橫巷 的英文怎麼說

中文拼音 [héngxiàng]
橫巷 英文
[礦物學] crosscut; headway; cutting; cross-opening; crossdrift
  • : 橫形容詞1. (蠻橫; 兇暴) harsh and unreasonable; perverse 2. (不吉利的; 意外的) unexpected
  • : 巷名詞1. (較窄的街道) lane; alley 2. (姓氏) a surname
  1. 100 prizes : an infantile epistle, dated, small em monday, reading : capital pee papli comma capital aitch how are you note of interrogation capital eye i am very well full stop new paragraph signature with flourishes capital em milly no stop : a cameo brooch, property of ellen bloom born higgins, deceased : 3 typewritten letters, addressee, henry flower, c o p. o. westland row, addresser, martha clifford, c o p. o. dolphin s barn : the transliterated name and address of the addresser of the 3 letters in reserved alphabetic boustrophedontic punctated quadrilinear cryptogram vowels suppressed n. igs. wi. uu

    三封打字信,收信人為:亨利弗羅爾,韋斯特蘭街郵政局轉交發信人為:瑪莎克利弗德,海豚倉郵政局收轉。三信的發信人住址姓名被改寫為字母交互逆綴式附有句號分作四行的密碼母音字母略之如下: nigs wiuuoxwoksmhyim 296英國周刊現代社會297的一張剪報:論女學校中的體罰。一截粉紅色緞帶,這是一八九九年系在一顆復活節彩蛋上的。
  2. On the far side of the rail line was a maze of small, mean streets.

    鐵路對面是一條條縱交錯的小街陋
  3. Suzhou is indeed a city on water. just as the water is an indispensable factor in the development of human history, the city of suzhou first took shape along with the construction of canals, land and water gates under the command of wu zixu, who made the design after surveying the water and soil conditions

    如同人類整個的歷史是在與水的斗爭中發展起來一樣,蘇州城也是伍子胥相土嘗水、開挖河道、修建水陸城門后形成的,所以說與蘇州城同時形成、同樣古老的就是城內縱的水和水景觀。
  4. Through the analysis of the urban space and behavior represented by the dribs and drabs in italian movie malena, this article unscrambles the street space which exists in specifically time and location and tries to widen the artistic field of civil planner in the cognition of urban space by the artistic filmic form

    該文通過分析義大利電彩《瑪蓮娜》中幾個片斷所表現的城市空間與行為,解讀了特定時空肯景下的城市街空間,並嘗試藉助電影這一藝術形式拓展城市設計者認知城市空間的向視野和縱向視野。
  5. From central to caine road west bound : alight at ladder street bus stop on caine road, and cross the road to ladder street

    :至堅道樓梯街巴士站下車,過馬路,再沿樓梯街向下步行,並左轉入堅便可抵達。
  6. There are about 100 village houses separated by 3 narrow streets and 6 sidelanes in a rectangular layout

    村內的布局為長方形,近一百間的村屋被縱交錯的三條窄道及六條橫巷分隔開。
  7. The girl ran across the street, turned into a lane on the left, and passing three houses, turned in at a gate on the right

    這姑娘跑過街去,向左拐進一條橫巷,經過三幢房屋,向右拐進了一家大門。
  8. Heroin peddling were carried out around canton road and waterloo road, and the neighbouring tai fat store and the first floor of the tai loy restaurant were used for meetings, dispensing bribes, and as a general command centre. the rear lanes surrounding the area and alleys inside the fruit market were the preferred drug transaction points. occasionally the syndicate would hide small packets of " white powder " in the counter on the first floor of the tai loy to be picked up by the " field mines " - drug carriers who solicited business in the streets

    他們盤據廣東道與窩打老道一帶,利用相鄰的大發士多和大來酒樓大來二樓作為通訊及聯絡中心,附近的橫巷和果欄就是毒品交易的場地他們間中也會將小量白粉存於大來二樓的櫃臺,方便地雷即販毒集團內專責帶毒的計取用。
  9. At the sound of the fireworks the carriages instantly broke ranks, and retired by the adjacent streets

    爆竹聲音一響,馬車便立刻散開行列,隱入鄰近的街小裡去了。
  10. Umbrellas in hands, they talked and laughed down the long path fenced since early years with horizontal stone plates, and soon disappeared in the high streets and back lanes

    他們撐著雨傘,一路說說笑笑,通過一段早年間用石片插起的長長的下坡路,不多時便紛紛消失在城市的大街小中。
  11. The breakpoint is determined mainly by the frequency and nearly independent of the transverse dimensions of tunnels and the polarization modes

    電導率斷點主要受傳播頻率的影響,而與截面尺寸和極化方式幾乎無關。
  12. Tucked between the giant skyscrapers and backstreets of hong kong you ll find hollywood road, home to antique and curio shops that sell antiques from the finest chinese artefacts and furniture to curious little bits of bric - a - brac

    荷李活道位於高樓巨廈與街小之間,是香港著名的古董商店街。在這里,您可以找到巧奪天工的中國藝術品酸枝傢具以及其他精緻擺設等。
  13. With the yangtze on its northern fringe, lake taihu in the west, lake yangcheng and lake cheng in the east, the region of suzhou is studded with numerous lakes, while the city proper is crisscrossed by three horizontal and three vertical waterways which run along streets and alleys, forming a double - line chess board

    蘇州北倚長江,西臨太湖,東面陽澄湖、澄湖等大大小小的湖泊星羅棋布,大運河自北向南流貫全城,城內三縱三的官河與縱交錯的小組成了棋盤式的水城網路。蘇州不愧為名副其實的水中城,水上城。
  14. The dye - market, the pottery - market and the carpenter ' s market lie elsewhere in the maze of vaulted streets which honeycomb this bazaar

    譯文:集市裡有棚頂的街交錯,有如一座迷宮,鱗次櫛比地坐落其間的有印染市場,陶器市場和木器市場。
  15. This proof following enterprise already through the authentication, and has set up a file in the dongguan 114 nets industry and commerce enterprise database, inquires the more detailed enterprise material, please dial the dongguan enterprise information desk 96060 ( artificially ) 9686810114 billion ( to be automatic ), this enterprise numbers for 20623

    茲證明東莞市瀝農村信用合作社長分社已通過認證,並已在東莞114網工商企業數據庫中備案,查詢更詳細的企業資料,請撥東莞企業查詢臺96060 (人工) 9686810114 (自動) ,該企業編號為20623 。
  16. Zhang guying ' s mansion, an ancient architectural complex built in the ming and qing dynasties, has its unique architectural forms, such as the integral centripetal layout, crisscross lanes and paths, the expansion of the interior space by uncovered skylight, architectural adornment of ming and qing dynasties, etc. so it embodies the traditional chinese culture, which is extensive as well as profound

    張谷英大屋是明清民居古建築群,本文從建築形式和建築文化兩個角度對張古英大屋進行了研究。其建築形式獨特之處主要有:合「中」向心的總體布局、縱交織的道、天井擴展室內空間的功能、裝飾的明清風格等等;其建築文化是中國傳統文化的體現,是無比博大和精深的。
  17. S, who, after having traversed la canebi re, took the rue de noailles, and entering a small house, on the left of the all

    且說唐太斯過了卡納比埃爾街,順著諾埃尹街轉入梅蘭,走進了靠左邊的一家小房子里。
  18. Most of the restaurants are clustered in tong chong street, but the nearby lanes and alleys are also studded with small restaurants serving unique, delicious dishes

    大部分餐館都聚集於糖廠街,但鄰近的弄也有不少臥虎藏龍。
分享友人