橫浪橫向浪 的英文怎麼說

中文拼音 [hénglànghéngxiànglàng]
橫浪橫向浪 英文
transverse sea
  • : 橫形容詞1. (蠻橫; 兇暴) harsh and unreasonable; perverse 2. (不吉利的; 意外的) unexpected
  • : Ⅰ名詞1 (波浪)wave; swell; billow; breaker 2 (像波浪起伏的東西) things undulating like waves 3...
  • 橫向 : broadwise; infeed; crossrange; abeam;transverse; transverse direction; cross; crosswise; lateral;...
  1. On 14 july, it turned north and crossed ryukyu islands

    七月十四日,夏北移,過琉球群島。
  2. This article by the way which vertically and horizontally unifies, in on crosswise inquired into our country land criminal law should adopt legislation pattern, goal idea and function orientation, system research land criminal concept, characteristic, basic type, constitution, shape as well as punishment ; on longitudinal unified the entity question and the point of order, the criminal standard and the criminal policy, from aspect and so on constitution protection, civil protection and administrative protection has comprehensively analyzed soil protection each method and its the legislation flaw, performs the land criminal punishment as the systems engineering to clarify analyzes, and puts forward the legislation proposal for the land rules and regulations

    本文以縱結合的方式,在上探究我國土地刑法應採取的立法模式、目的觀念和功能取,系統研究土地犯罪的概念、特徵、基本類型、構成以及處罰,確定行政措施與刑事措施兩者的分界線不應拘泥於數量而應該重行為的過程;縱上結合了實體問題與程序問題,刑事規范與刑事政策,從憲法保護、民事保護和行政保護等方面全面分析了土地保護的各種手段及其立法缺陷,將土地犯罪的懲治作為系統工程加以闡析,並為土地規制提出立法建議,提出了增設破壞土地質量罪、費土地資源罪及土地詐騙罪等三種罪名並對之分析辨別。
  3. It's important to ensure adequate stiffness to resist lateral forces induced by wind, or seismic or blast effects.

    保證足夠剛度以抵抗風、地震或爆炸氣效應所引起的力是很重要的。
  4. Coursing over a distance of 6, 380 kilometers, the mighty yangtze is the longest river in china and the third longest in the world after the amazon in south america and the nile in africa

    青藏高原的沱沱河起步,納百川千流,自西東,貫中國腹地。它滿載四季歌,永不停息地直奔東海。
  5. It was almost violent, this health of his, and it seemed to rush out of him and at her in waves of force

    精力充沛,近於專,身上似乎有精力流溢,像潮一樣她撲來。
  6. When xiaolangdi project completed and put into orperation, the inflow of water and sediment condition will be changed because of the regulation of the reservoir. especially the initial 14 years, the reservoir will hold up sediment and release clear water, which may affect the river sections in henan province, especially the wandering sections. it will result in changes of flow state and endangering the water works, because the longitudinal addend by scouring and lateral slope failure

    底水庫建成運用后,通過水庫的調水調沙,改變了黃河下游的來水來沙條件,尤其是運用的前14年處于攔沙期,下泄清水,對河南河道的影響最為劇烈,對游蕩性河段的河勢變化將產生很大影響,河道縱沖刷下切,灘岸坍塌,工程出險將大量增加。
  7. The analyzing result by thin plat e element from universal program will result in lack of pertinence and incorrect output of transverse shear force. in order to decrease the deformation of raft and prevent the destruction of structure, the designer prefer to adopt conservative methods to increase the raft foundation ' s thickness and reinforcing bars which will lead to waste of building materials

    因此用一般通用程序中的薄板單元進行分析,除存在針對性不強的弊病外,而且不能正確地輸出板的剪力,設計者寧可採取保守的做法,為減小基礎的變形,防止結構的破壞,一味地增加板厚和配筋量而造成材料的很大費。
  8. How to avoid such a low, homogeneous competition, reduce the waste of resources, improve the level of competition, and promote the orderly development of the various local economies are the research focuses of this article. based on the results of predecessors, using strategic management, regional economics and game theory and other relevant theories and the perspective of competitive advantages, confrontation and cooperation in the context of local government in attracting foreign investment in horizontal competition for theoretical and empirical analysis, the study attempts to get some useful enlightenment and policy recommendations, thus to a certain extent, avoid industrial convergence, as well as other short eyesight activities

    如何避免低水平、同質化的競爭和資源費,提高競爭水平,促使各個地方經濟協調有序地發展系本研究關注重點,基於前人的成果,研究試圖以戰略管理、區域經濟學及博弈論等相關理論為指導,從競爭優勢,對抗與合作的角度對地方政府在吸引外資中的競爭行為進行理論和實證分析,以期得到有益的啟示和政策建議,從而在一定程度上規避各地產業趨同,以及以土地價格和稅收換取資金的短期行為。
分享友人