樂榮 的英文怎麼說

中文拼音 [róng]
樂榮 英文
relong
  • : Ⅰ動詞1 (草木茂盛) grow luxuriantly; flourish 2 (草類開花) bloom3 [書面語] (拋棄) throwⅡ形容...
  1. How to play a piano accompaniment well of artistic songs

    簡析郭祖藝術歌曲的伴奏音
  2. Arista records heard these demos at the beginning of 1997, and dido was invited to the dorchester hotel in london to meet clive davis

    這支隊就是以獲muzik雜志五顆星滿分評價的faithless無信念處女作在全球各地創下500萬銷售佳績。
  3. In 1997, he received the president s award from the american society of composers, authors and publishers for his work with the prestigious ascap fred karlin film scoring workshop

    1997年全美作家作曲家出版家學會頒贈給他主席獎的譽,以表彰卡林先生及其電影音工作坊對壇所做的貢獻。
  4. In the ten years that donald mccullough has been the organization ' s music director, the master chorale has performed thirteen world premieres, produced three nationally distributed cd ' s, and received several prestigious honors and awards

    在過去的十年中,多納德?麥克庫羅成了這個組織的音負責人,大師合唱團在全世界舉行了十三場高水平的演出,發行了三張cd專輯,並且獲了一些獎項。
  5. We push famous brand stratagem, the representative product eider clothing ( quilt ) are favored with big eider, strong warm quality, safety and sanitation, high level woollens pants are awarded gold, silver prize of nation clothing exposition ; series " tongle " brand children clothing are won " gold deer " prize of nation juvenile new products successively, " gold cup " prize of china exposition, " kangle " prize of nation women and children articles, " jingtong " prize and " tongxingbei " prize of shandong province

    本公司注重推行品牌戰略,其代表性產品羽絨服(被)以其絨球大、膨鬆好、保暖性強、消毒衛生全優而飲譽海外,高中檔毛料西褲獲國家級服裝博覽會金、銀獎, 「童」牌系列童裝以其款式新潮、品質優良而深受消費者青睞,連續獲全國少兒用品優秀新產品「金鹿獎」 ,中國博覽會「金杯獎」 ,全國婦女兒童用品「婦幼康獎」以及山東省級「金童獎」 、 「童星杯獎」等。
  6. That same year, cine won the prestigious eurovision song contest in dublin ireland, where she performed live before a television audience of 600 million viewers throughout europe, the ussr, the middle - east, japan, and australia

    2002年睽違壇兩年的推出了席琳狄翁最新專輯a new day has come真愛來臨,橫掃歐美壇,登billboard專集銷售榜第一!
  7. You will have approximately 2, 000 years to revel in the glory of the fourth dimension

    你們將大約有2 , 000年在第四度空間的光中狂歡作
  8. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為的最熱情好客最善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  9. And soon after, it went to graz, austria to participate in the 4th vokal dot total international a cappella competition. despite the fierce competition from a cappella groups from all over the world, it won the coveted the ward swingle award, which is considered the oscar of a cappella music in europe

    ,同年前往奧地利格拉茲參加第四屆國際無伴奏合唱大賽,與來自世界各地的人聲團角逐被視為歐洲無伴奏合唱最高譽的the ward swingle award ,結果摘取桂冠。
  10. The betting centres are located at : macau jocky club, hotel lisboa lobby, jai alai palace, canidrome and wing heng pacapio centre

    彩票公司設有五個投注站:賽馬會大樓葡京酒店回力娛場逸園賽狗和興彩票公司。
  11. National day, we qi joy, a total of 56 national jubilation, i wish our motherland is thriving

    慶國慶,大家齊歡,五十六個民族共歡騰,祝我們的祖國欣欣向
  12. Though this general meeting have finished, there are still many things for us to do. we promised, then it ' s time for us to achieve our promises. we ' ll let every leaguer experience the honour of entering our club, let them acquire the things they want to learn and realize the aims they want to achieve

