榮仁本 的英文怎麼說
中文拼音 [róngrénběn]
榮仁本
英文
rong renben-
“ it was a great honour for us and, we feel, a fitting tribute to the hard work and passion we have all put into making a great first year for asiaworld - expo, ” said nicolas borit, chief executive officer of asiaworld - expo management limited
亞洲國際博覽館行政總裁博希爾表示: 「博覽館首年營運即取得耀目佳績,這是本館上下同仁齊心協力、努力不懈所取得的成果,對此我們既感榮幸又覺自豪。 」And contemporary scholars, including chien mu, li ching - ch ' ih, tai ch n - jen, chu po - k ' un, chen gu - ying, huang pei - jung, yen lin - feng, etc., confirmed this fact through their cross - analyses
當代學者,如:錢穆、李鏡池、戴君仁、朱伯昆、陳鼓應、黃沛榮、嚴靈峰… …等皆由老莊或易傳文本進行過文本的交叉對照,且指證歷歷的確認此事。The theatre has many award - winning productions, such as the contemporary historical play, the saga of tong ren tang, has won the gold award at the 2nd china peking opera festival, the five one project award, and the literature and the arts award of beijing
劇院演出的劇目獲獎無數,如《風雨同仁堂》榮獲第二屆中國京劇節金獎、五個一工程獎及首都文學藝術獎;連臺本戲《宰相劉羅禍》 (上、中、下集)名列首屆國家舞臺藝術十大精品劇目第一名; 《梅蘭芳》獲第四屆中國京劇藝術節金獎。In 2003 the government conducted, for the first time, a baseline study of hong kong s creative industries
何醫生在藝發局建樹良多,其榮任民政局長,本局同仁不勝鼓舞。Our factory follows the principle of " considering quality first and focusing on prestige. " we are willing to cooperate will anyone yn the world. welcome all old and new customers to visit our factory
我廠遵循「質量為先,信譽為重,以信為本,以譽為榮」的原則,願與國內外同仁精誠合作,攜手共進,歡迎新老客戶光臨我廠。分享友人