t even recognize the doctors, much less feel grateful to them
所以發動戰爭的人,事實上是最渴望愛與幫助的人,但因為他們已陷入極度的絕望中,在這種狀態下,不容易讓他們接受愛智慧和諒解,就像病入膏肓的人,他甚至無法認出誰是醫生了,更遑論會感謝醫生。" the mass of men lead lives of quiet desperation,
「男人的本質能表現出極度絕望的生活狀態」" the mass of men lead lives of quiet desperation.
「男人的本質能表現出極度絕望的生活狀態」In great despair she knelt by the wall and wept for three days and three nights
在極度絕望中,她跪在長城邊哭了三天三夜。Chung was an adopted son of a taiwan billionaire ; his real parents were murdered while he was ten
最終經過幾許波折,三兄妹卻在一個危機四伏的環境下相逢,陷入一個極度絕望的境界中The criminals plan is airtight. they figure they can t lose. but they overlook one thing : the desperation of a man with everything to lose. .
這個犯罪陰謀仿似天夜無縫,但這班盜匪忽略了一點,就是當人在極度絕望的處境時,會拚死闖出一條生路來Elves and take care that we can find the love of god so closely, more practically, so that we don t ever need to experience this kind of helpless situation of deepest desperation.
所以最好我們在陷入這種絕望的處境之前就照顧好自己,讓自己能真正直接找到上帝的愛,這樣我們就不需要經歷這種極度絕望無助的情況。Because they just don t know what else to do, they have to resort to violence, just like when you scream out loud. " so the people who make war are the people who really are the most desperate for love and for help
因為他們不知道有什麼其它方法,所以才訴諸暴力,就像我們有時大聲哭叫一樣,所以那些製造戰爭的人事實上是極度絕望的人,他們渴求愛渴求幫助。So before we fall into this desperate state, we had better take care of ourselves and take care that we can find the love of god so closely, more practically, so that we don t ever need to experience this kind of helpless situation of deepest desperation.
所以最好我們在陷入這種絕望的處境之前就照顧好自己,讓自己能真正直接找到上帝的愛,這樣我們就不需要經歷這種極度絕望、無助的情況。In this paper, the writer analyses anew with die historical materialism behavior, thinks that its ultimate reason is the economic conditions and the relations of production in china, and points out that we do not expect in the near future to preclude the extorting confessions by torture, but at the same time, we are in efforts to the development of socialist material civilization, and actively building a socialist political civilization., we should educate and restrict the investigators by advanced the political thinking and legal system, and can gradually eliminate the extorting confessions by torture
摘要本文用馬克思主義唯物史觀重析刑訊逼供行為,認為其產生的終極原因在於中國的經濟條件和生產關系,指出不能企望在短期內杜絕刑訊逼供行為,而是要在努力發展社會主義的物質文明的同時,積極建設社會主義的政治文明,用先進的政治法律思想和制度去教育規范偵查人員,才可能逐步減少直至消滅刑訊逼供行為。All of their interactions are done through precise bodily actions and gestures. this kind of narrative structure may sound difficult to many directors to work on, but it is never an obstacle for master like kim ki - duk
這種敘事極考編導功力,而金基德並沒有令人失望,以編得妙絕的劇本及運籌為握的場面調度,把兩人絲絲入扣的關系細致地表現出來。This kind of narrative structure may sound difficult to many directors to work on, but it is never an obstacle for master like kim ki - duk. although there is no dialogues between the two protagonists, the relationship is built up successfully through the vividly designed scenes
這種敘事極考編導功力而金基德並沒有令人失望以編得妙絕的劇本及運籌為握的場面調度把兩人絲絲入扣的關系細致地表現出來。分享友人