    一次會員大會結束了,但等待我們去做的東西還有很多很多,我們對我們的會員介紹了、承諾了,接下來我們要兌現自己的承諾,讓加入俱部的每一個會員真正體會到加入俱部的幸,真正讓他們在為俱部的貢獻中學到自己想學的東西,實現自己想實現的東西。
  13. Though this general meeting have finished, there were still many things for us to do. we promised, then it ' s time for us to achieve our promises. we ' ll let every leaguer experience the honour of entering our club, let them acquire the things they want to learn and realize the aims they want to achieve

    一次會員大會結束了,但等待我們去做的東西還有很多很多,我們對我們的會員介紹了、承諾了,接下來我們要兌現自己的承諾,讓加入俱部的每一個會員真正體會到加入俱部的幸,真正讓他們在為俱部的貢獻中學到自己想學的東西,實現自己想實現的東西。
  14. Over the years, the hong kong sinfonietta has collaborated with an illustrious array of musicians and groups, including vladimir ashkenazy, luciano pavarotti, augustin dumay, christopher hogwood, fou ts ong, yuri bashmet, tan dun, leslie howard, mikhail rudy, robert king, gary graffman, melvyn tan, jian wang, laurent korcia, lang lang, david helfgott, sarah brightman, and the kirov, bolshoi, stuttgart and hong kong ballets. the orchestra is also a regular guest at the hong kong arts festival,

    多年來,團除了與亞殊堅納西巴伐洛堤杜美霍活特傅聰譚盾郎朗王健陳萬陳佐湟莫斯科大劇院芭蕾舞團基洛夫芭蕾舞團及史圖加特芭蕾舞團等國際知名音家及藝團合作外,亦著意與本地出色的演奏家如姚玨馬忠為董林冰蘭羅乃新吳美李傳韻陳浩堂鄭慧李嘉羅詠?和黃晨達等合作。
  15. I've said i did not love her, and rather relished mortifying her vanity now and then.

    我已經說過我不愛她,而且時時以傷害她的虛心為
  16. Their minds fully dedicated unto me, their lives fully surrendered unto me ; perpetually enlightening one another and ever relishing my nectarean glories ; completely satisfied they enjoy transcendental bliss

    他們的心意全然地專注于「我」 ,他們的生命全然地臣服於「我」 ,他們彼此相互啟迪,津津道「我」神聖的耀,完全滿足,他們享受著超然的天福極
  17. To appoint unto them that mourn in zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness ; that they might be called trees of righteousness, the planting of the lord, that he might be glorified

    賽61 : 3賜華冠與錫安悲哀的人、代替灰塵、喜油、代替悲哀、贊美衣、代替憂傷之靈使他們稱為公義樹、是耶和華所栽的、叫他得耀。
  18. Isa 61 : 3 to appoint unto them that mourn in zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness ; that they might be called trees of righteousness, the planting of the lord, that he might be glorified

    以賽亞六一3 :賜給錫安悲哀的人,華冠代替灰塵,喜油代替悲哀,贊美衣代替下沉的靈;使他們稱為公義的橡樹,是耶和華所栽的,叫?得美。
  19. Everything in this world is just a reminder of the true happiness, the true glory and the true life that we should have and that we should know ; because we have forgotten

    任何世間事都在提醒我們,應該認識享有-那個我們已經遺忘的真正的快樂榮耀及生命。
  20. With the bernard van zuiden overseas performance studies scholarship and the indiana university school of music full fee scholarship, yu pursued graduate music studies at the indiana university at bloomington, usa, majored in music theory and piano performance

    畢業后,余氏獲萬瑞亭海外演奏獎學金及美國印第安納大學研究生全費獎學金、于該校修讀音理論及鋼琴演奏,期間曾獲多個獎項,包括美國國家音樂榮譽協會phikappalambda大獎等。
分享友人