次貨 的英文怎麼說

中文拼音 [huò]
次貨 英文
inferior material
  • : Ⅰ名詞1 (次序; 等第) order; sequence 2 [書面語] (出外遠行時停留的處所) stopping place on a jou...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  1. Currently, the airport has a passenger capacity of 45 million and cargo capacity of 3 million tonnes annually

    現時香港國際機場每年的客運量4 , 500萬人運量300萬公噸。
  2. Send these faulty goods back to the manufacturer.

    把這些次貨退還給廠家。
  3. The market was glutted with shoddy goods.

    次貨充斥市場。
  4. Send these faulty goods back to the manufacturer

    把這些次貨退還給廠家
  5. A : i want to have your opinion on the faulty goods

    我想聽聽貴方對這次貨物品質問題的解釋。
  6. This idiom is used to describe those who have no actual skills but pretend to be experts, or the passing off of inferior things as high quality ones

    「濫竽充數」這個成語比喻沒有本領而冒充有本領,或者拿次貨冒充好
  7. There are too many defective items in this shipment

    次貨物里有品太多了。
  8. Dishonest tradesmen used to fob off inferior goods on the customers

    過去奸商常以次貨欺騙顧客。
  9. Excuse me, i ' m sorry to trouble you. my name is susan ransom, and i have placed several orders with your company

    對不起,麻煩你了。我是蘇珊.蘭森,我在你們公司訂過幾次貨
  10. A : excuse me, i ' m sorry to trouble you. my name is susan ransom, and i have placed several orders with your company

    對不起,麻煩你了。我是蘇珊.蘭森,我在你們公司訂過幾次貨
  11. The choice of foreign exchange regimes has been paid much more emphasis since continuous currency crisis in 1990 ' s

    經過幾次貨幣危機的教訓,匯率制度問題又一凸顯出其重要性。
  12. These stuffs were falsely declared to be garments of hong kong origin that were being exported to the mainland for processing under the opa

    被扣押的物為破舊的次貨成衣,但卻虛報為利用《外地加工措施》運往內地加工的港製成衣。
  13. I want to have your opinion on the quality problem of the goods

    我想聽聽貴方對這次貨物品質問題的解釋。
  14. Quantities per reference are from 10 to 1000 items

    次貨量大約為10 - 100項
  15. We will continue to maintain a close scrutiny in the key areas of management including inventory, delivery logistics, defective rate control, research and development, and production management.

    管理層將繼續密切監督其庫存物流運輸次貨比率控制研發及生產管理等各個主要經營環節。
  16. ( 1 ) crews management on one voyage ( 2 ) cargo handling on one voyage ( 3 ) drill assign and assessment on one voyage ( 4 ) business about inspection and repair on one voyage ( 5 ) maritime affair reports, statement ( 6 ) voyage report ( 7 ) vessel ' s certification management ( 8 ) naviaids, navibooks, charts, communication equipment ( 9 ) life - saving, fire - fighting, anti - pollution equipment management ( 10 ) psc, ism serials documents ( 11 ) others. mean while, this paper discussed some notice of such researching, and point out that we have to face a lot of problem if we bring it into navigation. farther, on the basis of the configuration and functionality of it in shipping, based on the relationship of navigation it and some related navigation technologies, e. g

    ( 1 )航船員管理( 2 )航次貨物管理( 3 )航演習管理( 4 )航檢驗與修理管理( 5 )航事故報告管理、海事聲明、船長聲明( 6 )航報告、財務管理( 7 )船舶證書管理( 8 )助航儀器、資料、海圖、通信設備管理( 9 )救生、消防、防污等設備管理( 10 )港口國檢查、 ism系列文件模板( 11 )其它在線輔助與應急計算操作平臺文章同時對本論題研究工作應注意的問題作了較為祥盡的闡述,指出當前將it技術引入航海活動,尚需克服不少困難和解決不少問題。
  17. Then an empirical analysis of money supply is made from the perspectives of the quantity of money supply, monetary base and money multiplier to demonstrate the endogeneity of money supply. both the relation between money supply and economic indices and money liquidity are discussed and the function of money supply as intermediary goal of monetary policy is doubted

    在對幣總量的研究中,本文分析了各層次貨幣供應量和經濟變量之間的關系,並對反映金融深化程度的m _ 2 gdp指標作了回歸分析,揭示了幣供應量作為幣政策中介目標的不足:基礎幣投放總量表現出內生性,幣乘數和幣流通速度不穩定。
  18. And the currency has been revalued, although by nothing like as much as america and others have been demanding : the yuan ' s initial central rate against the dollar was shifted by just 2. 1 %, to 8. 11

    幣價值重估,盡管不如美國和其他方面所要求的一樣多:人民幣兌美元的日初始中間價調至8 . 11元,提高2 . 1 % 。
  19. " while there is no way this can be described as a strong payrolls report , it is by no means as weak as the headline figure indicates , and in our opinion , there remains a greater chance of further federal reserve tightening beyond the next rate hike than markets currently expect , " said rob carnell , economist at ing financial markets

    上周早些時候,美聯儲上一次貨幣政策會議紀要促使一些評論人士指出,市場預期中本月末幅度為25個基點的加息,可能是當前階段的最後一
  20. Since the international hot money has acted the strong character in the 90 ' s in the currency crisis and the international finance turbulent : the large - scale international hot money inflow, has brought the macroscopic economical and the financial aspect dual risk for the eruption finance crisis countries

    國際游資在上個世紀90年代以來的數次貨幣危機與國際金融動蕩爆發中扮演了重要角色:大規模的國際游資流入,給爆發金融危機的國家帶來了宏觀經濟和金融方面的雙重風險。
分享友人