槌子 的英文怎麼說

中文拼音 [chuízi]
槌子 英文
bi:tl bitl
  • : 名詞(敲打用的棒) mallet; beetle; pestle
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  1. The auctioneer pounded his gavel. " going once, twice, sold for $ 10 !

    拍賣經紀人敲打著槌子: 「一次競標,兩次競標,十塊得標! 」
  2. The auctioneer laid down his gavel " i ' m sorry, the auction is over "

    那拍賣經紀人放下他的槌子說: 「很抱歉,競標已經結束了。 」
  3. A maul used by masons in fitting stones

    定位石匠在擺放石頭時使用的槌子
  4. In the early times, we once lived on a piece of land where there was a dilapidated house leveled almost to the ground. master was able to build a simple house on the remaining foundation and walls. she did everything herself, mixing concrete, laying bricks, plastering walls, setting up wooden frames, hammering big nails, and even doing the plumbing

    當時我們所住的那塊地上,有一處幾乎只剩地基的斷垣殘壁,師父就順著它所殘留的形勢在地上繼續蓋起一棟簡單的房,從拌水泥砌磚塊抹墻壁架木頭大釘接水管等等,無不親自動手。
  5. In the beginning, several earnest disciples pitched in to help, but the result was such a disaster that master had to redo the work. the disciples were causing more trouble than rendering help. eventually, we could only watch by the side, at the most serving as assistants, fetching tools like hammers, scissors, and nails

    剛開始幾個徒弟還熱熱鬧鬧的幫忙敲敲打打,結果敲出來的不成樣,還得勞動師父重做一遍,徒弟簡直是越幫越忙,最後只能在一旁觀摩,最多充當臨時跑腿,配合師父的需要拿工具,例如拿釘槌子剪刀等。
  6. All preserved a solemn silence, listening to the president, who held a hammer in his hand

    大家都莊嚴地沉默不言,諦聽那個手中拿著槌子的主席發言。
  7. San zhan zi wu chui in yongchun bai he quan, uses the mallet with large head and small end

    「永春白鶴拳」的三戰後面大、頭大、尾小。
  8. He had beaten his victim ' s head to a jelly with a hammer

    他用槌子把受害者的頭打成醬了。
  9. You know, it used to be a lot worse. they had this giant hammer -

    你知道嗎,以前還比這更糟糕那時是用大槌子
  10. You know, it used to be a lot worse. they had this giant hammer - -

    你知道嗎,以前還比這更糟糕那時是用大槌子. .
  11. Give a small boy a hammer, and he will soon discover that the entire world needs pounding

    給小男孩一個槌子,他會發現整個世界都需要被敲一敲。
  12. The grand master tapped with his hammer, all sat down in their places, and one began reading a sermon on the necessity of meekness

    分會會長敲了一下槌子,大家都各自入座,其中一人宣讀有關謙遜的必要性的訓詞。
  13. Alternatively, an abutment may be removed from an implant with the use of forceps and a tapping instrument such as a mallet or another forceps

    或者,也可以使用一支鉗夾住植體另用一支扣除器具如槌子或用另外一支鉗
  14. Banging his gavel loudly, the judge interjected, " now that both attorneys have been identified for the record, let ' s get on with the case.

    法官猛敲了一下說: 「現在雙方的律師都已經重新鑒定了記錄,我們再來處理案。 」
  15. What the hammer ? what the chain ? in what furnace was thy brain ? what the anvil ? what dread grasp dare its deadly terrors clasp

    是怎樣的?怎樣的鏈?在怎樣的熔爐中煉成你的腦筋?是怎樣的鐵砧?怎樣的鐵臂敢於捉著這可怖的兇神?
  16. The cat s head began fading away the moment he was gone, and, by the time he had come back with the dutchess, it had entirely disappeared ; so the king and the executioner ran wildly up and down looking for it, while the rest of the party went back to the game

    就在劊手走去的一剎那,貓頭開始消失,劊手帶著公爵夫人來到時,貓頭完全沒有了。國王和劊手就發瘋似地跑來跑去到處找,而其他人又回去玩球了。
  17. This silence was broken by one of the brothers who, leading pierre to the rug, began reading out of a manuscript book the interpretation of all the figures delineated upon it : the sun, the moon, the hammer, the balance, the spade, the rough stone and the shaped stone, the past, the three windows, etc. then pierre was shown his appointed place, he was shown the signs of the lodge, told the password, and at last permitted to sit down

    有個師兄打破了這一陣沉默,他把皮埃爾領到地毯前面,開始從筆記本中給他念出地毯上繪制的圖形日月槌子鉛錘鏟立方形奇石柱三扇窗等的說明文字。之後他們給他指定一個座位,把分會證章拿給他看,告訴他入門的暗語,最後允許他坐下。分會會長開始宣讀分會章程。
  18. I got on this, and then ran this way and that as fast as i could to bang the keys with my sticks, and thus played a lively tune

    我登上去,然後用我的敲鍵盡快地往左方及右方快跑,如此奏出一支活潑的曲
  19. It cost me near three months more to clear the in - side, and work it out so, as to make an exact boat of it : this i did indeed without fire, by meer malett and chissel, and by the dint of hard labour, till i had brought it to be a very handsome periagua, and big enough to have carry d six and twenty men, and consequently big enough to have carry d me and all my cargo

    接著又花了將近三個月的時間把中間挖空,做得完全像只小船。在挖空樹干時,我不用火燒,而是用槌子和鑿一點一點地鑿空,最後確實成了一隻像模像樣的獨木舟,大得可乘26個人。這樣,不僅我自己可以乘上船,而且可以把我所有的東西都裝進去。
  20. With that the judge hit the gavel on the stand and he called the two attorneys to him, and said, " if any one of you asks her if she knows me, you re dead !

    法官拿起小槌子一敲,他叫兩位律師上前來,對他們說:若你們問她是否認識我,你們便死定了。
分享友人