橫亙的 的英文怎麼說

中文拼音 [hénggènde]
橫亙的 英文
transcurrent
  • : 橫形容詞1. (蠻橫; 兇暴) harsh and unreasonable; perverse 2. (不吉利的; 意外的) unexpected
  • : Ⅰ動詞(延續不斷) extend; stretch Ⅱ介詞(從; 由) from Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 橫亙 : (橫跨, 橫臥) lie across; span
  1. But wide as pathless was the space that lay our lives between, and dangerous as the foamy race of ocean - surges green

    誰知在我們兩個生命之間,著無路廣漠。
  2. The depths of this young lady's nature were a very out-of-the-way place, between which and the surface communication was interrupted by a dozen capricious forces.

    但這位少女性格深處是一個非常隱蔽所在,從那裡通向表面路上,著許多變幻莫測阻力。
  3. This apparatus, which spans the membrane of the entry vacuole, serves as a conduit between the bacteria and the cytoplasm of the host cell

    該分泌器囊泡膜層,可做為披衣菌與宿主細胞細胞質之間通道。
  4. They are in the pathway of everyone

    這些難題就在每一個人人生道路上。
  5. A magnificent bridge spans the river

    一座雄偉大橋在大江之上。
  6. Volcanoes, large lakes, and quickly flowing rivers traverse the land

    火山、大湖和湍急河流著全島。
  7. Something even more impenetrable than a language barrier is at work

    某種比語言更難逾越障礙于兩者之間。
  8. Lovers embrance that which is between them rather than each other

    情人擁抱在彼此之間事物,而非彼此。
  9. We face with a great question, where is the way of the justice of marxism

    一個巨大問號在我們面前:馬克思主義正義觀向何處去?
  10. In the middle stage of yungang grottoes, apart from a richer content in its carvings, the features and garments of the buddhas gradually took on an oriental flavor. the buddhist statues are clothed in ample gowns and loose girdles like chinese officials

    縱觀群佛,在這綿延一公里石雕群中,雕像大至十幾米,小至幾公分石雕,巨石,石雕滿目,蔚為大觀。
  11. Beijing great wall high effective organic fertilizer limited company, the former beijing great wall high effective organic fertilizer factory, is at north of beijing, south of " xia du " and colse to the famous badaling great wall. the highway supplies with good condition for the company development. we are attributed as a high - new technical enterprise. the biological organic ferilizer of " badaling ", being implemented " three projects ", " four innovations " and having " eight functions ", is the first product in china

    北京長城高效有機肥料有限公司(原北京長城高效有機肥料廠)南臨「京都」北倚「夏都」 ,舉世聞名八達嶺長城即與此,現代化八達嶺高速公路更拉近了去往北京首都距離,連接長城內外並通往祖國西北邊陲公路鐵路縱交錯,為企業發展提供了十分便捷條件。
  12. When i looked across the pond from this peak toward the sudbury meadows , which in time of flood i distinguished elevated perhaps by a mirage in their seething valley , like a coin in a basin , all the earth beyond the pond appeared like a thin crust insulated and floated even by this small sheet of interverting water , and i was reminded that this on which i dwelt was but dry land

    當我目光從這一個山頂越過湖向薩德伯里草原望過去時候,在發大水季節里,我覺得草原升高了,大約是蒸騰山谷中顯示出海市蜃樓效果,它好像沉在水盆底下一個天然鑄成銅市,湖之外大地都好像薄薄表皮,成了孤島,給小小一片橫亙的水波浮載著,我才被提醒,我居住地方只不過是乾燥土地。
  13. At first, byrd and his men were able to take a great many photographs of the mountains that lay below

    起初伯德和他助手們能夠拍下許多于下群山照片。
  14. Between the shores of me and thee there is the loud ocean, my own surging self, which i long to cross

    一片喧囂之海於你我之岸,那是我渴盼渡越波濤澎湃自我。
  15. The problems of building well - off society in ethnic autonomous regions lie across the course of building well - off society in china

    摘要民族自治地方小康問題于中國小康之路。
  16. It has focused not on whether the defendants were liable to pay compensation, but how much they should pay out

    雖然有成本問題於前,但是您也不必太擔心用上晶元銀行卡會是一份遙遙無期等待。
  17. A series of massive mountain ranges includes the alps, which separate france and italy, and the jura mountains that delineate the franco - swiss border

    連綿起伏山脈包括阿爾卑斯山脈於法國和義大利之間,形成了一道天然國界;而侏羅山脈則延綿構成了法國和瑞士難以逾越國界。
  18. Yanliao, ganhang and nanling volcanic belts are not only three important sublatitudinal volcanic belts in eastern china, but important uranium - polymetallic metallogenic belts as well

    燕遼火山巖帶、贛杭火山巖帶及南嶺火山巖帶,它們不僅是于中國東部3條重要近東西向中生代火山巖帶,而且也是我國3條重要鈾多金屬成礦帶。
  19. Case teaching in management, which emphasizing the interaction between the teacher and the students, attaching importance to training students ' ability of autonomous learning, cooperative learning, innovation, healthy personality and team awareness, will build up a bridge between management theory and practice and is bound to becoming the major trend of teaching with strong vital force in the teaching of management

    摘要管理案例教學強調師生互動,注重學生自主學習、合作學習與創新能力、思維能力以及健全人格、團隊意識培養,在于管理理論與實踐之間溝壑上架起一座橋梁,必將發展成為管理教學中生命力極強主流教學模式。
  20. The problems of completely construction well - off society in ethnic regions will lie across the course of completely construction well - off society in china, success or failure in ethnic regions, it ' s not only a vital importance to the strategic target of completely construction well - off society, but also the course of chinese modernization

    毫無疑問,民族地區小康問題於我國小康之路,民族地區小康建設成敗,不僅關繫到全國能否順利實現全面建設小康社會戰略目標,而且關繫到我國現代化進程。
分享友人