榮耀頌 的英文怎麼說

中文拼音 [róngyàosòng]
榮耀頌 英文
gloria patri
  • : Ⅰ動詞1 (草木茂盛) grow luxuriantly; flourish 2 (草類開花) bloom3 [書面語] (拋棄) throwⅡ形容...
  • 耀 : Ⅰ動詞1. (光線強烈地照射) shine; illuminate; dazzle 2. (誇耀) boast of; laud Ⅱ名詞(光榮) honour; credit
  • : Ⅰ動詞1 (頌揚) praise; extol; eulogize; laud 2 (祝頌) express good wishes Ⅱ名詞1 (頌歌) song...
  • 榮耀 : honour; glory; splendid
  1. Let them give glory to the lord and declare his praise in the coastlands

    賽42 : 12他們當將耀歸給耶和華、在海島中傳揚他的贊。
  2. Puerto rico - may all celestial kingdoms chant your glory eternally

    天國永您的耀
  3. Then the levites, jeshua, and kadmiel, bani, hashabniah, sherebiah, hodijah, shebaniah, and pethahiah, said, stand up and bless the lord your god for ever and ever : and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise

    尼9 : 5利未人耶書亞、甲篾、巴尼、哈沙尼、示利比、荷第雅、示巴尼、毗他希雅說、你們要站起來稱耶和華你們的神永世無盡耶和華阿、你耀之名、是應當稱的、超乎一切稱和贊美。
  4. But, when we decide to take the path of resistance, to climb the mountains, to face the challenges and the impossibilities with faith, we then step into the spiritual realm which requires god to step in and he will. ask and it shall be given to you

    對,我們不是要獨力去做,我們需要別人的支持,需要靠神的能力這樣當事情成就,人才會看到這是個神跡,就會把榮耀頌贊歸給神。
  5. Saying with a loud voice, worthy is the lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing

    12大聲說,曾被殺的羔羊,是配得權柄,豐富,智慧,能力,尊貴,耀贊的。
  6. Then the spirit took me up, and i heard behind me a voice of a great rushing, saying, blessed be the glory of the lord from his place

    12那時,靈將我舉起,我就聽見在我身後有震動轟轟的聲音,說,從耶和華的所在顯出來的耀是該稱的。
  7. Then i was lifted up by the wind, and at my back the sound of a great rushing came to my ears when the glory of the lord was lifted up from his place

    那時,靈將我舉起,我就聽見在我身後有震動轟轟的聲音,說,從耶和華的所在顯出來的耀是該稱的。
  8. [ bbe ] then i was lifted up by the wind, and at my back the sound of a great rushing came to my ears when the glory of the lord was lifted up from his place

    那時,靈將我舉起,我就聽見在我身後有震動轟轟的聲音,說,從耶和華的所在顯出來的耀是該稱的。
  9. If i ask to be delivered from trail rather than for deliverance out of it, to the praise of his glory ; if i forget that the way of the cross leads to the cross and not to a bank of flowers ; if i regulate my life on these lines, or even unconsciously my thinking, so that i am surprised when the way is rough and think it strange, though the word is, “ think it not strange, ” “ count it all joy, ” then i know nothing of calvary love

    若我求神救我脫離試煉,而非求他使我在試煉中得著釋放,好讓他的耀得著贊;若我忘卻十字架的道路是引到十字架,而非通向滿布花朵的堤岸;若這樣的觀念制約了我的生命,或甚至不自覺地左右了我的思想,以致當道路坎坷崎嶇時我會覺得驚訝,覺得奇怪,雖然經上的話說:不要以為奇怪(似乎是遭遇非常的事) ,倒要歡喜…那我就還是絲毫不懂加略山的愛。
  10. A green marble plaque beneath the discreetly wrapped cloth bore witness that : " on october 25, 1993, mayor frank fasi bestowed upon suma ching hai the world peace award, honorary citizenship and this sculpture to honor her as an internationally renowned humanitarian

    一九九三年十月二十五日,法蘭克花士市長頒給清海無上師世界和平獎和譽公民的耀及此銅像,贊她身為國際聞名的人道主義者。
分享友人