歉收年 的英文怎麼說

中文拼音 [qiànshōunián]
歉收年 英文
bad year
  • : Ⅰ形容詞(收成不好) poor (harvest); crop failure Ⅱ名詞(對不住人的心情) apology:抱歉be sorry; ...
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ名詞1 (時間單位) year 2 (元旦或春節) new year 3 (歲數; 年紀) age 4 (一生中按年齡劃分的階...
  • 歉收 : have bad crops; crop failure; poor harvest
  1. We had a poor crop of raspberries this year.

    我們的懸鉤子
  2. In the burst of emigration from ireland in the 1840s, the potato famine provided the push.

    十九世紀四十代愛爾蘭突然掀起向國外移民的高潮,系由馬鈴薯的所引起。
  3. It was the tragedy of the irish potato famine of 1845, in which 1m irish perished when the potato crop on which they subsisted succumbed to blight

    起因是1845愛爾蘭馬鈴薯,由於他們所賴以生存的馬鈴薯得了枯萎病,導致了一百萬的愛爾蘭人的死亡。
  4. They say they used to give pauper children soup to change to protestants in the time of the potato blight

    據說,土豆頭,她們經常施湯給窮孩子們,好叫他們改信新教。
  5. The first sign came in 1835 when crop failures made it necessary to import wheat from europe.

    最早的跡象是一八三五出現的。當時,由於農業,不得不從歐洲進口小麥。
  6. It was a year of crop failures, of crises, and of the first large labor disturbances in russia.

    這是穀物的一,是危機四伏以及在俄國發生第一次大規模工人騷亂的一
  7. In 1973 world food and other commodity prices boomed due to crop failures in many parts of the world.

    1973,世界食品及其他商品的價格由於許多地區的糧食而大大提高。
  8. The drought and crop failure were the most serious in north china in a hundred years

    那幾,華北平原發生了百不遇的大旱災和
  9. Successive federal governments ignored them, apologising to various other groups, including 14, 000 japanese - canadians, who also received c $ 21, 000 ( $ 17, 000 at the time it was paid in 1988 ) each for their internment and property expropriation during the second world war

    可他們卻向其他幾個民族的人民表示了意,其中包括14000名日本人,他們每人領到了摺合成現今幣值為21000加元的賠款( 1988支付時是17000元) ,用以賠償二戰期間對他們的扣押和對其財產的沒
  10. We understand you had a poor crop last year, and would like to make you an offer for the quantity you many want

    據了解貴國去糧食,我們願就貴國所需數量提出報價。
  11. He sat by a newly - lighted wood fire the blighted and unfruitful year was prematurely cold, and on his honest and courageous face there was a deeper shade than the pendent lamp could throw, or any object in the room distortedly reflect - a shade of horror

    他坐在新燃起的木柴火邊那遭災,偏又冷得很早,他那誠實而勇敢的面龐上有一種陰影,那陰影比頭頂上搖晃的燈光所能投射的比屋裡一切所能扭曲反射的都要深沉一是恐怖的陰影。
  12. We had a poor crop of raspberries this year

    我們的懸鉤子
  13. This year we had poor crops of wheat, but we could expect a good corn harvest anyway

    我們的小麥,不過不管怎樣,我們的玉米可望有個好成。
  14. In 1889, 1 ) rudyard kipling received the following 2 ) rejection letter from the san francisco examiner : “ i ' m sorry, mr. kipling, but you just don ' t know how to use the english language

    1889,拉迪亞德?吉卜林曾到《舊金山晚報》的退稿信: 「很抱,吉卜林先生,你根本不懂如何使用英語。 」
分享友人