次級抵押貸款 的英文怎麼說

中文拼音 [dàikuǎn]
次級抵押貸款 英文
subprime lending
  • : Ⅰ名詞1 (次序; 等第) order; sequence 2 [書面語] (出外遠行時停留的處所) stopping place on a jou...
  • : Ⅰ名詞1 (等級) level; rank; grade 2 (年級) any of the yearly divisions of a school course; gra...
  • : 動詞[書面語]1. (拍) strike2. (打擊) beat3. (拋擲) throw
  • : Ⅰ動詞1 (把財物交給對方作為保證) give as security; mortgage; pawn; pledge 2 (扣留) detain; tak...
  • : loan
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 次級 : secondary
  • 抵押 : mortgage; hold in pledge; hypothecate; pledge; impawn; collateralize; collateral; pawn
  • 貸款 : 1. (借錢給需要用錢者) provide [grant] a loan; make an advance to; extend credit to2. (貸給的款項) loan; credit
  1. Credit crunch, a liquidity squeeze, a subprime meltdown ? the shape - shifting menace that has vexed the world in 2007 has been all these things

    起先是信市場動蕩,然後是流動性不足,最後演變成次級抵押貸款危機? ?這就是2007年令世界焦頭爛額的東西。
  2. Moreover, lenders have tightened underwriting standards across the board for both prime and subprime mortgages, making it harder for borrowers to refinance loans

    不僅如此,行嚴格了包括優先、次級抵押貸款債券的現行標準,使得借人再融資更加困難。
  3. Analysts at goldman sachs reckon that, despite the large write - downs already announced by financial institutions, another $ 108 billion - worth of losses on subprime cdos have yet to surface ( see chart )

    高盛公司的分析家又計算得出,除財政機構已聲明的資產減值外,次級抵押貸款證券仍有價值1080億美元的損失(見圖表) 。
  4. Yet investor enthusiasm for ctrip, home inns and even domestically listed cyts has dipped recently, as recent mortgage - related troubles in the u. s. and high world oil prices have sparked fears that global economic growth could slow

    不過,由於不久前的美國次級抵押貸款危機和全球油價高企使人們擔心世界經濟增長可能放緩,投資者對攜程旅行網、如家快捷酒店和中青旅的熱情近期也開始降溫。
  5. Federal reserve records show that homebuyers currently hold 850 billion dollars in subprime adjustable - rate mortgages

    聯邦儲備署的記錄顯示,房屋購買者當下擁有8500億美元的可調利率次級抵押貸款
  6. How will the recent problems with us subprime mortgages affect future flows

    最近的美國次級抵押貸款風波對未來的資金流有何影響?
  7. The sub - prime loan crisis has taken a heavy toll on the equity markets in asia, making one wonder whether this is not the onset of a new round of financial crisis in the emerging market economies

    次級抵押貸款危機對亞洲股市產生了嚴重影響,人們想知道這是不是新興市場經濟體新一輪金融危機的開始。
  8. The market meltdown has several triggers, all set to the backdrop of the u. s. subprime mortgage crisis and president ' s bush ' s economic stimulus package

    今日全球)股市崩潰有幾種原因,都與美國的次級抵押貸款危機和(布希總統的)一整套振興經濟政策密切相關。
  9. The stricken real estate finance sector was worst hit, as dozens of mortgage lenders shut their subprime lending units or collapsed entirely, according to industry figures

    據業內人士稱,房地產金融領域遭受的沖擊最為沉重,數十家發放機構關閉了它們的次級抵押貸款部門,或者整體破產。
  10. The reversal in policy will give the lenders the flexibility to “ purchase or securitise, over the next six months, up to $ 20bn or more of subprime mortgages ”, a us regulator said

    一位美國監管人士表示,這一政策轉向將賦予發放機構更大的靈活度,允許其「在未來6個月中,購買或證券化高達200億美元甚至更多的次級抵押貸款」 。
  11. Chinese banking stocks were hurt yesterday by speculation they will have to make much larger write - downs on their holdings of us subprime mortgage securities than originally thought

    中國的銀行類股昨天大幅下挫,因為市場推斷這些銀行將對其持有的美國次級抵押貸款證券進行更大規模的沖減,其規模將超出先前預期。
  12. President bush had announced an agreement to freeze rates on some subprime mortgages

    當天,布希總統宣布了一項凍結部分次級抵押貸款利率的計劃。
  13. But mr bush insisted there would be no government bail - out to solve the subprime mortgage crisis

    但布希堅稱,政府不會出手紓困,來解決次級抵押貸款危機。
  14. Mr price yesterday said bofa was facing a further $ 3bn of writedowns on its subprime - related holdings

    普賴斯昨日表示,因持有與次級抵押貸款相關的資產,美國銀行正面臨著另外30億美元的減記。
  15. Bofa ' s potential gain more than outweighs the problems it faces so far as a result of the us subprime mortgage meltdown

    美國銀行的潛在獲利,足以完全消其迄今為止因美國次級抵押貸款危機所面臨的問題。
  16. At the risky, subprime end of the mortgage market, there are already signs of distress : defaults and foreclosures have been soaring

    在充滿風險的次級抵押貸款市場上,已經顯現出了令人沮喪的跡象:違約和贖回權取消現象大幅增加。
  17. Almost 200, 000 finance professionals around the world lost their jobs in 2007 ? triple the average of the previous two years ? as the subprime mortgage and structured credit markets collapsed

    由於次級抵押貸款和結構性信市場崩盤, 2007年全球近20萬名金融專業人士丟掉了工作? ?相當于過去兩年平均水平的三倍。
  18. The hottest financial market topic of the moment could be the sub - prime loan crisis in the united states

    當前最熱門的金融市場話題莫過於美國的次級抵押貸款危機。
  19. As banks globally grapple with souring investments tied to u. s. subprime mortgages, europe ' s banks have added to the problems for investors because they differ in how they value their credit exposure

    就在全球銀行業深陷美國次級抵押貸款的泥潭之際,由於歐洲各銀行對自身信用風險的評價方式各不相同,這使投資者平添了更多困擾。
  20. So no one was shocked when it announced a 10 % fall in underlying profits for the latest quarter

    這些債券下的次級抵押貸款來自大型投資銀行貝爾登斯。
分享友人