機器詞典 的英文怎麼說

中文拼音 [diǎn]
機器詞典 英文
machine dictionary
  • : machineengine
  • : 名詞1. (器具) implement; utensil; ware 2. (器官) organ 3. (度量; 才能) capacity; talent 4. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (說話或詩歌、文章、戲劇中的語句) speech; statement; lines of play 2 (一種韻文形式 起於唐...
  • : Ⅰ名詞1 (標準; 法則) standard; law; canon2 (典範性書籍) standard work of scholarship 3 (典故...
  • 機器 : 1. (用來轉換或利用機械能的機構) machine; machinery; engine 2. (引申為機構) apparatus; organ
  • 詞典 : dictionary; lexicon
  1. Phrase equivalence pair is very useful for bilingual lexicography, machine translation and crossing - language information retrieval

    摘要短語等價對在編纂、翻譯和跨語言信息檢索中有著廣泛的應用。
  2. A study on the dictionary in japanese - uyghur machine translation system

    翻譯系統中的研究
  3. Supported by superior technologies and system design expertise, dsp has made great development in the markets of education and e - toys, featured products as digital language learner / reciter, e - dictionary, kid - learning player, children - book, al - quran 、 sutra - player, speech responsive toys, all kinds of electronic - gifts and long times speech solutions

    公司研發實力雄厚,在承接客戶委託開發項目的同時,專注于語音及音樂播放類的教育電子和玩具電子兩大專業市場,已推出獨具特色的數碼學習/復讀、電子、早教、課本點讀、古蘭經播放、念佛、語音互動玩具、各類電子禮品及長秒數語音產品方案。
  4. Structure design and implemenation of an uighur - chinese mt lexicon

    維漢翻譯的結構設計與實現
  5. Personal computer refers to a computer designed for individual use. servers, workstations, terminals of mainframe or minicomputer, digital diary and electronic dictionary are not included

    個人電腦是指為個人使用而設的電腦,不包括伺服、用於主或小型電腦的工作站和終端、電子日記簿及電子
  6. In this paper we present a method to group adjectives according to their corpora distribution, based on the machine tractable dictionary of contemporary chinese predicate adjectives

    摘要本文提出了一個基於現代漢語述語形容機器詞典以及平衡語料庫的形容多信息聚類演算法。
  7. Bilingual dictionary is the base of many nlp applications such as multi - lingual information retrieval and machine translation

    摘要雙語是跨語言檢索以及翻譯等自然語言處理應用的基礎資源。
  8. Moreover, the parallel corpus is valuable in machine translation, bilingual dictionary compilation, word sense disambiguation and cross - lingual information retrieval

    翻譯方面的應用之外,平行語料庫的建設對于雙語編纂、義消岐和跨語言信息檢索也具有重要價值。
  9. A list of words stored in machine - readable form for reference as by spelling - checking software

    電腦字可讀形式存入的單表,用於可供參考的拼寫檢查軟體
  10. In addition to applications in machine translation, the bilingual named entity word alignment is also useful in terms extraction, information retrieval, translation dictionary compilation, and natural language generation

    除了在翻譯方面的應用的之外,雙語名實體對齊在術語提取、信息檢索、翻譯編纂、自然語言生成也有著重要的用途。
  11. In this paper an approach to improving the performance of text categorization is presented by using machine learning technique and domain - dictionary

    摘要為提高文本分類性能,提出一種結合學習和領域的文本特徵表示方法。
分享友人