極東委員會 的英文怎麼說

中文拼音 [dōngwēiyuánkuài]
極東委員會 英文
fec
  • : i 名詞1 (頂點; 盡頭) the utmost point; extreme 2 (地球的南北兩端; 磁體的兩端; 電源或電器上電流...
  • : 委構詞成分。
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • : 會構詞成分
  1. He thought of the efforts he had made, and the people he had tried to see, and the history of his project of army reform, which had been accepted for consideration, and had been shelved because another scheme, a very poor one, had already been worked out and presented to the tsar. he thought of the sittings of the committee, of which berg was a member. he thought of the conscientious and prolonged deliberations that took place at those sittings on every point relating to the formalities of the sittings themselves, and the studious brevity with which anything relating to the reality of their duties was touched on in passing

    他回憶起他奔西走,阿諛奉承,回憶起他草擬軍事條令的經過,這份草案業已備查,但是人人避而不談,唯一的原因是,另一份為拙劣的草案亦已擬就,並且呈送回去了他回想起貝格擔任的那個的幾次議在這幾次議上人們長時間地認真地討論涉及議的形式和程序的各種問題,而對涉及問題實質的一切事情卻很簡略地加以討論,馬虎地應付過去。
  2. The two organisations support the further proposed listings of five more fresh water turtle species. " wild populations of these species, some of which already listed as critically endangered by iucn, are declining in most of their range due to apparently unsustainable collection and poor enforcement of trade controls, " said mr. samuel lee, tea programme officer

    世界自然基金亞野生物貿易研究支持把提議中的五種淡水列入監察范圍,亞野生物貿易研究項目統籌主任李國雄認為:當中一些物種早已被世界自然保護聯盟列為度瀕危物種,可惜人類的破壞性捕獵活動,加上貿易監管不足,導致有關物種在大部分原產地的種群數目不斷下降。
  3. " resolved that this council appoints a select committee to inquire into the building problems in the production of public housing units having regard to the circumstances surrounding the incidents in tin chung court, shatin area 14b phase 2, tung chung area 30 phase 3 and shek yam estate phase 2, and based on this to identify positive recommendations for a complete overhaul of the overall policies and system of public housing, which should include examining whether the housing authority should be reorganized, split or abolished, so as to raise the quality of public housing ; and that in the performance of its duties the committee be authorized under section 9 of the legislative council powers and privileges ordinance cap. 382 to exercise the powers conferred by section 9 of that ordinance

    "議決本任一個專責,就天頌苑沙田第14b區第二期涌第30區第三期及石蔭第二期4宗事件的情況,調查建造公營房屋單位時出現的建築問題,並藉此尋求積建議,徹底改革整體公營房屋的政策及架構,包括研究應否重組分拆或廢除房屋,以提高公營房屋的質素而該在執行其職務時獲授權根據立法權力及特權條例第382章第9 2條行使該條例第9 1條所賦予的權力。
分享友人